Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "aan sommige slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Sommige slachtoffers of hun verwanten klagen dat de procedure voor de aanvraag van financiële hulp bij de commissie bijzonder omslachtig is en traag verloopt.

5. Certaines victimes ou leurs proches dénoncent la lourdeur et la lenteur de la procédure de demande d'aide financière auprès de la Commission.


Wat het recht van het slachtoffer betreft om gehoord te worden, heeft de huidige procedure geleid tot een situatie die niet voor herhaling vatbaar is : in sommige gevallen vroeg de justitieassistent die ermee belast was contact op te nemen met het slachtoffer in verband met zijn recht om door de commissie gehoord te worden, zich af of het wel wenselijk was sommige slachtoffers te contacteren.

En ce qui concerne le droit de la victime à être entendue, la procédure actuelle a conduit à une situation qu'il ne faudrait pas reproduire: dans certains cas, l'assistant de justice chargé de prendre contact avec la victime, dans la perspective de son droit d'être entendue par la commission, se posait la question de l'opportunité de prendre contact avec certaines victimes.


Wat het recht van het slachtoffer betreft om gehoord te worden, heeft de huidige procedure geleid tot een situatie die niet voor herhaling vatbaar is : in sommige gevallen vroeg de justitieassistent die ermee belast was contact op te nemen met het slachtoffer in verband met zijn recht om door de commissie gehoord te worden, zich af of het wel wenselijk was sommige slachtoffers te contacteren.

En ce qui concerne le droit de la victime à être entendue, la procédure actuelle a conduit à une situation qu'il ne faudrait pas reproduire: dans certains cas, l'assistant de justice chargé de prendre contact avec la victime, dans la perspective de son droit d'être entendue par la commission, se posait la question de l'opportunité de prendre contact avec certaines victimes.


Sommige slachtoffers hebben gerechtelijke antecedenten, sommigen worden er in geplaatst om andere slachtoffers op te sporen.

Certaines victimes ont des antécédents judiciaires ou sont envoyées dans un centre pour retrouver la trace d'autres victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede argument heeft te maken met het feit dat het evengoed gewettigd is dat sommige slachtoffers hierover geen informatie wensen te verkrijgen; er is bijgevolg geen reden om de informatie over de uitvaardiging of de opheffing van een aanhoudingsbevel systematisch naar alle slachtoffers te sturen, terwijl sommigen onder hen dat niet willen.

Le deuxième argument a trait au fait qu'il est tout aussi légitime que certaines victimes ne souhaitent pas obtenir d'informations à ce sujet; il n'y a donc pas de raison d'envoyer les informations concernant la délivrance ou la levée d'un mandat d'arrêt de manière systématique à toutes les victimes alors que certaines d'entre elles ne le souhaitent pas.


Sommige slachtoffers hebben gerechtelijke precedenten, anderen worden in de opvangcentra geplaatst om andere slachtoffers op te sporen.

Certaines victimes ont des antécédents judiciaires ou sont placées dans un centre d'accueil pour retrouver la trace d'autres victimes.


Die trend piekt de jongste maanden omdat men op sommige sociale netwerken deels of volledig anoniem kan blijven, wat leidt tot feitelijke straffeloosheid. Volgens een enquête die twee jaar geleden door Child Focus werd gehouden, was een op drie jongeren in ons land al het slachtoffer van cyberpesten, erkent een op vijf zich schuldig te hebben gemaakt aan cyberpesten en geeft 76% aan getuige te zijn geweest van cyberpesten zonder da ...[+++]

D'après une enquête menée il y a deux ans par Child Focus, un jeune belge sur trois a déjà été victime de cyberharcèlement, un sur cinq reconnaît avoir été l'auteur de cyberharcèlement et 76 % reconnaissent avoir été témoin d'une situation de cyberharcèlement sans y être impliqués activement.


In sommige gevallen bespieden de daders hun slachtoffers (618), of handelen door bedrog, verwarren of spreken het slachtoffer aan (291) met als doel hun diefstal te plegen. 4. De cijfers hernomen in bijgevoegde tabel (blad "Q4_Liaisins") hernemen in dalende orde de 20 spoorwegverbindingen waar de meeste feiten van diefstal en afpersing in treinen werden geregistreerd.

Dans certains cas, les mêmes auteurs guettent leurs victimes (618), agissent par ruse, distraient ou encore interpellent la victime (291) dans le but de commettre leur vol. 4. Les chiffres repris dans le tableau ci-joint (feuille "Q4_Liaisons") reprennent par ordre décroissant les 20 liaisons ferroviaires qui sont les plus souvent enregistrées dans le cadre de faits de vol et d'extorsion commis dans les trains.


Bijvoorbeeld een vertrouwenspersoon die je kunt aanspreken als je vindt dat je het slachtoffer bent geworden van seksisme of harassment. Het moet iemand zijn die vlot aanspreekbaar is. Niet zoals de officiële vertrouwenspersonen in sommige bedrijven, die bijna niemand kent. Voor alles moet worden voorkomen dat slachtoffers van seksistische opmerkingen of ongewenst gedrag zich schuldig en verantwoordelijk voelen voor wat hen overkomt.

Cette personne doit être aisément accessible, ce que ne sont pas dans certaines entreprises les personnes de confiance officielles, que presque personne ne connaît. Il importe avant tout d'éviter que des victimes d'observations à caractère sexiste ou de harcèlement sexuel se sentent coupables et responsables de ce qui leur arrive.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 16 juni 1998 waarbij sommige militairen die slachtoffer zijn van lichamelijke schade overkomen tijdens een actie buiten het nationale grondgebied gelijkgesteld worden met oorlogsinvaliden

Proposition de loi modifiant la loi du 16 juin 1998 assimilant à des invalides de guerre certains militaires victimes d'un dommage physique survenu au cours d'une action se déroulant en dehors du territoire national




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan sommige slachtoffers' ->

Date index: 2022-10-23
w