Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directoraat 2 -Justitie
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Europese justitiële ruimte
Europese rechtsruimte
Gerechtelijke samenwerking
Groep justitiële samenwerking
Hoofd van een detentiecentrum
Justitiële begeleiding
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Justitiële samenwerking in strafzaken
Materie observeren
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «aan justitiële materies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]




Europese justitiële ruimte | Europese rechtsruimte

Espace judiciaire européen


Groep justitiële samenwerking

Groupe coopération judiciaire | Groupe de travail coopération judiciaire




stroming van bij olieverwerking gebruikte materie controleren

contrôler le débit de substances utilisées pour la transformation d'huile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de staatshervorming nemen ook de gemeenschappen en de gewesten initiatieven in het kader van hun bevoegdheden maar verwant aan justitiële materies, bijvoorbeeld : instellingen voor bijzondere jeugdzorg, comités voor bijzondere jeugdzorg, sociale diensten jeugdrechtbanken, bemiddelingscommissies, centra voor justitieel welzijnswerk, centra voor slachtofferhulp, echtscheidingsbemiddeling, schuldbemiddeling, vluchthuizen, centra voor kindermishandeling, gespecialiseerde forensische equipes op diensten voor geestelijke gezondheidszorg en het vereffeningsfonds.

Depuis la réforme de l'État, les communautés et les régions prennent également des initiatives dans le cadre de leurs compétences qui relèvent toutefois des matières judiciaires, à savoir : les organismes d'assistance spéciales à la jeunesse, les comités d'assistance spéciale à la jeunesse, les services sociaux des tribunaux de la jeunesse, les commissions de médiation, l'aide sociale aux justiciables, les centres d'aide aux victim ...[+++]


De veiligheids- en samenlevingscontracten van het ministerie van Binnenlandse Zaken afgesloten met vele steden en gemeenten sluiten vaak aan op bepaalde justitiële materies zoals : spijbelprojecten, politiële slachtofferbejegening, overlegassistentie, straathoekwerk, drugsprojecten, justitieantennes, preventie van hooliganisme en schaderegeling op het niveau van de politie. Ook in regulier verband werken in toenemende mate politie- of rijkswachtassistenten binnen de politiediensten.

Les contrats de sécurité et de société du ministère de l'Intérieur conclus avec de nombreuses villes et communes ont souvent trait à certains domaines relevant de la justice : les projets contre le décrochage scolaire, assistance aux victimes par les services de police, l'assistance à la concertation, l'aide sociale dans les quartiers, les projets liés à la drogue , les antennes de justice, la prévention du hooliganisme et le règle ...[+++]


Blijkbaar ontbreekt elke overlegprocedure met het nationaal parlement, in het bijzonder met de commissie voor de Justitie, als het een justitiële materie betreft.

Il n'y a visiblement aucune procédure de concertation avec le Parlement national, en particulier avec la commission de la Justice, lorsqu'il s'agit d'une matière judiciaire.


De veiligheids- en samenlevingscontracten van het ministerie van Binnenlandse Zaken afgesloten met vele steden en gemeenten sluiten vaak aan op bepaalde justitiële materies zoals : spijbelprojecten, politiële slachtofferbejegening, overlegassistentie, straathoekwerk, drugsprojecten, justitieantennes, preventie van hooliganisme en schaderegeling op het niveau van de politie. Ook in regulier verband werken in toenemende mate politie- of rijkswachtassistenten binnen de politiediensten.

Les contrats de sécurité et de société du ministère de l'Intérieur conclus avec de nombreuses villes et communes ont souvent trait à certains domaines relevant de la justice : les projets contre le décrochage scolaire, assistance aux victimes par les services de police, l'assistance à la concertation, l'aide sociale dans les quartiers, les projets liés à la drogue , les antennes de justice, la prévention du hooliganisme et le règle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de staatshervorming nemen ook de gemeenschappen en de gewesten initiatieven in het kader van hun bevoegdheden maar verwant aan justitiële materies, bijvoorbeeld : instellingen voor bijzondere jeugdzorg, comités voor bijzondere jeugdzorg, sociale diensten jeugdrechtbanken, bemiddelingscommissies, centra voor justitieel welzijnswerk, centra voor slachtofferhulp, echtscheidingsbemiddeling, schuldbemiddeling, vluchthuizen, centra voor kindermishandeling, gespecialiseerde forensische equipes op diensten voor geestelijke gezondheidszorg en het vereffeningsfonds.

Depuis la réforme de l'État, les communautés et les régions prennent également des initiatives dans le cadre de leurs compétences qui relèvent toutefois des matières judiciaires, à savoir : les organismes d'assistance spéciales à la jeunesse, les comités d'assistance spéciale à la jeunesse, les services sociaux des tribunaux de la jeunesse, les commissions de médiation, l'aide sociale aux justiciables, les centres d'aide aux victim ...[+++]


* De verbindingsofficier geeft raad aan het hoofd van de diplomatieke missie of consulaire post inzake strafrechtelijke, justitiële en politiële materies.

* L'officier de liaison conseille le responsable de la mission diplomatique ou du poste consulaire dans les matières judiciaires, pénales et les matières policières.


(23) Aangezien een van de doelstellingen van deze verordening de wederzijdse erkenning van in de lidstaten gegeven beslissingen betreffende vermogensrechtelijke aspecten van geregistreerde partnerschappen is, moet deze verordening regels bevatten betreffende de erkenning, de uitvoerbaarheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen, die geënt zijn op andere rechtsinstrumenten van de Unie op het gebied van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken en die waar nodig aangepast zijn aan de specifieke vereisten van de in deze verordening ...[+++]

(23) La reconnaissance mutuelle des décisions rendues dans les États membres sur des questions d'effets patrimoniaux des partenariats enregistrés étant un des objectifs poursuivis par le présent règlement, celui-ci doit prévoir des règles relatives à la reconnaissance, à la force exécutoire et à l'exécution des décisions inspirées d'autres instruments juridiques de l'Union relatifs à la coopération judiciaire en matière civile, et adaptées, si besoin, aux exigences spécifiques de la matière couverte par le présent règlement.


13. Om al deze redenen acht de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken het noodzakelijk dat de Raad het beginsel vastlegt dat het Europees Parlement geraadpleegd moet worden in alle gevallen waarin de bewuste materie betrekking heeft justitiële en politiële samenwerking in strafzaken.

13. Pour toutes ces raisons, la commission des libertés publiques considère nécessaire que le Conseil arrête le principe de la consultation du Parlement européen dans tous les cas où la matière traitée concerne la coopération judiciaire et policière en matière pénale.


Gelet enerzijds op het feit dat een rechtsinstrument op de grondslag van artikel 34, lid 2, sub c van Titel VI EUV alleen een regeling ter evaluatie van wetgeving en toepassing daarvan kan invoeren op het terrein van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, dat wil zeggen de materie onder de bevoegdheden van Titel VI, en anderzijds het feit dat het belangrijkste instrument uit hoofde van Titel VI in het kader van de terrorismebestrijding reeds een evaluatieregeling kent, komt het Spaanse initiatief dus inhoudloos voor.

Compte tenu, d’une part, du fait qu’un instrument juridique fondé sur l’article 34 (2) c du Titre VI du TUE ne peut créer de mécanisme d’évaluation de la législation, et sa mise en œuvre, que dans les domaines relevant de la coopération policière et de la coopération judiciaire pénale, c’est à dire des matières qui relèvent des compétences du Titre VI, et d’autre part que l’instrument le plus important dans le cadre du Titre VI en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme prévoit déjà un mécanisme d’évaluation, il semble donc que ...[+++]


Met een rechtsinstrument op de grondslag van artikel 34, lid 2, sub c van Titel VI EUV kan geen regeling worden ingevoerd voor een wederzijdse beoordeling van de nationale rechtsstelsels in het algemeen, maar alleen voor beoordeling van wetgeving en uitvoering daarvan op gebieden die de politiële en justitiële samenwerking betreffen, dat wil zeggen de onder de bevoegdheden van Titel VI vallende materie.

Un instrument juridique fondé sur l’article 34 (2) c du Titre VI du TUE ne peut pas créer un mécanisme d’évaluation par les pairs des systèmes légaux nationaux en général mais seulement de la législation et de sa mise en œuvre dans les domaines relevant de la coopération policière et de la coopération judiciaire pénale, c’est à dire des matières qui relèvent des compétences du Titre VI.


w