Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het demobilisatieproces » (Néerlandais → Français) :

M. is verontrust over de oprichting van nieuwe gewapende groepen ingevolge het demobilisatieproces, waarvan sommige banden hebben met de georganiseerde misdaad en de drugshandel;

M. se déclarant préoccupée par l'émergence de nouveaux groupes armés à la suite du processus de démobilisation, dont certains ont des liens avec le crime organisé et le trafic de drogue;


L. weet dat paramilitairen met de steun van het Colombiaanse leger nog steeds ernstige schendingen van de mensenrechten plegen, zich wederrechtelijk grond toe-eigenen (tussen drie en vier miljoen hectare) en nog sterker lijken te zijn geworden, ondanks het demobilisatieproces;

L. considérant que des paramilitaires, bénéficiant du soutien de l'armée colombienne, continuent à se livrer à de graves atteintes aux droits humains et d'usurpation des terres (entre trois et quatre millions d'hectares) et semblent s'être renforcés malgré le processus de démobilisation;


Nochtans betreft het hier grondvoorwaarden voor elk onderhandelings- en demobilisatieproces. Op 3 oktober 2005 heeft de Raad van de Europese Unie (Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) niet alleen verscheidene bekommeringen in herinnering gebracht, maar tevens aangegeven dat de wet hoe dan ook daadwerkelijk en transparant ten uitvoer moet worden gelegd.

Le 3 octobre 2005, le Conseil de l'Union européenne (Conseil Affaires générales), tout en rappelant plusieurs sujets de préoccupation, a affirmé que la loi nécessitait d'être mise en œuvre de façon effective et transparente.


Stellen dat het demobilisatieproces mislukt is, is wat de auteurs van het amendement betreft niet in overeenstemming met de recentste stand van zaken.

Prétendre que le processus de démobilisation a échoué ne reflète pas, selon les auteurs de l'amendement, la situation actuelle.


5) Ik hecht veel belang aan het demobilisatieproces (DDR) dat voormalige militieleden opnieuw wil integreren in het normale dagelijkse leven zodat ze hun toevlucht niet meer moeten nemen tot geweld om een inkomen te verwerven, voornamelijk uit de mijnen.

5) J'accorde beaucoup d'importance au processus de démobilisation (DDR) qui consiste à réinsérer les anciens membres des groupes armés dans la vie civile afin qu’ils ne recourent plus à la violence pour se procurer des revenus, notamment miniers.


Is de Commissie van plan in deze context kredieten vrij te maken ter ondersteuning van het demobilisatieproces?

Cela étant, la Commission européenne entend-elle engager des fonds de coopération pour financer le processus de démobilisation?


5. De EU vraagt alle mensen en alle partijen in de DRC samen te werken met de MONUC opdat haar doelstellingen, namelijk steun aan de overgang en aan het ontwapenings- en demobilisatieproces, gemakkelijker kunnen worden bereikt.

5. L’UE demande la coopération de tous les personnes et partis de la RDC avec la MONUC pour faciliter l’achèvement de ses objectifs d’appui à la Transition et au processus de désarmement et de démobilisation.


1. De Nepalese President en de Nepalese eerste minister hebben de belofte gedaan in verband met een demobilisatieproces van maoïstische kindsoldaten.

1. Le Président et le premier ministre népalais on fait la promesse d'un processus de démobilisation des soldats mineurs maoïstes.


2. Het demobilisatieproces ging op 8 januari 2010 van start.

Ce plan d'action prévoit le retrait de près de 3.000 mineurs de l'armée maoïste. 2. Le processus de démobilisation a commencé le 8 janvier 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het demobilisatieproces' ->

Date index: 2022-12-01
w