Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan en tijdens evenementen zoals " (Nederlands → Frans) :

De TiCo teams voeren ook de toegangscontroles uit tijdens evenementen zoals festivals, concerten, manifestaties, enz. Tot slot zijn de TiCo Teams ook aanwezig op de treinen tijdens de weekends (één of twee weekends per maand voor elk team).

Les équipes TiCo assurent aussi les contrôles d'accès lors d'événements tels que les festivals, concerts, manifestations, etc. Enfin, les équipes TiCo sont également présentes dans les trains durant les week-ends (un ou deux week-end par mois pour chaque équipe).


In het kader van preventieve zoekacties voorafgaand aan en tijdens evenementen zoals een EU-Top, bezoeken van hoogwaardigheidsbekleders, . werden tot op heden geen explosieven gevonden.

Dans le cadre de fouilles préventives précédant et pendant des évènements tels que les sommets UE, des visites de dignitaires, .aucun explosif n’a été retrouvé à ce jour.


Ook zal er door mijn diensten nog meer publiciteit rond gemaakt worden teneinde mensen ertoe aan te zetten zich te registreren zoals onlangs gedaan werd via (sociale) mediacampagnes in het kader van evenementen zoals het EK Voetbal in Frankrijk en de Olympische Spelen in Rio. 2. Sinds de lancering van de site en per 25 juli 2016 registreerden 106.312 personen zich op Travellers Online.

Par ailleurs, mes services vont faire davantage de publicité autour de cet outil afin d'inciter les gens à s'enregistrer. De telles campagnes ont été mises en oeuvre récemment dans les médias et les médias sociaux (avec succès) à l'occasion d'événements tels que l'Euro 2016 en France et les Jeux olympiques au Brésil. 2. Depuis le lancement du site, 106.312 personnes se sont enregistrées sur Travellers Online à la date du 25 juillet 2016.


Zeker grootschalige evenementen kunnen een impact hebben op de mobiliteit, net als spontane evenementen zoals vreugde-uitbarstingen bij sportief succes.

Les événements de grande envergure peuvent a fortiori avoir un impact sur la mobilité, à l'instar d'événements spontanés comme les manifestations de joie en cas de victoire sportive.


Mijn administratie toont dit al aan via verschillende acties zoals de evenementen die toegankelijk zijn voor personen met een beperkte mobiliteit of nog de vertaling in gebarentaal tijdens evenementen.

Mon administration le démontre déjà au travers de différentes actions comme les événements accessibles aux personnes à mobilité réduite ou encore la traduction en langage des signes lors d'événements.


Het is immers zo dat evenementen, zoals bepaalde muziekfestivals, van een klein, lokaal gebeuren uitgegroeid zijn tot evenementen met een belangrijk economisch en commercieel karakter, waarbij bepaalde bedrijven en onderaannemers een belangrijke omzet realiseren tijdens sommige van die evenementen.

En effet, le fait est que des manifestations, comme certains festivals de musique, qui étaient au départ de petits évènements locaux, se sont développées pour devenir des évènements à caractère économique et commercial important, permettant à certaines entreprises et à certains sous-traitants de réaliser un chiffre d'affaires important.


— Een intensieve uitwisseling van informatie met het oog op het voorkomen van verstoringen van de openbare orde tijdens grote evenementen, zoals Europese topbijeenkomsten, grote sportmanifestaties, enz.

— Un échange intensif d'informations en vue de la prévention des troubles de l'ordre public au cours d'événements de grande envergure, comme les sommets européens, les manifestations sportives, etc.


— Een intensieve uitwisseling van informatie met het oog op het voorkomen van verstoringen van de openbare orde tijdens grote evenementen, zoals Europese topbijeenkomsten, grote sportmanifestaties, enz.

— Un échange intensif d'informations en vue de la prévention des troubles de l'ordre public au cours d'événements de grande envergure, comme les sommets européens, les manifestations sportives, etc.


Sinds enkele jaren pogen de sigarettenproducenten de wet te omzeilen door tijdens grote evenementen (zoals festivals) stands op te bouwen.

Depuis quelques années, les cigarettiers tentent de contourner la loi en organisant des stands au cours de grands événements (festivals notamment).


Ook extra middelen zijn noodzakelijk, die musea enkel kunnen vinden via externe financiering (bijvoorbeeld sponsoring) of de organisatie van specifieke evenementen, zoals de liefdadigheidsavond van 6 november 2008 onder het beschermheerschap van prinses Amaury de Mérode, tijdens welke fondsen werden ingezameld voor de voortzetting en de uitwerking van specifieke programma's in het kader van het project “Museum op Maat” bij de KMSKB.

Des ressources supplémentaires sont également nécessaires. Les musées ne peuvent trouver celles-ci que via un financement externe (sponsoring par exemple) ou grâce à l'organisation d'événements particuliers tels la soirée de charité du 6 novembre 2008, placée sous l'égide de la princesse Amaury de Mérode, et destinée à récolter des fonds pour le maintien et le développement des programmes spécifiques relevant du « Musée sur Mesure » aux MRBAB.


w