Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het aanslagjaar 2000 slechts " (Nederlands → Frans) :

Voorts mag krachtens artikel 393bis van het WIB 1992 de invordering van een belasting gevestigd op de inkomsten van de feitelijk gescheiden echtgenoot sinds het aanslagjaar 2000 slechts worden vervolgd ten laste van de andere feitelijk gescheiden echtgenoot mits aan een aantal voorwaarden is voldaan : na de toezending, bij ter post aangetekende brief, van een ingebrekestelling tot betaling aan de echtgenoot op wiens inkomen de belasting is gevestigd, en na de toezending van een exemplaar van het aanslagbiljet aan ...[+++]

De plus, et depuis l'exercice d'imposition 2000, en vertu de l'article 393bis CIR 1992, le recouvrement de l'impôt établi sur les revenus d'un conjoint séparé de fait ne peut être poursuivi à charge de l'autre conjoint séparé de fait qu'après l'envoi d'une mise en demeure de payer, par pli recommandé à la poste, au conjoint imposé et l'envoi d'un exemplaire de l'avertissement-extrait de rôle au conjoint non imposé.


Voorts mag krachtens artikel 393bis van het WIB 1992 de invordering van een belasting gevestigd op de inkomsten van de feitelijk gescheiden echtgenoot sinds het aanslagjaar 2000 slechts worden vervolgd ten laste van de andere feitelijk gescheiden echtgenoot mits aan een aantal voorwaarden is voldaan : na de toezending, bij ter post aangetekende brief, van een ingebrekestelling tot betaling aan de echtgenoot op wiens inkomen de belasting is gevestigd, en na de toezending van een exemplaar van het aanslagbiljet aan ...[+++]

De plus, et depuis l'exercice d'imposition 2000, en vertu de l'article 393bis CIR 1992, le recouvrement de l'impôt établi sur les revenus d'un conjoint séparé de fait ne peut être poursuivi à charge de l'autre conjoint séparé de fait qu'après l'envoi d'une mise en demeure de payer, par pli recommandé à la poste, au conjoint imposé et l'envoi d'un exemplaire de l'avertissement-extrait de rôle au conjoint non imposé.


Dat is een record, en het aantal boetes blijft gestaag toenemen, aangezien er in 2000 slechts 1.668 processen-verbaal tegen bedrijven werden opgemaakt.

Un record en constante augmentation lorsque l'on sait qu'en 2000, seuls 1.668 procès-verbaux avaient été dressés.


De vrijgestelde basissom voor het aanslagjaar 2000 bedraagt voor elke ongehuwde 208 000 frank, terwijl ze voor gehuwd samenwonenden slechts 164 000 frank bedraagt.

Pour l'exercice d'imposition 2000, la quotité de revenu exemptée d'impôt s'élève à 208 000 francs pour tout célibataire alors qu'elle ne s'élève qu'à 164 000 francs pour les conjoints.


Voor inkomens van minder dan 850 000 frank is een eerste percent op de inkomsten over 1999 (aanslagjaar 2000) geschrapt en een tweede percent op de inkomsten over 2000 (aanslagjaar 2001).

Pour les revenus de moins de 850 000 francs, il s'agissait de supprimer un premier pourcent sur les revenus de 1999 (exercice d'imposition 2000) et un deuxième pourcent sur les revenus de 2000 (exercice d'imposition 2001).


3. Het stelsel is slechts van toepassing zolang het brutobedrag voor het belastbaar tijdperk of het vorige belastbare tijdperk niet hoger is dan 3.255 euro (te indexeren bedrag, wat in principe overeenkomt met 5.000 euro voor het aanslagjaar 2017, maar gecorrigeerd naar 2.500 euro gelet op de inwerkingtreding op 1 juli 2016).

3. Le régime n'est applicable que pour autant que le montant brut perçu n'excède pas pour la période imposable ou la période imposable précédente 3.255 euros (montant à indexer, correspondant à 5.000 euros en principe pour l'exercice d'imposition 2017, mais rectifié à 2.500 euros vu l'entrée en vigueur au 1er juillet 2016).


Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunn ...[+++]

Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant que n'expire le dél ...[+++]


Deze belasting kadert in de verruiming van de fiscale autonomie van de Gewesten op de personenbelasting ingevolge de zesde staatshervorming en wordt bijgevolg slechts met ingang van het aanslagjaar 2015 toegepast.

Cet impôt s'inscrit dans le cadre de l'extension de l'autonomie fiscale des Régions à l'impôt des personnes physiques suite à la sixième réforme de l'État et n'est par conséquent appliqué qu'à partir de l'exercice d'imposition 2015.


Vanaf aanslagjaar 2017 kan deze overgangsbepaling slechts nog van toepassing zijn indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan : – de woning waarvoor de lening werd aangegaan is de eigen woning van de belastingplichtige geweest en is vervolgens vóór 1 januari 2016 een andere dan de eigen woning geworden ; – de belastingplichtige heeft voor het vorige belastbare tijdperk voor de desbetreffende lening of het desbetreffende ...[+++]

À partir de l’exercice d’imposition 2017, cette mesure transitoire peut seulement encore être d’application s’il est satisfait aux conditions supplémentaires suivantes : – l’habitation pour laquelle l’emprunt a été contracté a été l’habitation propre du contribuable et est devenue par la suite une habitation autre que l’habitation propre avant le 1 janvier 2016 ; – le contribuable a demandé pour la période imposable précédente, pour l’emprunt ou le contrat concerné, l’app ...[+++]


Het inkohieringsniveau voor het aanslagjaar 2000 dat de belastingadministratie in 2000 bereikt, is echter niet gelijk aan het niveau dat in 1999 werd vastgesteld voor het aanslagjaar 1999. Hiervan ondervinden de 586 gemeenten, die opcentiemen heffen op de personenbelasting, een negatieve budgettaire weerslag. Deze is beperkt tot 1.076 miljoen frank vastgestelde rechten en 103 miljoen gerealiseerde ontvangsten.

Comme l'administration fiscale n'atteint pas, en 2000, le niveau d'enrôlement pour l'exercice 2000 égal à celui constaté pour l'exercice d'imposition 1999 en 1999, l'ensemble des 586 communes du Royaume qui prélèvent une taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques subissent un impact budgétaire négatif qui se limite à 1076 millions de francs en termes de droits constatés et à 103 millions de francs en termes de recettes réalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het aanslagjaar 2000 slechts' ->

Date index: 2021-06-20
w