Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan fhb toegekende steun » (Néerlandais → Français) :

Er worden geen premies, subsidies of toelagen verleend aan ondernemingen die op de indieningsdatum: 1° achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2° in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° een procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij toegekende steun wordt terugge ...[+++]

Aucune prime, subvention ou allocation n'est accordée aux entreprises qui, à la date de dépôt : 1° ont des dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale ; 2° connaissent des difficultés telles que visées à l'article 2, 18, du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité ; 3° sont engagées dans une procédure de droit européen ou national dans le cadre de laquelle les aides octroyées font l'objet d'une procédure de recouvrement».


De toegekende steun is daarom beschikbaar sinds januari 2016 en is geleidelijk toegekend aan verschillende ECHO-partners.

L'aide allouée est par conséquent disponible depuis janvier 2016 et est octroyée progressivement aux différents partenaires d'ECHO.


De aan FHB toegekende steun kan derhalve niet worden beschouwd als steun die werd gebruikt om activiteiten in nieuwe bedrijfssectoren te ontwikkelen, omdat Allianz Bank en FHB beide op dezelfde retail- en zakelijke markten opereren.

Ainsi, il ne peut pas être considéré que l'aide accordée à FHB ait été utilisée pour développer ses activités dans de nouveaux secteurs, étant donné qu'Allianz Bank et FHB évoluent toutes les deux sur les mêmes marchés bancaires pour les particuliers et les entreprises.


De onderneming mag op de indieningsdatum van de steunaanvraag geen onderneming in moeilijkheden zijn, geen achterstallige schulden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid hebben en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen, waarbij de toegekende steun wordt teruggevorderd, om in aanmerking te komen voor steun.

Pour être admissible aux aides, l'entreprise n'est pas une entreprise en difficulté, n'a pas de dettes arriérées à l'Office national de Sécurité sociale et ne fait pas l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le recouvrement des aides octroyées à la date de l'introduction de cette demande.


Hoeveel bedraagt de voor elk van de maatregelen in dat verband jaarlijks toegekende steun aan bedrijven?

À combien s'élève, pour chaque mesure, l'aide accordée annuellement aux entreprises dans ce cadre?


HOOFDSTUK 5. - Controles en uitbetaling van de steun Art. 10. De toegekende steun wordt uitbetaald in maximaal twee schijven na de indiening van een aanvraag tot uitbetaling : 1° een eerste schijf kan worden uitbetaald na de voorlegging van facturen en betalingsbewijzen die minstens 30 % en maximaal 75 % van de toegekende steun vertegenwoordigen; 2° het saldo of de totaliteit van de steun wordt uitbetaald na de voorlegging van alle resterende facturen en betalingsbewijzen en nadat een controle ter plaatse heeft plaatsgevonden en aan alle voorwaarden is voldaan.

CHAPITRE 5. - Contrôles et paiement de l'aide Art. 10. L'aide octroyée est payée en deux tranches au maximum suivant l'introduction d'une demande de paiement : 1° une première tranche peut être payée sur présentation des factures et preuves de paiement représentant au moins 30 % et au maximum 75 % de l'aide octroyée ; 2° le solde ou la totalité de l'aide est payée sur présentation de toutes les factures et preuves de paiement restantes et après qu'un contrôle sur place a eu lieu et lorsque toutes les conditions sont remplies.


2. Over welk soort gevraagde/toegekende steun van de "Credendo Group" ging het (klassieke exportkredietverzekering, verzekering van importprefinanciering, kredietverzekering voor binnenlandse transacties van exportbedrijven, verzekering van rechtstreekse investeringen in het buitenland, verzekering van contractgaranties (bonds), financiële garanties, enzovoort)?

2. De quel type d'aide demandée/octroyée du "Groupe Credendo" s'agissait-il (assurance classique de crédit à l'exportation, assurance de financement à l'importation, assurance-crédit pour les transactions intérieures des entreprises d'exportation, assurance de garanties de contrat (bonds), garanties financières, etc.)?


1° de proportionele aanpassing van de steun die toegekend wordt wanneer een wijziging van de investeringen of van de werkgelegenheid zonder gevolg voor de economische doelstellingen van een programma een wijziging inhoudt van de toegekende steun en voorzover die aanpassing geen vermindering van de budgetaire impact inhoudt die hoger is dan 20 % van de oorspronkelijk toegekende steun;

1° la décision d'adaptation proportionnelle de l'aide accordée lorsqu'une modification des investissements ou de l'emploi sans incidence sur les objectifs économiques d'un programme entraîne une modification des aides accordées et pour autant que ladite adaptation n'implique pas une réduction de l'incidence budgétaire supérieure à 20 % de l'aide initialement prévue;


In het geval waarin de termijn voor de toekenning van de steun niet worden geëerbiedigd maar de steun uiteindelijk wordt toegekend, geniet de vereniging, op haar uitdrukkelijk verzoek, een vergoeding die overeenstemt met de verwijlinteresten berekend tegen de referentievoet, op basis van het bedrag van de toegekende steun, en dit voor de periode begrepen tussen de datum van verstrijken van voor-noemde termijn van dertig dagen ende datum van beslissing.

Au cas où le délai d'octroi de l'aide n'est pas respecté mais que l'aide est finalement octroyée, l'association, à sa demande expresse, bénéficie d'une indemnité correspondant à des intérêts de retard calculés au taux de référence, sur la base du montant de l'aide accordée et ce, pour la période comprise entre la date d'expiration du délai de trente jours précité et la date de décision.


Ad-hoc steun die alleen ter aanvulling van op grond van regelingen inzake regionale investerings- en werkgelegenheidssteun toegekende steun wordt gebruikt en niet meer dan 50 % bedraagt van de totale steun die ten behoeve van de investering wordt toegekend, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en is van de aanmeldingsverplichting uit hoofde van artikel 88, lid 3, van het Verdrag vrijgesteld mits de toegekende ad-hoc steun aan alle voorwaarden van deze verordening voldoet.

Les aides ad hoc qui ne sont utilisées qu'en complément d'aides accordées sur la base d'un régime d’aide régionales à l'investissement et à l'emploi, et qui ne dépassent pas 50 % de l'aide totale à accorder pour l'investissement, sont compatibles avec le marché commun au sens de l'article 87, paragraphe 3, du traité et sont exemptées de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité, pour autant que les aides ad hoc accordées remplissent toutes les conditions du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan fhb toegekende steun' ->

Date index: 2022-12-12
w