Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan elke overheidsinstantie zelf toekomt " (Nederlands → Frans) :

De Raad stelt dat het aan elke overheidsinstantie zelf toekomt (en niet aan de wetgever) technische keuzecriteria op grond van haar behoeftes te bepalen; en een wet die een technologiekeuze oplegt, komt in feite neer op een wijziging van de wet op de overheidsopdrachten.

Le Conseil estime qu'il appartient à chaque instance publique elle-même (et non au législateur) de déterminer des critères de choix techniques en fonction de ses besoins; voter une loi qui impose un choix technologique équivaut en fait à modifier la loi sur les marchés publics.


De Raad stelt dat het aan elke overheidsinstantie zelf toekomt (en niet aan de wetgever) technische keuzecriteria op grond van haar behoeftes te bepalen; en een wet die een technologiekeuze oplegt, komt in feite neer op een wijziging van de wet op de overheidsopdrachten.

Le Conseil estime qu'il appartient à chaque instance publique elle-même (et non au législateur) de déterminer des critères de choix techniques en fonction de ses besoins; voter une loi qui impose un choix technologique équivaut en fait à modifier la loi sur les marchés publics.


Een en ander werd uitgewerkt in het koninklijk besluit van 16 april 1965, dat de financiële beheersautonomie van de vakantiefondsen verzoende met het solidariteitsprincipe dat het stelsel van de jaarlijkse vakantie kenmerkt en dat erin bestaat dat de ontvangsten worden gebruikt voor de betaling van het volledige vakantiegeld dat aan elke arbeider toekomt, zelfs al staat daartegenover soms geen financiering omdat geen bijdragen werden betaald (art. 17 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971).

L'un et l'autre points furent élaborés dans l'arrêté royal du 16 avril 1965, qui conciliait l'autonomie de gestion financière des caisses de vacances avec le principe de solidarité caractérisant le régime des vacances annuelles et consistant à utiliser les recettes pour le paiement de l'ensemble du pécule de vacances revenant à chaque ouvrier, bien qu'aucun financement ne figurât parfois en regard de celui-là, lorsqu'aucune cotisation n'était payée (art. 17 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971).


2° " onderneming" : elke natuurlijke persoon, elke rechtspersoon met of zonder winstoogmerk, elke vereniging of groepering van personen zonder rechtspersoonlijkheid, met of zonder winstoogmerk, alsmede elke overheidsinstantie, ongeacht of zij zelf rechtspersoonlijkheid bezit of afhankelijk is van een autoriteit met rechtspersoonlijkheid, die reizigersvervoer over de weg verricht in de zin van deze wet;

2° " entreprise" : toute personne physique, toute personne morale avec ou sans but lucratif, toute association ou tout groupement de personnes sans personnalité juridique, avec ou sans but lucratif, ainsi que tout organisme relevant de l'autorité publique, qu'il soit doté d'une personnalité juridique propre ou qu'il dépende d'une autorité ayant cette personnalité, qui effectue des transports de voyageurs par route au sens de la présente loi;


9° " onderneming" : elke natuurlijke persoon, elke rechtspersoon met of zonder winstoogmerk, elke vereniging of groepering van personen zonder rechtspersoonlijkheid, met of zonder winstoogmerk, alsmede elke overheidsinstantie, ongeacht of zij zelf rechtspersoonlijkheid bezit of afhankelijk is van een autoriteit met rechtspersoonlijkheid, die goederenvervoer over de weg verricht in de zin van deze wet;

9° " entreprise" : toute personne physique, toute personne morale avec ou sans but lucratif, toute association ou tout groupement de personnes sans personnalité juridique, avec ou sans but lucratif, ainsi que tout organisme relevant de l'autorité publique, qu'il soit doté d'une personnalité juridique propre ou qu'il dépende d'une autorité ayant cette personnalité, qui effectue des transports de marchandises par route au sens de la présente loi;


Wanneer de regels van het Verdrag en de wetgeving van elke Verdragsluitende Staat zulks toestaan, kunnen de nodige maatregelen worden genomen door andere overheidsinstanties of erkende instellingen, zelfs door niet vergunde instellingen of personen.

Les mesures nécessaires peuvent donc être prises par d'autres autorités publiques ou organismes agréés, voire par des organismes ou personnes non agréés, lorsque les règles de la Convention et la loi de chaque État contractant le permettent.


Wanneer de regels van het Verdrag en de wetgeving van elke Verdragsluitende Staat zulks toestaan, kunnen de nodige maatregelen worden genomen door andere overheidsinstanties of erkende instellingen, zelfs door niet vergunde instellingen of personen.

Les mesures nécessaires peuvent donc être prises par d'autres autorités publiques ou organismes agréés, voire par des organismes ou personnes non agréés, lorsque les règles de la Convention et la loi de chaque État contractant le permettent.


onderneming”: elke natuurlijke persoon, elke rechtspersoon, met of zonder winstoogmerk, elke vereniging of groepering van personen zonder rechtspersoonlijkheid, met of zonder winstoogmerk, alsmede elk overheidsinstantie, ongeacht of zij zelf rechtspersoonlijkheid bezit dan wel afhankelijk is van een autoriteit met rechtspersoonlijkheid, die passagiers vervoert, of elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die goederen vervoert;

«entreprise», toute personne physique, toute personne morale avec ou sans but lucratif, toute association ou tout groupement de personnes sans personnalité juridique, avec ou sans but lucratif, ainsi que tout organisme relevant de l’autorité publique, qu’il soit doté d’une personnalité juridique propre ou qu’il dépende d’une autorité ayant cette personnalité, transportant des passagers, ou toute personne physique ou morale transportant des marchandises à des fins commerciales;


Als het Europese burgerschap werkelijk iets inhoudt, moet het in elk geval betekenen dat de burgers van Europa voor hun rechten kunnen opkomen en ervoor kunnen zorgen dat hun stem wordt gehoord, ongeacht of ze in opstand komen tegen een bedrijf, plaatselijke of regionale autoriteiten, overheidsinstanties of zelfs hun eigen nationale regering.

Si la citoyenneté européenne a un sens, elle doit certainement signifier que les citoyens peuvent faire valoir leurs droits et faire entendre leurs voix, qu'ils se dressent contre des entreprises, des autorités locales ou régionales, des agences publiques, voire leur propre gouvernement national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elke overheidsinstantie zelf toekomt' ->

Date index: 2022-10-30
w