Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan enige quasi-juridische » (Néerlandais → Français) :

De tussenpersoon die ingeschreven wil worden in de categorie « bankmakelaars » voegt bij zijn verzoek om inschrijving een verklaring op erewoord waaruit blijkt dat hij zijn beroepswerkzaamheden uitoefent buiten enige exclusieve agentuurovereenkomst of enige andere juridische verbintenis die hem verplicht zijn hele productie of een bepaald deel ervan te plaatsen bij een kredietinstelling of enkele kredietinstellingen die tot een zelfde groep behoren.

L'intermédiaire qui souhaite être inscrit dans la catégorie « courtiers bancaires » joint à sa demande d'inscription une déclaration sur l'honneur de laquelle il ressort qu'il exerce ses activités professionnelles en dehors de tout contrat d'agence exclusive ou de tout autre engagement juridique lui imposant de placer la totalité ou une partie déterminée de sa production auprès d'un ou de plusieurs établissements de crédit appartenant au même groupe.


De tussenpersoon die ingeschreven wil worden in de categorie « bankmakelaars » voegt bij zijn verzoek om inschrijving een verklaring op erewoord waaruit blijkt dat hij zijn beroepswerkzaamheden uitoefent buiten enige exclusieve agentuurovereenkomst of enige andere juridische verbintenis die hem verplicht zijn hele productie of een bepaald deel ervan te plaatsen bij een kredietinstelling of enkele kredietinstellingen die tot een zelfde groep behoren.

L'intermédiaire qui souhaite être inscrit dans la catégorie « courtiers bancaires » joint à sa demande d'inscription une déclaration sur l'honneur de laquelle il ressort qu'il exerce ses activités professionnelles en dehors de tout contrat d'agence exclusive ou de tout autre engagement juridique lui imposant de placer la totalité ou une partie déterminée de sa production auprès d'un ou de plusieurs établissements de crédit appartenant au même groupe.


Dit principe maakt eigenlijk de kern uit van het ontwerp, maar doet enige technisch-juridische moeilijkheden ontstaan, vermits tot nu toe elke procureur-generaal slechts bevoegdheid heeft in zijn eigen rechtsgebied.

Ce principe constitue en réalité l'essence du projet, mais il soulève certaines difficultés technico-juridiques, étant donné qu'actuellement, un procureur général n'est compétent que pour ce qui est de sa propre juridiction.


Dit besluit van de Regent vormt, wat het juridische instrumentarium dat bij de federale overheid van toepassing is, betreft, het enige instrument dat het mogelijk maakt om de overuren te betalen die de personeelsleden van de niveaus B, C en D verrichten. De verlenging van dit besluit tot 31 december 2016 heeft niet tot gevolg dat er een nieuwe budgettaire impact gecreëerd wordt.

Cet arrêté du Régent constitue, au niveau de l'arsenal juridique applicable dans la fonction publique fédérale, le seul instrument permettant de payer les heures supplémentaires effectuées par des membres du personnel des niveaux B, C et D. La prolongation de cet arrêté jusqu'au 31 décembre 2016 n'a pas pour conséquence de créer un nouvel impact budgétaire.


- Ten derde kan het de pleegouders van een pleegkind enige juridische bescherming verlenen (zie T. Wuyts, Ouderlijk gezag, Intersentia, Antwerpen, 2013, blz. 287-292).

- enfin, les tuteurs officieux d'un enfant placé peuvent lui apporter une certaine protection juridique (voir T. Wuyts, Ouderlijk gezag, Intersentia, Anvers, 2013, pp. 287-292).


De vrijgave van de lichamen van de overledenen vergt wegens het bijzondere statuut van de bewoners enige tijd opdat de juiste, juridische procedure wordt gevolgd.

La délivrance des corps des défunts prend un peu de temps à cause du statut particulier des habitants afin que la bonne procédure juridique soit suivie.


Overeenkomstig de expliciete bewoordingen van artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92, kunnen de in deze bepaling bedoelde oprichters enkel voor wat betreft de juridische constructies zonder rechtspersoonlijkheid (als bedoeld in artikel 2, § 1, 13°, a), WIB 92) aantonen dat zijzelf of hun erfgerechtigden op geen enkel ogenblik en op geen enkele manier enig voordeel zullen verkrijgen van deze juridische constructie, en dus geen oprichter zijn overeenkomstig artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92.

Compte tenu de la formulation explicite de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92, les fondateurs qui y sont visés peuvent établir, uniquement pour ce qui concerne les construc-tions juridiques sans personnalité juridique (visées à l'article 2, § 1er, 13°, a), CIR 92), qu'ils ne pourront eux-mêmes ou leurs successibles, bénéficier à aucun moment et ni d'une manière quelconque, d'un avantage octroyé par cette construction juridique, et qu'ils ne sont donc pas des fondateurs au sens de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92.


Ter zake wordt erop gewezen dat psychologen die met het ziekenhuis een arbeidsovereenkomst hebben aangegaan of enige andere juridische band hebben waaruit een verhouding van ondergeschiktheid ontstaat ten aanzien van de arbeids- en bezoldigingsvoorwaarden en de verantwoordelijkheid, als niet-belastingplichtigen worden beschouwd.

Il s'ensuit que des psychologues sont considérés comme des non-assujettis pour autant qu'ils aient conclus un contrat de travail avec l'hôpital ou qu'ils aient un autre lien juridique duquel naît un lien de subordination, eu égard aux conditions de travail et de salaire et aux responsabilités.


Zonder vooruit te willen lopen op het debat, verzet ik mij niet tegen een regeling die vertrekt vanuit de idee van zelfbeschikking, maar acht ik het wel belangrijk dat mensen goed geïnformeerd en geadviseerd worden alvorens zij enige juridische stappen ondernemen.

Sans vouloir anticiper sur le débat, je ne m'oppose pas à une réglementation qui partirait de l'idée d'autodétermination, mais il me paraît important que les personnes soient correctement informées et conseillées avant d'entreprendre une quelconque démarche juridique.


Al de pogingen om quasi juridische maatstaven te formuleren voor de toepassing van de vertrouwensregel, zijn gedoemd te mislukken.

Toutes les tentatives en vue de formuler des critères quasi juridiques pour l'application de la règle de confiance, sont vouées à l'échec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan enige quasi-juridische' ->

Date index: 2024-10-07
w