Overwegend dat de bijdrage van de apotheker bij de verbetering van de kwaliteit van de magistrale bereidingen een belangrij
ke verhoging van de bestede tijd inhoudt, dat de moeilijkheid van de dermatologische bereiding, evenals de vereiste
tijd voor d
e uitvoering ervan, niet in verhouding zijn tot de hoeveelheid van de bereiding, dat tengevolge een enquête in de apothekers opengesteld voor het publiek om objectief de
tijd en de noodzakelijke benodigdheden om de magistrale b
...[+++]ereidingen te maken die opgenomen zijn in het « Therapeutisch Magistraal Formularium », op te meten, en rekening houdend met de investering in materiaal en in tijd, een uniek honorarium voor de dermatologische bereidingen, onafhankelijk van het aantal voorgeschreven modulen, gelijk aan 9,33 P bijgevolg gerechtvaardigd is; Considérant que la contribution du pharmacien à l'amélioration de la qualité des préparations magistrales induit une augmentation importante du temps y consacré, que la difficulté de la préparation dermatologique ainsi que le temps nécessaire à son exécution ne sont pas proportionnels à la quantité de la préparation, que suite à une enquête réalisée en officin
e ouverte au public afin de mesurer objectivement le temps et les moyens nécessaires pour réaliser les préparations magistrales reprises dans le Formulaire Thérapeutique Magistral et tenant compte de l'investissement en matériel et en temps, un honoraire unique pour les préparations
...[+++] dermatologiques indépendant du nombre de modules prescrits, égal à 9,33 P est par conséquent justifié;