Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfskaart
Dieren africhten voor professionele doeleinden
Dieren opleiden voor professionele doeleinden
Dieren trainen voor professionele doeleinden
Professionele herinschakeling
Professionele kredietkaart
Professionele thuiszorg
Professionele verantwoordelijkheid
Professionele verpleegkundige
Socio-professionele integratie

Vertaling van "aan professionele muziekensembles " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden

dresser des animaux à des fins professionnelles


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques






professionele herinschakeling

réinsertion professionnelle


socio-professionele integratie

intégration socio-professionnelle


professionele verantwoordelijkheid

responsabilité professionnelle


Bedrijfskaart | Professionele kredietkaart

carte d'entreprise


normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)

normes professionnelles d'audit interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de begunstigden gesubsidieerd op basis van het decreet van 31 maart 1998 (professionele muziekensembles, concertorganisaties, muziekclubs, festivals, muziekeducatieve organisaties, het Muziekcentrum van de Vlaamse Gemeenschap, muziekprojecten, compositieopdrachten en werkbeurzen)

- les bénéficiaires subventionnés en vertu du décret du 31 mars 1998 (ensembles musicaux professionnels, organisations de concerts, clubs de musique, festivals, organisations d'éducation à la musique, centre musical de la Communauté flamande, projets musicaux, travaux de composition et bourses de travail)


Art. 60. In het decreet van 18 mei 1999 houdende wijziging van het Muziekdecreet van 31 maart 1998 wordt de volgende bepaling geschrapt : « het bedrag van de overgangssubsidies mag per jaar niet groter zijn dan het gemiddelde van de subsidies die in de vierjarige periode vóór de eerste vierjarige erkenningsperiode waarvoor erkenning kon worden aangevraagd, voor het geheel van hun werking aan de niet-erkende professionele muziekensembles werden toegekend ».

Art. 60. Dans le décret du 18 mai 1999 modifiant le décret sur la Musique du 31 mars 1998, la disposition suivante est rayée : « le montant des subventions de transition ne peut excéder la moyenne des subventions octroyées à des ensembles de musiciens professionnels non agréés pour l'ensemble de leurs activités, pendant la période quadriennale précédant la première période d'agrément quadriennale pour laquelle une demande pouvait être introduite».


Art. 61. In het decreet van 18 mei 1999 houdende wijziging van het Muziekdecreet van 31 maart 1998 wordt de volgende bepaling geschrapt : " het bedrag van de overgangssubsidies mag per jaar niet groter zijn dan het gemiddelde van de subsidies die in de vierjarige periode vóór de eerste vierjarige erkenningsperiode waarvoor erkenning kon worden aangevraagd, voor het geheel van hun werking aan de niet-erkende professionele muziekensembles werden toegekend" .

Art. 61. Dans le décret du 18 mai 1999 modifiant le décret sur la Musique du 31 mars 1998, la disposition suivante est rayée : « le montant des subventions de transition ne peut excéder la moyenne des subventions octroyées à des ensembles de musiciens professionnels non agréés pour l'ensemble de leurs activités, pendant la période quadriennale précédant la première période d'agrément quadriennale pour laquelle une demande pouvait être introduite».


« Het bedrag van de overgangssubsidies mag per jaar niet groter zijn dan het gemiddelde van de subsidies die in de vierjarige periode vóór de eerste vierjarige erkenningsperiode waarvoor erkenning kon worden aangevraagd, voor het geheel van hun werking aan de niet-erkende professionele muziekensembles werden toegekend».

« Le montant des subventions de transition ne peut excéder par an la moyenne des subventions qui ont été octroyées aux ensembles musicaux non professionnels pour l'ensemble de leurs activités au cours de la période de quatre ans précédant la période d'agrément de quatre ans pour laquelle l'agrément a été demandé».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Artikel 30 bis. De Vlaamse regering mag, binnen de perken van de door het Vlaams Parlement goedgekeurde kredieten, overgangssubsidies toekennen aan professionele muziekensembles, die een aanvraag tot erkenning hadden ingediend met betrekking tot de eerste vierjarige erkenningsperiode waarvoor erkenning kon worden aangevraagd, maar die niet door de Vlaamse regering werden erkend omdat zij niet voldeden aan één of meerdere kwalitatieve erkenningsvoorwaarden als bedoeld in artikel 4, § 1, 2°.

« Article 30 bis. Le Gouvernement flamand peut, dans les limites des crédits approuvés par le Parlement flamand, octroyer des subventions de transition à des ensembles de musiciens professionnels qui avaient introduit une demande d'agrément portant sur la première période d'agrément quadriennale pour laquelle une demande pouvait être introduite, mais dont l'agrément a été refusé par le Gouvernement flamand parce qu'une ou plusieurs conditions qualitatives d'agrément telles que visées à l'article 4, § 1, 2°, n'étaient pas remplies.


w