Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Representatief voorbeeld
Wetten in hun geheel

Vertaling van "aan hun voorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]






Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende k ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finland, Zweden, Noorwegen en Denemarken voerden reeds een koolstofbelasting in begin jaren '90 en vele andere Europese landen volgden hun voorbeeld.

La Suède, la Norvège, la Finlande et le Danemark ont déjà instauré une taxe carbone au début des années '90, et de nombreux autres pays européens ont suivi leur exemple.


Sommige Europese landen, zoals Duitsland en Frankrijk, volgen hun voorbeeld op de voet.

Certains pays européens comme l'Allemagne et la France leur emboîtent le pas dans cette direction.


Om dezelfde reden en in navolging van Colruyt, waar BPA al enkele jaren verboden is, heeft ook Carrefour sinds 1 januari 2011 kassabonnen met bisphenol A uit zijn grootwarenhuizen gebannen. Delhaize zal hun voorbeeld in het eerste semester van 2011 volgen.

Dans un même ordre d'idées, et dans la foulée de Colruyt, qui interdit le BPA depuis plusieurs années déjà, les grandes surfaces Carrefour ont également décidé, depuis le 1 janvier 2011, de bannir les tickets de caisse contenant le bisphénol A. Delhaize leur emboîtera le pas au cours du premier semestre 2011.


Om dezelfde reden en in navolging van Colruyt, waar BPA al enkele jaren verboden is, heeft ook Carrefour sinds 1 januari 2011 kassabonnen met bisphenol A uit zijn grootwarenhuizen gebannen. Delhaize zal hun voorbeeld in het eerste semester van 2011 volgen.

Dans un même ordre d'idées, et dans la foulée de Colruyt, qui interdit le BPA depuis plusieurs années déjà, les grandes surfaces Carrefour ont également décidé, depuis le 1 janvier 2011, de bannir les tickets de caisse contenant le bisphénol A. Delhaize leur emboîtera le pas au cours du premier semestre 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden suggereerde u om naar Nederlands en Noors voorbeeld de gsm's en laptops van kandidaat-asielzoekers te laten controleren voor wat betreft onder meer de geloofwaardigheid van hun asielaanvraag.

Par le passé, vous avez suggéré, qu'à l'instar des Pays-Bas et de la Norvège, on procède à un contrôle des GSM et ordinateurs des candidats à l'asile afin, notamment, de s'assurer de la crédibilité de leur demande d'asile.


Zo ontwijk ik de belasting van 25 % op meerwaarden van aandelen, verkocht binnen het jaar na hun aankoop, dewelke als financieel actief worden aangehouden binnen een vennootschap 1. a) Kan u verduidelijken of u bovenstaand voorbeeld onderkent? b) Indien niet, waarom dan?

J'élude de cette manière les 25% d'impôt sur les plus-values réalisées sur des actions, vendues dans l'année de leur achat et détenues comme actif financier au sein d'une société. 1. a) L'exemple qui précède vous paraît-il cohérent? b) Dans la négative, pourquoi?


Art. 7. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst bepaalt eveneens de weerhouden initiatieven die gekozen werden uit de hierna als voorbeeld opgesomde actiethema's : - verlenging van de initiatieven toegepast door de ondernemingsakkoorden voor de vorige jaren en de periode 2015-2016; - kwalificerende of herkwalificerende opleiding van tewerkgestelde werknemers om hun beroepskennis aan te passen of bij te scholen, om zo enerzijds hun jobbehoud te verstevigen en anderzijds hun tewerkstellingskansen te verbeteren; - elk ander initiatief dat aangepast is aan de specifieke toestand in elke onderneming.

Art. 7. La convention collective de travail d'entreprise détermine également les initiatives retenues, choisies parmi les thèmes d'action énumérés de manière exemplative ci-après : - prolongation des initiatives appliquées par les accords d'entreprise pour les années antérieures et la période 2015-2016; - formation qualifiante ou requalifiante de travailleurs en service pour adapter ou recycler leurs connaissances professionnelles et ainsi consolider leur emploi et améliorer leur employabilité; - toutes autres initiatives adaptées à la situation propre de chaque entreprise.


Bovendien zijn de facturatiecodes vaak niet specifiek genoeg (bij voorbeeld: algemene codes voor alle chirurgische ingrepen ongeacht hun omvang), worden de facturatieregels niet altijd nageleefd (bv. de begindatum van de radiotherapie wordt niet vermeld), en worden de resultaten van analyses of beeldvorming niet geregistreerd in de administratieve databanken.

En outre, les codes de facturation ne sont, en général, pas assez spécifiques (par exemple codes généraux pour les interventions chirurgicales, quelle que soit leur ampleur), les règles de facturation ne sont pas toujours respectées (par exemple la date de début de la radiothérapie n'est pas indiquée), et les résultats des analyses ou de l'imagerie médicale ne sont pas enregistrés dans les banques de données administratives.




Ofschoon de bedoeling van de beoefenaars van medische en paramedische beroepen om hun voertuig voor de duur van hun bezoek te parkeren in de nabijheid van de woonplaats van hun patiënt weliswaar te begrijpen is, kan er geen sprake van zijn hun daartoe de toestemming te geven op plaatsen waar zulks het verkeer belemmert of een gevaar vormt voor de weggebruikers, wat waarschijnlijk het geval was in het voorbeeld dat het parlementslid aanhaalt.

Bien que l'on puisse comprendre que les personnes exerçant une profession médicale ou paramédicale préfèrent garer leur véhicule pour la durée de leur visite à proximité du domicile de leur patient, il ne peut être question de les y autoriser à des endroits où ils entravent la circulation ou mettent en danger les usagers de la route, ce qui est probablement le cas dans l'exemple évoqué par le sénateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hun voorbeeld' ->

Date index: 2024-08-31
w