Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Met hypotheek bezwaren
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Vertaling van "aan mijn bezwaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau








ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het aantal aangetekende bezwaren, verwijs ik u naar mijn collega van de Binnenlandse Zaken.

Pour le nombre d'infractions contestées, je vous renvoie à mon collègue de l'Intérieur.


Die bedragen zijn niet min en kunnen de financiële situatie van de onderneming bezwaren, terwijl er alleen sprake is van een vergetelheid of van een administratief probleem, wat naar mijn mening verschoonbaar is, gelet op de talrijke administratieve vereisten die de ondernemingen worden opgelegd.

Ces montants sont importants et peuvent compliquer la situation financière d'une entreprise, et ce en raison d'un oubli ou d'un problème administratif, ce qui me semble excusable à la vue des nombreuses formalités exigées aux entreprises.


Als er al bezwaren bestonden met betrekking tot deze maatregelen, dan heeft de recente financiële crisis deze bezwaren mijn inziens volledig van tafel geveegd.

S'il subsistait des réserves sur la nécessité de telles mesures, la crise financière récente devrait, je pense, les avoir balayées.


Naar mijn mening is er geen verwarring mogelijk met het abortusvraagstuk (een van de bezwaren die vaak geopperd worden).

Je pense qu'aucune confusion n'est possible avec la question de l'avortement (c'est souvent une des objections avancées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De documenten, welke de opmerkingen en bezwaren bevatten van het Beroepsinstituut der Vastgoedmakelaars (BIV) aangaande het koninklijk besluit van 12 januari 2007 die mij werden gecommuniceerd tijdens een vergadering met mijn medewerkers eind april, werden rechtstreeks voor analyse en advies toegezonden aan de administratie. De administratie is gestart met een omvangrijk project om alle uitvoeringsbesluiten die op grond van de vroegere wetten betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument te scr ...[+++]

1. Les documents reprenant les remarques et les réserves de l’Institut professionnel des agents immobiliers (IPI) au sujet de l’arrêté royal du 12 janvier 2007 qui m’ont été communiqués lors d’un réunion avec mes collaborateurs fin avril ont été envoyés directement pour analyse et avis à l’administration qui, à la suite de la promulgation de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur, a entamé un projet de grande envergure afin d’examiner tous les arrêtés d’exécution pris en application des précédentes lois sur les pratiques du commerce et sur l’information et la protection du consommateur.


3. De inspectiediensten, die onder mijn bevoegdheid ressorteren, maken geen gebruik van deze methodes gelet, onder andere, op het bestaan van wettelijke bezwaren.

3. Les services d’inspection qui ressortissent à ma compétence, n’utilisent pas ces méthodes étant donné notamment l’existence d’obstacles légaux.


Mijn fractie heeft mij gelegenheid gegeven mijn bezwaren te uiten, ondanks het feit dat de meesten van mijn collega's mijn mening niet delen.

Mon groupe m’a autorisé à m’exprimer contre celle-ci, bien que la plupart de mes collègues ne partagent pas mon avis.


Ik heb mijn bezwaren uiteengezet in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en ik was zeer verheugd over de voorstellen van mijn collega's – velen onder hen zijn hier vandaag ook aanwezig – en over de goedkeuring met eenparigheid van stemmen en drie onthoudingen.

La commission de l’emploi et des affaires sociales se rallie à mes objections et j’ai été ravi de voir mes collègues - dont bon nombre sont présents aujourd’hui - soumettre des propositions et, à l’exception de trois abstentions, voter ce rapport à l’unanimité.


Aangezien de huidige richtsnoeren voor regionale steun van invloed zijn op mijn achterban in Noord-Ierland, , juich ik het toe dat ze een duidelijke verbetering inhouden ten opzichte van eerdere voorstellen, en dat de Commissie naar mijn bezwaren en die van anderen heeft geluisterd.

Je me réjouis que les lignes directrices actuelles sur les aides régionales, dans la mesure où elles concernent ma circonscription d’Irlande du Nord, constituent une nette amélioration par rapport aux projets précédents et que la Commission a écouté mes remarques et celles d’autres personnes.


- Ik had in mijn verslag kunnen preciseren dat alleen Ecolo en Groen principiële bezwaren hebben geuit tegen de ingevoerde bepaling en dat de andere fracties vooral technische vragen hebben gesteld.

- J'aurais pu préciser dans mon rapport que seuls les Écolos-Groen ont émis des objections de principe sur le dispositif mis en place et que les autres groupes ont essentiellement posé des questions techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan mijn bezwaren' ->

Date index: 2022-04-29
w