Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan haar partijgenoot joos " (Nederlands → Frans) :

Het is mij bekend dat haar partijgenoot van de Liga Poolse Families, minister van Onderwijs Gyrtiech, regelmatig verwijst naar een gepland wetsvoorstel tegen « homoseksuele propaganda » op school.

Je suis au courant que le ministre de l'Enseignement Gyrtiech, qui est membre du même parti de la Ligue des familles polonaises, réfère régulièrement à la proposition de loi envisagée contre la « propagande homosexuelle » à l'école.


Chaima GADHGADHI, vertegenwoordigd door haar wettelijke vertegenwoordigers Tossa YACOUBI en Ibrahim GADHGADHI, die tevens optreden in hun eigen hoedanigheid van ouder, en Iman ATHMANI, vertegenwoordigd door haar wettelijke vertegenwoordigers Mina BOUGHLAM en Farid ATHMANI, die tevens optreden in hun eigen hoedanigheid van ouder, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Joos ROETS en Stefan SOTT ...[+++]

Chaima GADHGADHI, représentée par ses représentants légaux Tossa YACOUBI et Ibrahim GADHGADHI, qui agissent également en leur qualité de parents, et Iman ATHMANI, représentée par ses représentants légaux Mina BOUGHLAM et Farid ATHMANI, qui agissent également en leur qualité de parents, ayant tous élu domicile chez Mes Joos ROETS et Stefan SOTTIAUX, avocats, ayant leur cabinet à 2018 Anvers, Grotehondstraat 14, ont demandé le 8 juillet 2013 l'annulation des actes suivants :


Artikel 1. De heer Robert JOOS, te Elsene, wordt, als vertegenwoordiger van een der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot werkend lid benoemd van de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van Mevr. Sophie ROSMAN, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Article 1. M. Robert JOOS, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre effectif du Conseil national du Travail, en remplacement de Mme Sophie ROSMAN, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2010, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2010, wordt de heer Robert JOOS, te Elsene, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van Mevr. Sophie ROSMAN, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangste ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2010, qui produit ses effets le 1 octobre 2010, M. Robert JOOS, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement de Mme Sophie ROSMAN, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Art. 181. § 1. De naamloze vennootschap Joos gebruikt de in artikel 180, § 1, vermelde gegevens uitsluitend in haar werkplaatsen waar de werken worden uitgevoerd voor het adresseren van de aangifteformulieren inzake personenbelasting en met inachtneming van de bepalingen van artikel 314, § 4, laatste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Art. 181. § 1. La société anonyme Joos utilise les données mentionnées à l'article 180, § 1, exclusivement dans ses ateliers où sont effectués les travaux, pour mentionner l'adresse des destinataires sur les formules de déclaration en matière d'impôt des personnes physiques et compte tenu des dispositions de l'article 314, § 4, dernier alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Tijdens de vorige legislatuur liet toenmalig minister van Mobiliteit en Vervoer, mevrouw Durant, aan haar partijgenoot Joos Wauters weten dat NMBS-lijn 52 van Puurs naar Antwerpen voorrang genoot om te worden geselecteerd voor een procedure in verband met de gehele kwaliteit, waardoor de kans groter werd dat er in de toekomst ook tijdens het weekeinde treinen zouden rijden.

Au cours de la précédente législature, la ministre de la Mobilité de l'époque, Mme Durant, avait indiqué à M. Joos Wauters, membre de son parti, que la ligne 52 de la SNCB reliant Puurs à Anvers figurait en tête de la liste des lignes susceptibles d'être sélectionnées dans le cadre d'une procédure liée à la qualité globale, ce qui augmenterait les chances de voir à l'avenir des trains circuler le week-end sur cette ligne.


De heer Eric Picard, auteur van een boek met als titel " Synthèse de l'Antisémitisme .." . , stelt in dat persbericht dat minister Onkelinx, met medewerking van " joodse notabelen" of " joodse hovelingen" en joodse verenigingen die hierin rechtstreeks betrokken partij zijn, beslist heeft het saldo van de gestolen joodse bezittingen toe te kennen aan één stichting die voorgezeten wordt door haar partijgenoot, minister van Staat Roger Lallemand. 1. Is het normaal dat verenigingen zich bezittingen toe-eigenen waar ...[+++]

Monsieur Eric Picard, auteur d'un ouvrage intitulé " Synthèse de l'Antisémitisme .." . affirme par ce communiqué que (je cite): " La ministre Onkelinx a choisi avec la complicité de notables juifs de cour et d'associations juives directement intéressées d'attribuer le solde des biens volés aux Juifs à une seule fondation présidée par son camarade de parti, le ministre d'État Roger Lallemand" .


Ten tweede benoemde ze vorig jaar tegen het advies van de Staatsveiligheid in acht fundamentalisten in de executieve, nadat haar partijgenoot en bemiddelaar Moureaux had gesuggereerd om de helft van de executieve te vervangen.

Par ailleurs, elle a nommé l'an dernier, contre l'avis de la Sûreté de l'État, huit fondamentalistes à l'Exécutif, après que M. Moureaux lui a suggéré de renouveler la moitié de l'Exécutif.


In haar antwoord op mijn vraag in het Vlaams Parlement wees de partijgenoot en collega van de minister gemakshalve naar het federale niveau.

Dans sa réponse à ma question au Parlement flamand, la collègue de parti et collègue de la ministre s'est référée par facilité au niveau fédéral.


Gisteren stelde een andere partijgenoot van haar een actuele vraag in het Vlaams Parlement aan de minister bevoegd voor de ruimtelijke ordening.

Hier, au parlement flamand, un autre collègue de son parti a posé une question d'actualité au ministre chargé de l'Aménagement du territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan haar partijgenoot joos' ->

Date index: 2024-12-22
w