Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
BIF
Burundese frank
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «aan onze burundese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Burundese frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals we aan onze Burundese gesprekspartners hebben meegedeeld, vindt België het absoluut noodzakelijk dat deze commissie op pluralistische manier wordt samengesteld en alle geledingen van de Burundese maatschappij vertegenwoordigt.

Nous estimons impératif, et nous l’avons d’ailleurs fait savoir à nos interlocuteurs burundais, que cette commission soit composée de manière pluraliste, et représente les différentes composantes de la société burundaise.


Onze maatregelen inzake heraanwending van middelen, de lancering van een mensenrechtsprogramma of de steun aan en samenwerking met middenveldorganisaties stuiten dus op actief op verzet van het Burundese regime, dat het ons zeer moeilijk maakt om te werken op het terrein.

Nos mesures de réaffectation des moyens, le lancement d'un programme concernant les droits de l'Homme ou l'appui et la coopération avec les organisations de la société civile se heurtent donc à une opposition active du régime burundais, ce qui rend notre travail de terrain très difficile.


Wat de mogelijkheden om invloed uit te oefenen betreft, wordt de kwestie van de Burundese militairen die in het buitenland ontplooid worden, daadwerkelijk regelmatig ter sprake gebracht met onze partners.

En ce qui concerne les moyens de pression, la question des militaires burundais déployés à l'étranger est effectivement régulièrement évoquée avec nos partenaires.


Onze regering maakte internationaal indruk met de uitdrukkelijke veroordeling van het Burundese regime en de verwerping van het verkiezingsresultaat.

La condamnation sans appel par notre gouvernement du régime burundais et le rejet des résultats du scrutin ont marqué la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 12 december 2013 werd de ambassadeur van Burundi door mijn diensten reeds in kennis gesteld van dit standpunt, dat sindsdien ook bij verschillende gelegenheden aan de Burundese autoriteiten werd meegedeeld, met name gedurende de reis van onze Speciale Gezant voor het Gebied van de Grote Meren in Burundi of op de vergadering van de PBC (Peace-Building Commission) van 16 december 2013 over de herziening van de Burundese grondwet bij monde van onze vertegenwoordiger.

Cette position a été communiquée dès le 12 décembre 2013 par mes services à l’Ambassadeur du Burundi et elle a été répétée depuis aux autorités burundaises à plusieurs reprises, notamment lors du voyage de notre Envoyé Spécial pour les Grands Lacs au Burundi ou encore par notre représentant à la réunion de la PBC (Peace-Building Commission) du 16 décembre 2013 qui était consacrée à la révision de la Constitution burundaise.


Tot onze opluchting is recentelijk de Burundese mensenrechtenactivist Pierre Claver Mbonimpa voorwaardelijk in vrijheid gesteld.

Nous avons été soulagés d'apprendre que Pierre Claver Mbonimpa, militant burundais des droits de l'homme, avait été récemment libéré sous condition.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, oorspronkelijk was het niet onze bedoeling om de aandacht van het Parlement te vestigen op de situatie in Burundi, aangezien de Burundese overheid op dit moment onderhandelingen voert met het FNL, het Nationaal Bevrijdingsfront. Ze zijn op een punt gekomen waarop er eindelijk uitzicht is op een positieve afloop en dat zou, naar we hopen, moeten leiden tot de praktische impl ...[+++]

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, initialement, nous ne souhaitions pas que notre Parlement se penche maintenant sur la situation au Burundi car, pour l'instant, vous le savez, les autorités burundaises et le FNL sont en pleine négociation, une phase critique qui se présente aujourd'hui enfin positivement et qui devrait, nous l'espérons, aboutir à la concrétisation des accords engagés à Dar el Salam, lesquels visent à mettre fin aux combats, aux violences et à l'insécurité dont souffre le pays.


Sinds de aanvang van het parlementaire werk over dit wetsontwerp, heeft onze ambassade in Bujumbura, in overleg met onze Europese partners, de contacten met de Burundese verantwoordelijken opgedreven, teneinde hen te sensibiliseren voor deze kwestie.

Depuis le début du travail parlementaire sur ce projet de loi, notre ambassade à Bujumbura, de concert avec nos partenaires européens, a multiplié les contacts avec les responsables burundais pour les rendre sensibles à cette question.


Wat dat betreft, lijkt het me nuttig, mevrouw de voorzitter, om dit verslag aan onze Congolese, Rwandese en Burundese collega's te bezorgen om te herinneren aan het grote belang dat onze instelling hecht aan de organisatie dit jaar van een parlementaire conferentie over het weer op gang brengen van de economische samenwerking in de regio van de Grote Meren.

À ce sujet, madame la présidente, il me semblerait opportun de transmettre ce rapport à nos homologues congolais, rwandais et burundais afin de rappeler le grand intérêt de notre institution pour l'organisation, cette année, d'une conférence parlementaire sur la relance de la coopération économique dans la région des Grands Lacs.


- Twee Burundese parlementsleden, de heer Ngendabanyikwa, lid van de Commissie onderwijs, jeugd en cultuur, de heer Bankinyakamwe, secretaris van de Commissie economische zaken, en twee ambtenaren zijn hier aanwezig om de federale structuur van België en de werking van onze instellingen te leren kennen.

- Deux honorables parlementaires burundais, M. Ngendabanyikwa, membre de la Commission de l'Education, de la Jeunesse et de la Culture, et M. Bankinyakamwe, secrétaire de la Commission des Affaires économiques, ainsi que deux fonctionnaires sont présents parmi nous pour prendre connaissance de la structure fédérale de la Belgique et du fonctionnement de nos institutions.




D'autres ont cherché : map     burundese frank     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     aan onze burundese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan onze burundese' ->

Date index: 2022-07-24
w