Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan onze oostelijke grenzen zien » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft betrekking op de bevroren conflicten die we in de partnerlanden aan onze oostelijke grenzen zien, conflicten die de voortgang van onze nabuurlanden in de richting van hervormingen ernstig hinderen en in sommige gevallen onze eigen veiligheid bedreigen.

Notamment par rapport aux conflits gelés dans les pays partenaires à nos frontières de l’Est, des conflits qui peuvent sérieusement entraver les progrès de nos voisins en matière de réforme et, parfois, menacer notre propre sécurité.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wij, in Europa, hebben toenadering gezocht tot sommige gewezen Sovjetstaten die zich aan onze oostelijke grenzen bevinden.

– Madame la Présidente, l’Europe s’est rapprochée de certaines anciennes républiques soviétiques le long de ses frontières orientales.


De toekenning van de Sacharov-prijs aan Alexander Milinkevich en de krachtige en niet mis te verstande veroordeling van de moord op Anna Politkovskaya zijn een signaal dat Europa niet met de handen in de zakken zal staan kijken en de inbreuken op de mensenrechten aan de andere kant van de oostelijke grenzen niet door de vingers zal zien.

La remise du Prix Sakharov à Alexander Milinkievitch ainsi que la condamnation ferme et franche du meurtre d'Anna Politkovskaya ont prouvé que l'Europe n'allait pas rester sans réagir aux violations des droits de l’homme commises de l'autre côté de sa frontière orientale.


De toekenning van de Sacharov-prijs aan Alexander Milinkevich en de krachtige en niet mis te verstande veroordeling van de moord op Anna Politkovskaya zijn een signaal dat Europa niet met de handen in de zakken zal staan kijken en de inbreuken op de mensenrechten aan de andere kant van de oostelijke grenzen niet door de vingers zal zien.

La remise du Prix Sakharov à Alexander Milinkievitch ainsi que la condamnation ferme et franche du meurtre d'Anna Politkovskaya ont prouvé que l'Europe n'allait pas rester sans réagir aux violations des droits de l’homme commises de l'autre côté de sa frontière orientale.


Ik wil een aantal collega's hier wijzen op de rol van onze wetten. Door sommige praktijken te verbieden laten we onze grenzen zien en beschermen we de burgers, die om verschillende redenen kwetsbaar zijn geworden voor criminele netwerken.

Permettez-moi de rappeler à certains de mes collègues le rôle de ces lois : en interdisant certaines pratiques, elles posent des limites qui ont pour vocation de protéger ceux et celles qui, pour différentes raisons, sont fragilisés face à des réseaux criminels qui exploitent et prospèrent sur leur misère.


In onze betrekkingen met de oostelijke buren (zoals Oekraïne, Georgië, Moldavië) is te zien dat de trekkracht van de EU niet moet worden onderschat.

Comme on le voit dans nos relations avec nos voisins orientaux (comme l'Ukraine, la Géorgie et la Moldavie), il ne faudrait pas sous-estimer la force d'attraction de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan onze oostelijke grenzen zien' ->

Date index: 2023-01-13
w