Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief klanten werven
Aktieve klantenwerving
Dierentrainers rekruteren
Dierentrainers werven
Erven
Fondsen werven
Klanten werven
Koreaanse veldtocht
Leden rekruteren
Leden werven
Opslagplaatsen
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Werven

Vertaling van "aan koreaanse werven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage


dierentrainers rekruteren | dierentrainers werven

recruter des dresseurs d’animaux


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres






actief klanten werven | aktieve klantenwerving

prospecter activement des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen verbetering op de markt en geen verandering in het gedrag van Zuid-Koreaanse werven, volgens het vijfde verslag van de Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector

Le cinquième rapport de la Commission sur la construction navale dans le monde ne constate aucune amélioration du marché et aucun changement dans l'attitude de chantiers sud-coréens


Het vijfde verslag bevestigt de conclusies van de vorige verslagen dat er op de wereldmarkt voor schepen een ernstige onevenwichtigheid is tussen vraag en aanbod, wat tot gevolg heeft dat vooral de Koreaanse werven in de meeste marktsegmenten zeer lage prijzen bieden.

Le cinquième rapport sur la construction navale confirme les conclusions des rapports précédents, à savoir que le marché mondial se caractérise par un déséquilibre considérable entre l'offre et la demande, qui est à l'origine des prix très bas proposés principalement par les chantiers coréens dans la plupart des segments du marché.


Uit een gedetailleerd kostenonderzoek van de Commissie blijkt dat sommige Koreaanse werven schepen nog altijd onder de kostprijs aanbieden en dat de meeste in 2001 winst maakten dankzij de grote omzet, vooruitbetalingen en eenmalige maatregelen om hun financiële positie te verbeteren.

Les analyses détaillées des coûts effectuées par la Commission révèlent que certains chantiers coréens continuent de fixer le prix des navires en dessous de leur coût et que la plupart ont pu afficher des bénéfices en 2001 grâce aux volumes de ventes élevés, aux avances perçues et aux mesures isolées destinées à améliorer leur situation financière.


De Koreaanse werven sleepten in 2001 79% van de orders voor nieuwe LNG-tankers in de wacht, hoewel zij geen octrooien op de vereiste sleuteltechnologieën hebben.

Les chantiers coréens ont décroché 79 % des nouvelles commandes de transporteurs de GNL en 2001 et ce, bien qu'ils ne possèdent aucun brevet dans les technologies de base exigées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het segment van de zeer grote containerschepen ("Post-Panamax") wordt gedomineerd door Koreaanse werven, die alleen de kleinere tonnage, die voor Koreaanse werven vanwege de omvang niet geschikt is, overlaten aan concurrenten in de EU wier aandeel op de markt voor containerschepen verder is gedaald.

La Corée domine le segment des très grands porte-conteneurs ("post-Panamax"), ne laissant ainsi aux constructeurs européens, dont la part de marché a encore régressé en ce qui concerne les porte-conteneurs, que les plus petits tonnages auxquels les chantiers navals coréens sont mal adaptés du fait de leur taille.


Alle grote Koreaanse werven hanteren dezelfde aanpak, zodat de lagere prijzen nu doorwerken in alle marktsegmenten waar Koreaanse werven actief zijn.

Comme tous les grands chantiers navals coréens ont adopté cette stratégie, la faiblesse des prix est devenue une tendance générale qui touche tous les segments où opèrent les constructeurs coréens.


Er zijn dan ook geen aanwijzingen voor dat Koreaanse werven de markt zullen stabiliseren en de prijzen zullen ophogen tot commercieel haalbare niveaus, vooral omdat de sluiting van werven in Korea politiek moeilijk ligt en werven in een kritieke situatie nog steeds - zoals in het verleden - afhankelijk zijn van steun van de door de overheid beheerde financiële sector.

Par conséquent, rien ne permet de penser que les constructeurs coréens vont prendre des mesures pour stabiliser le marché et relever les prix jusqu'à un niveau assurant leur rentabilité, d'autant plus qu'en Corée, les fermetures de chantiers navals sont difficiles à mettre en oeuvre sur le plan politique, et que les chantiers navals continuent, comme par le passé, à compter sur le soutien du secteur financier sous le contrôle de l'État lorsqu'ils sont en difficulté.


- Geen van de onderzochte, bij Koreaanse werven geplaatste orders voor nieuwe schepen is duidelijk winstgevend en er zijn nu nog sterkere aanwijzingen dat Koreaanse werven schepen aanbieden onder de kostprijs; in bepaalde gevallen dekken de prijzen niet eens de exploitatiekosten, laat staan de kosten van rente en schuldaflossing.

- Parmi les cas étudiés, aucune des commandes de navires neufs auprès de chantiers coréens ne génère clairement des bénéfices et on dispose désormais d'éléments encore plus probants permettant d'affirmer que les chantiers coréens soumissionnent à des prix inférieurs au prix de revient; dans de nombreux cas, les prix ne couvrent même pas les frais d'exploitation ni, à plus forte raison, le service de la dette.


De Koreaanse werven richten zich op alle marktsegmenten, met uitzondering van cruiseschepen, wat inhoudt dat voor EU-werven alleen kleine binnenlandse orders en zeer gespecialiseerde tonnage overblijven.

À l'exception des navires de croisière, les chantiers coréens visent tous les segments du marché de la construction navale, ne laissant aux chantiers de l'UE que de petites commandes intérieures et le tonnage hautement spécialisé.


Met de bijwerking van haar kostenonderzoeken geeft de Commissie niet te kennen dat zij de nieuwe schuldensituatie, met betrekking tot de verenigbaarheid ervan met de bepalingen van de wereldhandelsorganisatie, als dusdanig aanvaardt, omdat de geldschieters van de Koreaanse werven hoofdzakelijk door de overheid gecontroleerde financiële instellingen zijn en omdat de Zuid-Koreaanse overheid eveneens een belangrijke rol heeft gespeeld (en nog steeds speelt) in de herstelprogramma's voor noodlijdende werven ...[+++]

L'actualisation des analyses de coûts ne signifie pas que la Commission approuve la nouvelle situation d'endettement, qu'elle considère comme non conforme aux dispositions de l'OMC. En effet, les créanciers des chantiers coréens sont essentiellement des instituts financiers placés sous le contrôle de l'État et les autorités publiques sud-coréennes ont apporté (et continuent à apporter) une aide considérable aux chantiers en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan koreaanse werven' ->

Date index: 2022-12-30
w