Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan hun oordeel onderworpen werden » (Néerlandais → Français) :

­ In Hiroshima werden kinderen geboren met handicaps tengevolge van straling waaraan hun ouders vóór hun conceptie onderworpen werden door de atoombom.

­ À Hiroshima des enfants sont nés handicapés à cause de l'exposition préconceptionnelle de leurs parents aux rayonnements provenant de la bombe atomique.


Artikel 6 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt in dat verband dat de rechters (...) in de zaken die aan hun oordeel onderworpen zijn, geen uitspraak mogen doen bij wege van algemene en als regel geldende beschikking.

L'article 6 du Code judiciaire dispose en l'espèce que les juges ne peuvent prononcer par voie de disposition générale et réglementaire sur les causes qui leur sont soumises.


Artikel 6 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt in dat verband dat de rechters (...) in de zaken die aan hun oordeel onderworpen zijn, geen uitspraak mogen doen bij wege van algemene en als regel geldende beschikking.

L'article 6 du Code judiciaire dispose en l'espèce que les juges ne peuvent prononcer par voie de disposition générale et réglementaire sur les causes qui leur sont soumises.


Is de bepaling in overeenstemming met artikel 6 van het Gerechtelijk Wetboek dat bepaalt dat rechters geen uitspraak mogen doen bij wege van algemene en als regel geldende beschikking, in de zaken die aan hun oordeel onderworpen zijn ?

La disposition en projet est-elle conforme à l'article 6 du Code judiciaire qui dispose que les juges ne peuvent prononcer par voie de disposition générale et réglementaire sur les causes qui leur sont soumises ?


L. overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoen meisjes op enig moment in hun leven gedwongen werden ...[+++]

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


J. overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoen meisjes op enig moment in hun leven gedwongen werden ...[+++]

J. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


L. overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoen meisjes op enig moment in hun leven gedwongen werden ...[+++]

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


activiteiten in het verleden die nooit aan een officiële controle onderworpen werden of niet overeenkomstig de in deze richtlijn bedoelde voorschriften geregeld werden;

d'activités antérieures qui n'ont jamais fait l'objet d'un contrôle réglementaire ou n'ont pas été réglementées conformément aux exigences fixées par la présente directive;


· in elk Europees land kunnen vaststellen hoeveel vrouwen onderworpen werden aan VGV en hoeveel vrouwen het risico lopen daaraan onderworpen te worden;

· déterminer le nombre de femmes qui ont subi des MGF et de celles qui sont exposées à ce risque dans chacun des États membres;


Ook kunnen krachtens artikel 144 van de grondwet de rechters in zaken die aan hun oordeel onderworpen zijn geen uitspraak doen bij wijze van algemene en als regel geldende beschikking.

En vertu de l’article 144 de la Constitution, les juges ne peuvent prononcer par voie de disposition générale et réglementaire sur les causes qui leur sont soumises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hun oordeel onderworpen werden' ->

Date index: 2022-06-11
w