Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
P-dioxine

Vertaling van "aan dioxine heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zijn er nu bovendien achter gekomen dat het Duitse bedrijf Harles and Jentsch dioxine heeft toegevoegd aan diervoeder en vanaf maart 2010 tegen de drie duizend ton met dioxine besmet vet op de markt heeft gebracht.

Nous découvrons aujourd’hui que la société Harles und Jentzsch a ajouté des dioxines aux aliments pour animaux et a vendu jusqu’à 3 000 tonnes de graisse contaminée par de la dioxine jusqu’en mars 2010.


A. overwegende dat de verzoekers krachtig hun bezorgdheid hebben geuit over de uitzonderlijk hoge dioxine-uitstoot van de ILVA-staalfabriek in Taranto, die aanzienlijke, schadelijke en blijvende gevolgen had en nog steeds heeft voor de gezondheid van de lokale bevolking, waar leden van 20 000 gezinnen rechtstreeks of onrechtstreeks werken in de staalindustrie en waar de besmetting bij de lokale bevolking heeft geleid tot onaanvaardbaar en onduldbaar veel ziektes en chronische aandoeningen;

A. considérant que les pétitionnaires ont exprimé avec force les inquiétudes que leur inspire le niveau particulièrement élevé de dioxines émis par l'aciérie ILVA à Tarente, qui a, hier comme aujourd'hui, d'importantes répercussions délétères et durables sur la santé de la population locale, sachant notamment que les membres de 20 000 familles ont travaillé, directement ou indirectement, dans l'industrie sidérurgique et que le niveau de contamination dans la population environnante s'est soldé par une recrudescence des maladies et de ...[+++]


Het RASFF-systeem heeft ertoe bijgedragen ernstige, uit levensmiddelen voortkomende recente uitbraken zoals de dioxine- en de E.coli-crisis aan te pakken en te beperken.

Ces dernières années, le système RASFF nous a permis de lutter contre plusieurs épidémies d’origine alimentaire graves et d’en atténuer les effets (crises de la dioxine et de l’E. coli).


Ook kunnen we gerust zijn dat de producten die Duitsland heeft uitgevoerd, en die bedoeld waren voor de voedselverwerkende industrie, zoals eieren, zijn getest en dat daarbij slechts zeer lage concentraties dioxine zijn aangetroffen, aangezien ze in het voedselproductieproces zijn gemengd met producten uit andere landen.

Nous pouvons également avoir la certitude que les produits exportés par l’Allemagne, lesquels étaient destinés au marché de la production d’aliments, des œufs notamment, ont été contrôlés. Des niveaux de dioxine très faibles y ont été détectés, car ils ont été mélangés à d’autres produits ne provenant pas d’Allemagne dans le cadre du processus de production des aliments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Duitse delegatie heeft de Raad ingelicht over de huidige toestand in Duitsland na de besmetting van diervoeder met dioxine, die gevolgen heeft voor de eier-, de gevogelte- en de varkenssector (5512/11).

La délégation allemande a informé le Conseil sur l'état de la situation en Allemagne à la suite de la contamination d'aliments pour animaux par la dioxine, qui touche les secteurs des œufs, de la volaille et du porc (doc. 5512/11).


Wat betreft dioxine heeft de Commissie in haar laatste verordening (2001/9666/EG) zeer strenge grenswaarden vastgesteld, hetgeen een sterke weerslag heeft op de verwerkende industrie die de problemen niet heeft veroorzaakt.

En ce qui concerne la dioxine, par exemple, la Commission a fixé des limites très strictes dans son dernier règlement (2001/466/CE), ce qui a eu de lourdes conséquences sur les entreprises de transformation, qui n'étaient pas à l'origine des problèmes.


Zo heeft de strengere wetgeving inzake vuilverbranding die op nationaal en Europees niveau is aangenomen, de emissies van dioxines uit verbrandingsinstallaties voor stedelijk afval aanzienlijk doen dalen en zal zij nog tot verdere reducties leiden.

Ainsi, la législation plus stricte en matière d'incinération des déchets adoptée aux niveaux national et européen a déjà réduit considérablement et continuera à réduire les émissions de dioxines des incinérateurs de déchets urbains.


A. overwegende dat een chemisch onderzoek van diervoeder, kippen en eieren dat op 26 april 1999 in België werd gehouden, een hoog gehalte aan dioxine heeft aangetoond,

A. considérant qu’une analyse chimique d’aliments pour animaux, de poulets et d’œufs en Belgique a révélé un taux élevé de dioxine (PCDD) le 26 avril 1999,


De aangemelde maatregel betreft een overeenkomst tussen de Belgische Staat en de Belgische Vereniging van Banken. Het gaat om een regeling die tot doel heeft om te voorkomen dat intrinsiek gezonde landbouwbedrijven verdwijnen doordat hun inkomsten ineens sterk zijn teruggelopen in verband met de ontregeling van de markt als gevolg van de verontreiniging van bepaalde diervoeders met dioxine en van de maatregelen die naar aanleiding daarvan zijn genomen.

La mesure notifiée concerne un protocole conclu entre l'État belge et l'Association Belge des banques. En vertu de ce protocole, le secteur bancaire peut octroyer des crédits à des entreprises agricoles saines éprouvant des problèmes de trésorerie en raison de la déstabilisation du marché causée par la contamination de certains aliments pour animaux par la dioxine et par les mesures prises pour y remédier.


De Commissie is van oordeel dat België, doordat het de Commissie en de andere lidstaten niet onmiddellijk heeft gewaarschuwd toen in levensmiddelen en diervoeder dioxine was aangetroffen, niet zijn verplichtingen is nagekomen die voortvloeien uit Richtlijn 89/662/EEG inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt en van Richtlijn 90/425/EEG inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende di ...[+++]

La Commission estime qu'en ne communiquant pas à la Commission et aux autres Etats membres immédiatement la constatation de la présence de dioxine dans l'alimentation humaine et animale, la Belgique n'a pas respecté les obligations découlant de la directive 89/662/CEE relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intra-communautaires dans la perspective du marché intérieur et de la directive 90/425/CEE relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intra-communautaires de certains animaux vivants et produits dans la perspective du marché intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : 4-dioxine     neventerm     overwegend corticale dementie     p-dioxine     aan dioxine heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dioxine heeft' ->

Date index: 2023-12-30
w