Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan leesbaarder en begrijpelijker " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zet ook haar inspanningen voort om de kwaliteit van de teksten te verhogen zodat zij beknopter en leesbaarder worden.

Enfin, elle poursuivra ses efforts visant à améliorer la qualité rédactionnelle de ses textes afin de les rendre plus concis et plus accessibles.


Overwegende dat de lijst exhaustief en limitatief is, transparant, duidelijk en makkelijk toepasbaar moet zijn en bijgevolg leesbaarder moet zijn zowel voor de werknemers-consumenten als voor de handelaars;

Considérant que la liste est exhaustive et limitative, se doit d'être transparente, claire et facilement applicable et par conséquent, se doit de présenter une lisibilité accrue tant pour les travailleurs-consommateurs que pour les commerçants;


Art. 2. Het huidige artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen wordt opgedeeld in paragrafen en herwerkt teneinde het leesbaarder te maken.

Art. 2. L'actuel article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments est divisé en paragraphes et remanié afin d'assurer une meilleur lisibilité.


Dat betekent dat NIET de evaluatietermijn van twee jaar naar vijf jaar wordt gebracht (wat misschien nog begrijpelijk ware geweest), maar de automatische kanteldatum zelf, dus de ingangsdatum van de nieuwe wet.

Cela signifie que que le délai d'évaluation n'est PAS porté de deux à cinq ans (ce qui aurait peut-être encore été compréhensible), contrairement à la date automatique d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, et, donc, à la date d'entrée en vigueur de la nouvelle loi.


Het is begrijpelijk dat dergelijke technieken « agressief » en « wild » kunnen overkomen naar de andere weggebruikers, maar de wegcode wordt steeds strikt nageleefd.

Il est possible que certaines techniques soient perçues comme « agressives » ou « sauvages » par certains usagers mais elles sont strictement conformes au Code de la route.


Deze informatie dient eveneens op de website van de verzekeraar worden gepubliceerd, met een begrijpelijke toelichting waarom deze criteria worden gebruikt.

Cette information doit également être publiée sur le site web de l’assureur, avec une explication compréhensible de la raison pour laquelle ces critères sont utilisés.


Deze informatie dient eveneens op de website van de verzekeraar te worden gepubliceerd, met een begrijpelijke toelichting waarom deze criteria worden gebruikt.

Cette information doit également être publiée sur le site web de l’assureur, avec une explication compréhensible de la raison pour laquelle ces critères sont utilisés.


De structuur van het ESIS, met name de volgorde van de gegevens, moet worden herzien, de formulering moet leesbaarder worden gemaakt, rubrieken zoals „nominaal tarief” en „jaarlijks kostenpercentage” moeten worden samengevoegd en er moeten nieuwe rubrieken zoals „variabele kenmerken” aan worden toegevoegd.

Il y a lieu de revoir la structure de la FISE, notamment l’ordre dans lequel les rubriques apparaissent, d’utiliser une formulation plus conviviale, de fusionner certaines rubriques, comme le «taux nominal» et le «taux annuel effectif global», et d’ajouter de nouvelles rubriques, telles que «caractéristiques variables».


De Commissie zet de huidige stand van zaken van het Gemeenschapsrecht op het gebied van het vrije verkeer van werknemers uiteen, om de technische en gecompliceerde wetgeving en de omvangrijke jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie (EHvJ) leesbaarder te maken.

La Commission présente l'état actuel du droit communautaire dans le domaine de la libre circulation des travailleurs, en vue de rendre plus lisibles son cadre législatif technique et complexe ainsi que l'immense jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE).


Deze wijzigingen worden doorgevoerd opdat het productdossier leesbaarder en beter te begrijpen wordt.

Ces modifications sont réalisées dans l’objectif de faciliter la lecture du cahier des charges et d’en améliorer sa compréhension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan leesbaarder en begrijpelijker' ->

Date index: 2024-07-26
w