Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het desbetreffende gewest gestort » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het overeenkomstig paragraaf 1 bepaalde bedrag voor een gegeven maand voor een gewest positief is, wordt dit bedrag door de Federale Overheidsdienst Financiën aan het desbetreffende gewest gestort uiterlijk op de laatste werkdag van de maand die volgt op de verzending van het overzicht van de afrekening voor die gegeven maand zoals bepaald in de artikelen 54/1, § 4, tweede lid, en 54/2, § 2, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet en, desgevallend, van de verzending van het in artikel 54/1, § 4, eerste lid, van diezelfde bijzondere wet bedoelde overzicht.

Si le montant déterminé conformément au paragraphe 1 pour un mois donné est positif pour une région, ce montant est versé à la région concernée par le Service public fédéral Finances au plus tard le dernier jour ouvrable du mois qui suit l'envoi de l'aperçu du décompte pour ce mois donné conformément aux articles 54/1, § 4, alinéa 2, et 54/2, § 2, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, l'envoi de l'aperçu visé à l'article 54/1, § 4, alinéa 1, de la même loi spéciale.


Art. 10. Het gedeelte van de door het Contactpunt geïnde heffingen met betrekking tot regionale belastingen gelokaliseerd in het Waals Gewest wordt aan het Waals Gewest gestort, uiterlijk de voorlaatste werkdag van de maand volgend op de inning van de heffingen.

Art. 10. La partie des prélèvements perçus par le Point de contact afférente à des impôts régionaux localisés en Région wallonne est versée à la Région wallonne au plus tard l'avant-dernier jour ouvrable du mois qui suit le mois de la perception des prélèvements.


Het gedeelte van de door het Contactpunt geïnde heffingen met betrekking tot regionale belastingen gelokaliseerd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gestort, uiterlijk de voorlaatste werkdag van de maand volgend op de inning van de heffingen.

La partie des prélèvements perçus par le Point de contact afférente à des impôts régionaux localisés en Région de Bruxelles-Capitale est versée à la Région de Bruxelles-Capitale au plus tard l'avant-dernier jour ouvrable du mois qui suit le mois de la perception des prélèvements.


Als het plan grenst aan een ander gewest of land of aanzienlijke grensoverschrijdende effecten voor mens of milieu kan hebben, zoals blijkt uit de startnota, de scopingnota of de ontwerprapporten, wordt het advies van het desbetreffende gewest of land gevraagd.

Si le plan jouxte une autre région ou un autre pays ou est susceptible d'avoir des incidences transfrontalières notables sur l'homme ou l'environnement, ainsi qu'il ressort de la note de lancement, de la note de cadrage ou des projets de rapport, l'avis de la région ou du pays en question est demandé.


Wanneer het overeenkomstig paragraaf 1 bepaalde bedrag voor een gegeven maand voor een gewest negatief is, wordt dit bedrag door het desbetreffende gewest aan de Federale Overheidsdienst Financiën gestort uiterlijk op de laatste werkdag van de maand die volgt op de verzending van het overzicht van de afrekening voor die gegeven maand zoals bepaald in de artikelen 54/1, § 4, tweede lid, en 5 ...[+++]

Si le montant déterminé conformément au paragraphe 1 pour un mois donné est négatif pour une région, ce montant est versé par la région concernée au Service public fédéral Finances au plus tard le dernier jour ouvrable du mois qui suit l'envoi de l'aperçu du décompte pour ce mois donné conformément aux articles 54/1, § 4, alinéa 2, et 54/2, § 2, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, l'envoi de l'aperçu visé à l'article 54/1, § 4, alinéa 1, de la même loi spéciale.


Als de som van die twee (of drie) saldi positief is, en derhalve een schuld van de federale overheid tegenover een gewest vertegenwoordigt, wordt dit te regelen bedrag door de FOD Financiën aan dat gewest gestort uiterlijk op laatste werkdag van de tweede maand die volgt op de maand waarvoor de afrekening wordt gemaakt, of, anders gezegd, de maand die volgt op de maand van de verzending van de overzichten voor de maand waarvoor de ...[+++]

Si la somme de ces deux (ou trois) soldes est positive, et représente dès lors une dette de l'autorité fédérale vis-à-vis d'une région, le SPF Finances verse ce montant à régler au plus tard le dernier jour ouvrable du deuxième mois qui suit le mois pour lequel le décompte est fait, ou, autrement dit, le mois qui suit le mois de l'envoi des aperçus pour le mois pour lequel le décompte est fait.


De criteria die gehanteerd worden voor de vastlegging van het bedrag van de aan het Gewest gestorte subsidies, zijn opgenomen in de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende wijziging van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een Fonds ter financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel en tot wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen, en van de organieke wet van 27 december 1990 tot oprichting van begrotingsfondsen.

Les critères utilisés pour déterminer le montant des subventions versées à la Région sont ceux prévus dans la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant modification de la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle international et de la fonction de capitale de Bruxelles et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, et de la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 16 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de rekeningnummers waar de rechten en retributies betreffende de bescherming en het welzijn der dieren worden gestort

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 16 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant les comptes bancaires sur lesquels doivent être payés les droits et redevances en matière de bien-être animal


Indien de Raad krachtens artikel 126, lid 12, VWEU besluit om zijn besluiten of sommige daarvan in te trekken, wordt elk niet-rentedragend deposito die bij de Commissie is gestort, aan de desbetreffende lidstaat teruggegeven.

Lorsque le Conseil décide, agissant en vertu de l’article 126, paragraphe 12, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, d’abroger toutes ou certaines de ses décisions, tout dépôt ne portant pas intérêt constitué auprès de la Commission est restitué à l’État membre concerné.


Indien de Raad krachtens artikel 126, lid 12, VWEU besluit om zijn besluiten of sommige daarvan in te trekken, wordt elk niet-rentedragend deposito die bij de Commissie is gestort, aan de desbetreffende lidstaat teruggegeven.

Lorsque le Conseil décide, agissant en vertu de l’article 126, paragraphe 12, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, d’abroger toutes ou certaines de ses décisions, tout dépôt ne portant pas intérêt constitué auprès de la Commission est restitué à l’État membre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het desbetreffende gewest gestort' ->

Date index: 2021-11-28
w