Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het leefloon gelijke financiële " (Nederlands → Frans) :

Wat de bijstandsuitkeringen betreft, gaat het om een jaarlijkse welvaartsaanpassing van 1 % van het leefloon, van de aan het leefloon gelijke financiële sociale bijstand, van de inkomensvervangende uitkering voor mensen met een handicap en van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden.

En ce qui concerne les allocations d'assistance, il s'agit d'une adaptation annuelle au bien-être de 1 % du revenu d'intégration, l'aide sociale financière équivalente au revenu d'intégration, l'allocation de remplacement de revenus pour les personnes handicapées, le revenu garanti pour les personnes ágées et la garantie de revenu pour les personnes d'un áge avancé.


Wat de bijstandsuitkeringen betreft, gaat het om een jaarlijkse welvaartsaanpassing van 1 % van het leefloon, van de aan het leefloon gelijke financiële sociale bijstand, van de inkomensvervangende uitkering voor mensen met een handicap en van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden.

En ce qui concerne les allocations d'assistance, il s'agit d'une adaptation annuelle au bien-être de 1 % du revenu d'intégration, l'aide sociale financière équivalente au revenu d'intégration, l'allocation de remplacement de revenus pour les personnes handicapées, le revenu garanti pour les personnes ágées et la garantie de revenu pour les personnes d'un áge avancé.


1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die een werknemer die tijdens zijn deeltijdse tewerkstelling een werkloosheidsuitkering, een leefloon of financiële sociale hulp krijgt, geen voorrang geven bij de aanstelling voor een voltijdse betrekking of voor een andere, al dan niet bijkomende, deeltijdse dienstbetrekking waardoor hij een nieuwe deeltijdse arbeidsregeling verkrijgt waarvan de wekelijkse arbeidsduur hoger is dan ...[+++]

1° l'employeur, ses mandataires ou préposés qui n'accordent pas la priorité à un travailleur bénéficiant d'une allocation de chômage, d'un revenu d'intégration sociale ou d'une aide sociale financière pendant son emploi à temps partiel, pour obtenir un emploi à temps plein ou un autre emploi à temps partiel, supplémentaire ou non, suite auquel il obtient un nouveau régime de travail à temps partiel dont la durée de travail hebdomadaire est supérieure à celle du régime de travail à temps partiel dans lequel il travaille déjà ;


1° bij § 2, in het tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "Wanneer het inkomen uit een leefloon bestaat, tegen het tarief van alleenstaande of gezinshoofd of sociale hulp gelijk aan het leefloon toegekend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn uiterlijk op 15 oktober van het in aanmerking genomen school- of academiejaar, wordt een forfaitair bedrag toegekend" vervangen door de woorden "Daarenboven, wanneer de student verklaart zelf voor zijn eigen onderhoud te kunnen zorgen en dat zijn inkomen uit een lee ...[+++]

1° au § 2, à l'alinéa 2 du même arrêté, les mots « En outre, lorsque le revenu est constitué du revenu d'intégration sociale, au taux isolé ou chef de ménage ou aide sociale équivalente au revenu d'intégration sociale accordé par un centre public d'aide sociale au plus tard au 15 octobre de l'année scolaire ou académique envisagée, il est attribué un montant forfaitaire » sont remplacés par les mots « En outre, lorsque l'étudiant déclare pourvoir seul à son entretien et que son revenu est constitué du seul revenu d'intégration sociale, au taux isolé ou chef de ménage ou taux cohabitant ou aide sociale équivalente au revenu d'intégration ...[+++]


Begunstigde van het leefloon (of equivalent) : persoon die een leefloon of een equivalent hiervan ontvangt in het geval van maatschappelijke bijstand, financiële steun ;

5° Bénéficiaire du revenu d'intégration (ou équivalent) : personne bénéficiant d'un revenu d'intégration sociale (RIS) ou de son équivalent, et dans le cas de l'aide sociale, de l'aide financière ;


In het kader van deze samenwerking, werd een systeem van gegevensuitwisseling tussen beide administraties op punt gezet waarbij de POD Maatschappelijke Integratie voor een aantal Europese unie (EU)-burgers aan de dienst Vreemdelingenzaken de periode meedeelt waarin Europese burgers het leefloon of financiële steun hebben kunnen genieten vanwege de Belgische Staat en het bedrag van deze steun.

Dans le cadre de cette collaboration un système d‘échange de données a été institué entre les deux administrations, par lequel le SPP Intégration sociale signale à l’Office des étrangers, la période pendant laquelle un certain nombre de citoyens de l’Union européenne, (UE) ont pu bénéficier du revenu d’intégration ou une aide financière de la part de l'État belge et le montant de celle-ci.


Wanneer alle types in rekening worden gebracht, werden in 2012 gemiddeld 149.076 personen per maand geholpen. Die mensen genoten een leefloon, equivalente financiële steun, een tewerkstellingsmaatregel, medische hulp of een vestigingspremie.

Si l'on tient compte de toutes les formes d'aide, on constate qu'en 2012, ce sont en moyenne 149.076 personnes chaque mois qui ont bénéficié d'une assistance : revenu d'intégration, aide financière équivalente, mesure de mise au travail, aide médicale ou prime d'installation.


c) de persoon die in aanmerking is gekomen voor het leefloon zoals bedoeld in de bovenvermelde wet van 26 mei 2002 of voor de gelijke waarde als het leefloon toegekend in het kader van bovenvermelde wet van 2 april 1965 tijdens minstens drie maanden gedurende de periode van zes maanden voor de maand van indienstneming in de erkende dienstencheques-onderneming.

c) la personne qui a eu droit au revenu d'intégration visé par la loi du 26 mai 2002 susmentionnée ou à l'équivalent du revenu d'intégration accordé dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 susmentionnée pendant au moins trois mois au cours de la période des six mois qui précèdent le mois de l'engagement dans l'entreprise titres-services agréée.


Code samenvatting: Werkgelegenheid en sociaal beleid / Gelijke kansen voor vrouwen en mannen / Beginsel van niet-discriminatie op grond van geslacht Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Gelijke behandeling van mannen en vrouwen: werk en sociale aspecten Interne markt / De interne dienstenmarkt / Financiële diensten: verzekeringen / Vrij verrichten van diensten Interne markt / De interne dienstenmarkt / Financiële diensten: algemeen kader

Code de la synthèse: Emploi et politique sociale / Égalité entre les femmes et les hommes / Principe de non-discrimination fondée sur le sexe Justice, liberté et sécurité / Discrimination / Égalité de traitement entre les femmes et les hommes – dimensions professionnelle et sociale Marché intérieur / Le marché unique des services / Services financiers: assurances / Libre prestation de services Marché intérieur / Le marché unique des services / DISPOSITIONS GÉNÉRALES


De werknemers van categorie A zijn werknemers die een werkloosheidsuitkering, een leefloon of financiële sociale hulp ontvingen.

Les travailleurs de la catégorie A sont ceux qui percevaient des allocations de chômage, un revenu d'intégration ou une aide sociale financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het leefloon gelijke financiële' ->

Date index: 2023-05-28
w