Het verzoek kan slechts worden ingewilligd als de verbintenis wordt aangegaan
om elk kwartaal het integrale bedrag van de bezoldigingen, vergoedingen en toelagen die aan de betrokken personeelsleden uitbetaald worden voor de niet meer werkelijk uitgeoefende opdracht(en) in de onderwijsinstellingen, de centra voor leerlingenbegeleiding, de inspectiediensten, de dienst voor onderwijsontwikkeling of de pedagogische begeleidingsdiensten, verhoogd met de w
erkgeversbijdragen, terug te storten en dit zowel voor de periode bedoeld in artikel
...[+++]2, §§ 1 tot en met 3, als voor de periode bedoeld in artikel 5».La demande ne peut être accueillie que si l'engagement est pris de rembourser chaque t
rimestre le montant intégral des rémunérations, indemnités et allocations payées aux membres du personnel concernés du chef de la (des) charge(s), qui ne sont plus eff
ectivement exercées dans les établissements d'enseignement, les centres d'encadrement des élèves, les services d'inspection, le « D.V. O». ou les services d'encadrement pédagogique, majorées des cotisations patronales, tant pour la période visée à l'article 2, § § 1 à 3 inclus, que pour
...[+++] la période visée à l'article 5».