Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
De taken welke hun worden toevertrouwd
Dwangneurose
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Toevertrouwde geneeskundige handeling

Traduction de «aan hem toevertrouwde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toevertrouwde geneeskundige handeling

acte médical confié


de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd

les industries dont elle a la charge


de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat


de taken welke hun worden toevertrouwd

les fonctions qui leur sont dévolues


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde geldt voor elke persoon die in het kader van zijn functie of de hem toevertrouwde opdrachten, op de hoogte is van dergelijke vertrouwelijke informatie.

Il en est de même pour toute personne qui, en raison de ses fonctions ou des missions qui lui ont été confiées, a connaissance de tels renseignements confidentiels.


-> Beschikt over een analystische, synthetische en oordeelkundige geest -> Geeft blijk van verantwoordelijkheidszin en komt zijn verbintenissen na -> Kan een klantvriendelijke dienstgerichtheid ontwikkelen die staat voor een positieve en dynamische aanpak van een overheidsdienst die ten dienste van de bevolking staat -> Kan in teamverband werken -> Kan op een strikte en nauwkeurige manier de opdrachten uitvoeren die hem worden toevertrouwd -> Kan luisteren, raadgeven en steun bieden -> Beschikt over voldoende kennis en ervaring met betrekking tot de opdra ...[+++]

-> Dispose d'un esprit d'analyse, de synthèse et de jugement -> Fait preuve du sens des responsabilités et du respect des engagements -> Est orienté vers un service à la clientèle qui défend une approche positive et dynamique d'un service publique au service du public -> Dispose d'un bon esprit d'équipe -> Effectue d'une manière précise et rigoureuse les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'écoute, de conseil et de soutien -> Dispose d'une connaissance et d'une expérience suffisante en rapport avec les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'organisation et de gestion B Evaluation préalable de la sant ...[+++]


Hij behandelt de adviesaanvragen inzake brandvoorkoming die hem toevertrouwd zijn.

Il traite les dossiers de demande d'avis en matière de prévention de l'incendie qui lui sont confiés.


De hoofdgriffier is verantwoordelijk voor de werking van zijn griffie en heeft derhalve de plicht tot creativiteit, alsmede initiatief- en organisatierecht met betrekking tot het hem toevertrouwde personeel, de lokalen en de uitrusting, de documentatie, de coördinatie met andere diensten, dit binnen de wetten en de hem toegekende budgetten.

Le greffier en chef est responsable du fonctionnement de son greffe et il a, dès lors, un devoir de créativité et un droit d'initiative et d'organisation pour ce qui est du personnel qui lui est confié, des locaux et de l'équipement, de la documentation, de la coordination avec d'autres services, et ce dans le respect des lois et dans la limite des budgets qui lui sont accordés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdgriffier is verantwoordelijk voor de werking van zijn griffie en heeft derhalve de plicht tot creativiteit, alsmede initiatief- en organisatierecht met betrekking tot het hem toevertrouwde personeel, de lokalen en de uitrusting, de documentatie, de coördinatie met andere diensten, dit binnen de wetten en de hem toegekende budgetten.

Le greffier en chef est responsable du fonctionnement de son greffe et il a, dès lors, un devoir de créativité et un droit d'initiative et d'organisation pour ce qui est du personnel qui lui est confié, des locaux et de l'équipement, de la documentation, de la coordination avec d'autres services, et ce dans le respect des lois et dans la limite des budgets qui lui sont accordés.


Een tweede element is dat de federaal procureur moet kunnen beschikken over een belangrijke macht om de hem toevertrouwde dossiers te beheren, maar dat deze macht niet overdreven mag zijn.

Un second élément est que le procureur fédéral devra disposer de pouvoirs importants pour gérer les dossiers qui lui sont confiés, mais que ces pouvoirs ne devront pas être excessifs.


« Art. 194 bis. ­ Ieder die zich, zonder geldige reden, onttrekt aan de aanwijzing, voorzien in artikel 95, § 4, van dit wetboek, of die door zijn schuld, zijn onvoorzichtigheid, of zijn nalatigheid op enigerlei wijze de hem toevertrouwde opdracht in gevaar brengt, wordt gestraft met een geldboete van vijftig tot tweehonderd frank».

« Art. 194 bis. ­ Toute personne qui se sera soustraite sans motif valable à la désignation prévue à l'article 95, § 4, du présent code, ou qui aura par sa faute, son imprudence ou sa négligence compromis de quelque manière que ce soit la mission qui lui a été confiée sera punie d'une amende de cinquante à deux cents francs».


Deze persoon waarvan de ad-hocgroep de juiste identiteit kent, identiteit die evenwel in onderhavig rapport niet werd opgenomen om alzo de persoonlijke veiligheid van de betrokkene en de veiligheid van diens familieleden voor zover die nog in leven mochten zijn, niet in gevaar te brengen, zegt dat president Habyarimana hem toevertrouwde : j'en ai marre de tous ces ultras qui me mettent sans arrêt des bâtons dans les roues ».

Le groupe ad hoc connaît l'identité exacte de cette personne, mais il a choisi de ne pas la mentionner dans le présent rapport afin de garantir la sécurité personnelle de l'intéressé et des membres de sa famille qui seraient encore en vie. Elle a déclaré que le président Habyarimana lui a confié : « j'en ai marre de tous ces ultras qui me mettent sans arrêt des bâtons dans les roues ».


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère p ...[+++]


De algemene conclusies van de audit waren de volgende: - het nationaal wettelijk kader was positief geëvolueerd door de onafhankelijkheid van de DVIS te versterken en door hem voldoende middelen te geven (zowel financieel als menselijk) om de opdrachten die hem werden toevertrouwd efficiënt te realiseren; - de toezichtactiviteiten waren ruim onderontwikkeld (volgens de DVIS door een gebrek aan middelen).

Les conclusions générales de l'audit étaient que: - le cadre législatif national avait évolué positivement en renforçant l'indépendance du SSICF et en lui fournissant les moyens (tant financiers qu'humains) suffisant pour réaliser efficacement les missions qui lui sont dévolues; - les activités de surveillance étaient largement sous-développées (selon le SSICF, en conséquence d'une insuffisance de moyens).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hem toevertrouwde' ->

Date index: 2023-05-18
w