Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het maatwerkbedrijf " (Nederlands → Frans) :

5° MWB : maatwerkbedrijf : een sociale-economiebedrijf dat tot doel heeft de inclusie van personen met een handicap te bevorderen via tewerkstelling;

5° ETA : entreprise de travail adapté : entreprise d'économie sociale qui a pour mission de favoriser l'inclusion par le travail des personne handicapées;


- het aantal werknemers met een handicap dat het lokale bestuur tewerkstelt (uitgedrukt in voltijdse equivalenten (VTE's)), behelsd door de overheidsopdrachten die tijdens de jaarlijkse referentieperiode (van 1 juli van het jaar N-1 tot 30 juni van het jaar N) gegund zijn aan een maatwerkbedrijf (MWB).

- le nombre de travailleurs handicapés employés par l'administration du pouvoir local (exprimé en équivalents temps plein (ETP)) représentés par les marchés publics attribués à une entreprise de travail adapté (ETA) au cours de la période annuelle de référence (du 1 juillet de l'année N-1 au 30 juin de l'année N).


Een uitzondering wordt gemaakt voor diegenen die in een beschutte werkplaats, sociale werkplaats of maatwerkbedrijf terecht komen als gevolg van sluiting, herstructurering of vereffening van een andere beschutte werkplaats, sociale werkplaats of maatwerkbedrijf.

Une exception est établie pour les personnes qui se retrouvent dans une entreprise de travail adapté, un atelier social ou une "maatwerkbedrijf" à la suite de la fermeture, la restructuration ou la liquidation d'une autre entreprise de travail adapté, atelier social ou "maatwerkbedrijf".


Art. 7. § 1. Als uit de opvolging van het kwaliteitsbeleid, vermeld in artikel 3 van dit besluit, door het departement blijkt dat de globale tewerkstelling van de doelgroepwerknemers in het gedrang komt wegens welbepaalde economische of financiële resultaten van het maatwerkbedrijf, kan de minister na het advies van het departement bevelen tot managementondersteuning, vermeld in hoofdstuk 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2017 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van de subsidie voor managementadvies, vermeld in artikel 12 van het decreet van 17 februari 2012 betreffende de ondersteuning van het ond ...[+++]

Art. 7. § 1. S'il ressort du suivi mené par le département sur la politique de qualité, visée à l'article 3 du présent arrêté, que l'emploi total des travailleurs de groupe-cible est mis en péril à cause de résultats économiques ou financiers spécifiques de l'entreprise de travail adapté, le ministre peut, sur avis du département, ordonner l'aide à la gestion, visée au chapitre 3 de l'arrêté du 27 janvier 2017 du Gouvernement flamand fixant les conditions d'octroi de la subvention pour la consultation en gestion, visée à l'article 12 du décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat ...[+++]


6° kwaliteitsmanagementsysteem: een hulpmiddel dat het management van het maatwerkbedrijf ondersteunt bij de kwaliteitsvolle bedrijfsvoering;

6° système de gestion de la qualité : un outil soutenant la gestion de l'entreprise de travail adapté dans le cadre d'une exploitation de qualité ;


Art. 3. In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit wordt het eerste lid vervangen als volgt : « Het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven is bevoegd voor de werknemers in het algemeen en hun werkgevers, namelijk : 1. De beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, de beschutte werkplaatsen gevestigd in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap; 2. De ondernemingen die het label van maatwerkbedrijf dragen».

Art. 3. Dans l'article 2 du même arrêté, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « La Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" est compétente pour les travailleurs en général et leurs employeurs, à savoir : 1. Les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande, les entreprises de travail adapté situées dans la Région de Bruxelles-Capitale et subsidiées par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande; 2. Les entreprises portant le label "maatwerkbedrijf" ...[+++]


De personen met een recht op werkondersteunende maatregelen vermeld in artikel 9 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en die op 9 februari 2016 niet in dienst zijn bij een maatwerkbedrijf, zijn vanaf die zelfde datum gerechtigd op een tewerkstelling in een beschutte werkplaats.

Les personnes ayant droit à des mesures d'aide à l'emploi visées à l'article 9 du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et n'étant pas en service auprès d'une entreprise de travail adapté le 9 février 2016, ont, à compter de cette date, droit à un emploi dans un atelier protégé.


Art. 37. § 1. Volgende personen zijn vanaf 9 februari 2016 gerechtigd op een tewerkstelling in beschutte werkplaatsen: 1° de personen die op 31 maart 2015 tewerkgesteld zijn in een beschutte werkplaats en die volgens de VDAB als persoon met een arbeidshandicap onvoorwaardelijk of voorwaardelijk gerechtigd zijn op tewerkstelling in een beschutte werkplaats; 2° de personen die gedurende de periode van 1 april 2015 tot en met 9 februari 2016 als doelgroepwerknemer als vermeld in artikel 3, 2°, a) en b) van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling aangeworven werden door een maatwerkbedrijf als vermeld in arti ...[+++]

Art. 37. § 1er. A partir du 9 février 2016, les personnes suivantes ont droit à un emploi dans des ateliers protégés : 1° les personnes occupées le 31 mars 2015 dans un atelier protégé et ayant un droit conditionnel ou inconditionnel, suivant le VDAB, en tant que personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, à un emploi dans un atelier protégé ; 2° les personnes qui, dans la période du 1er avril 2015 au 9 février 2016 inclus, étaient embauchées, en tant que travailleur de groupe-cible tel que visé à l'article 3, 2°, a° et b) du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective, par une entre ...[+++]


Het Departement WSE verleent subsidies in het loon en de sociale lasten van de persoon die zich in een van de volgende gevallen bevindt: 1° de persoon is volgens de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding voorwaardelijk of onvoorwaardelijk gerechtigd op een tewerkstelling in een beschutte werkplaats als vermeld in artikel 4 en 37 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeid ...[+++]

Le Département WSE octroie des subventions dans le salaire et dans les charges sociales de la personne qui se trouve dans l'un des cas suivants : 1° la personne a, selon le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », un droit inconditionnel ou conditionnel, en tant que personne atteinte d'un handicap à l'emploi, à un emploi dans un atelier protégé tel que visé aux articles 4 et 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2 ...[+++]


Art. 5. Aan artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, worden een tweede lid en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "In afwijking van het eerste lid, erkent het departement Werk en Sociale Economie de onderneming als beschutte werkplaats als die onderneming, voordien erkend als beschutte werkplaats krachtens dit besluit, conform het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling, als maatwerkbedrijf erkend is.

Art. 5. A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014, sont ajoutés un alinéa 2 et un alinéa 3, libellés comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale agrée l'entreprise comme atelier protégé si cette entreprise, auparavant agréée comme atelier protégé en vertu du présent arrêté, a été agréée comme entreprise de travail adapté conformément au décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het maatwerkbedrijf' ->

Date index: 2021-12-03
w