Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof
Antisense streng
DNA-streng
Geslagen streng
Getwijnde streng
Global custody
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale Verdragen van Genève
Internationale bewaring
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Sense streng
Van strenge toepassing zijn

Traduction de «aan strenge internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof

produit chimique strictement réglementé


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration


Global custody | Internationale bewaring

conservation internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie lid wil worden moet dan ook verplicht de accreditatie volgens de strenge internationale ISO 17025 norm voorleggen. www.enfsi.eu

Ceux qui veulent en devenir membre doivent obligatoirement montrer leur accréditation selon les normes internationales ISO 17025. www.enfsi.eu


Sinds 1998 kan de ISU langebaanschaatsers die deelnemen aan wedstrijden van niet door de ISU erkende organisatoren, strenge sancties opleggen of zelfs levenslang schorsen voor alle grote internationale schaatswedstrijden.

qu'en vertu des règles d'éligibilité de l'UIP, en vigueur depuis 1998, les patineurs de vitesse qui participent à des compétitions non reconnues par l'UIP s'exposent à des sanctions sévères, pouvant aller à jusqu'à l'exclusion à vie de toutes les grandes épreuves internationales de patinage de vitesse.


Toch vindt de Commissie dat het sanctiesysteem nog steeds onevenredig streng is en het organiseren van onafhankelijke internationale evenementen voor hardrijden op de schaats belemmert.

Malgré cela, la Commission a constaté que le système de sanctions mis en place par les règles d'éligibilité est toujours trop répressif et empêche l'émergence de compétitions internationales indépendantes de patinage de vitesse.


Maar met strenge straffen voor rijders beschermt de Internationale Schaatsunie ook haar eigen commerciële belangen en belemmert ze anderen om hun eigen evenementen te organiseren.

Toutefois, les sanctions sévères que l'Union internationale de patinage inflige aux patineurs servent aussi à préserver les propres intérêts commerciaux de cette fédération et empêchent d'autres organisateurs de monter leurs propres événements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Er moet worden medegedeeld dat tijdens de voorbereidende werkzaamheden eveneens contact is opgenomen met de Organisation internationale de police criminelle (Interpol) en dat de Secretaris-generaal ervan een dergelijk Verdrag vastberaden ondersteunt « in de mate dat via de uitwerking van strenge internationale procedures op burgerlijke en bestuurlijk vlak zou kunnen worden voorkomen dat interlandelijke adoptie leidt tot kinderhandel en als dekmantel dient voor de internationale verplaatsing van kinderen voor andere doeleinden dan ...[+++]

54. Il convient aussi de rappeler que, durant les travaux préparatoires, des contacts ont été pris avec l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et que le Secrétaire général de cette Organisation a exprimé son soutien déterminé à une Convention de cette nature « dans la mesure où la mise en oeuvre de procédures internationales strictes aux niveaux civil et administratif serait propre à éviter que l'adoption tra ...[+++]


54. Er moet worden medegedeeld dat tijdens de voorbereidende werkzaamheden eveneens contact is opgenomen met de Organisation internationale de police criminelle (Interpol) en dat de Secretaris-generaal ervan een dergelijk Verdrag vastberaden ondersteunt « in de mate dat via de uitwerking van strenge internationale procedures op burgerlijke en bestuurlijk vlak zou kunnen worden voorkomen dat interlandelijke adoptie leidt tot kinderhandel en als dekmantel dient voor de internationale verplaatsing van kinderen voor andere doeleinden dan ...[+++]

54. Il convient aussi de rappeler que, durant les travaux préparatoires, des contacts ont été pris avec l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et que le Secrétaire général de cette Organisation a exprimé son soutien déterminé à une Convention de cette nature « dans la mesure où la mise en oeuvre de procédures internationales strictes aux niveaux civil et administratif serait propre à éviter que l'adoption tra ...[+++]


De Commissie vreest dat het sanctiesysteem uit de ISU-toelatingsregels, zoals dat op het ISU-congres van juni 2016 is aangepast, nog steeds onevenredig streng is en partijen die niet bij ISU zijn aangesloten, belet om internationale evenementen voor hardrijden op de schaats te organiseren.

La Commission craint que le système de sanctions mis en place par les règles d'éligibilité de l'ISU, tel que modifié lors du congrès tenu par cette dernière en juin 2016, soit toujours trop répressif et empêche les non-membres d'organiser des compétitions internationales de patinage de vitesse.


Genocide is een misdaad van alle tijden en moet streng bestraft worden. Dat de internationale gemeenschap wil strijden tegen het ongestraft blijven en het in de vergetelheid raken van genociden en misdaden tegen de menselijkheid, bewijzen de internationale tribunalen voor Rwanda en ex-Joegoslavië alsook de ondertekening van het Statuut voor het Internationaal Strafhof. Die gemeenschap behoort volgens ons al even streng op te treden tegen negationisme inzake genociden.

Si le crime de génocide a été commis de tout temps et doit être réprimé sévèrement, et sur ce point les travaux des tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et l'ex-Yougoslavie, la signature du Statut de la Cour Pénale Internationale témoignent de la volonté de la communauté internationale de lutter contre l'impunité et contre l'oubli des génocides et crimes contre l'humanité, nous estimons qu'il doit en être de même des comportements négationnistes tenus à l'encontre des génocides perpétrés dans le monde.


Genocide is een misdaad van alle tijden en moet streng bestraft worden. Dat de internationale gemeenschap wil strijden tegen het ongestraft blijven en het in de vergetelheid raken van genociden en misdaden tegen de menselijkheid, bewijzen de internationale tribunalen voor Rwanda en ex-Joegoslavië alsook de ondertekening van het Statuut voor het Internationaal Strafhof. Die gemeenschap behoort volgens ons al even streng op te treden tegen negationisme inzake genociden.

Si le crime de génocide a été commis de tout temps et doit être réprimé sévèrement, et sur ce point les travaux des tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et l'ex-Yougoslavie, la signature du Statut de la Cour Pénale Internationale témoignent de la volonté de la communauté internationale de lutter contre l'impunité et contre l'oubli des génocides et crimes contre l'humanité, nous estimons qu'il doit en être de même des comportements négationnistes tenus à l'encontre des génocides perpétrés dans le monde.


Genocide is een misdaad van alle tijden en moet streng bestraft worden. Dat de internationale gemeenschap wil strijden tegen het ongestraft blijven en het in de vergetelheid raken van genociden en misdaden tegen de menselijkheid, bewijzen de werkzaamheden van de internationale tribunalen voor Rwanda en ex-Joegoslavië en de ondertekening van het Statuut van het Internationaal Strafhof. We menen evenwel dat hetzelfde moet gelden voor negationistisch gedrag ten opzichte van genociden die in de wereld hebben plaatsgevonden.

Si le crime de génocide a été commis de tout temps et doit être réprimé sévèrement — et sur ce point les Travaux des tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et l'ex-Yougoslavie, la signature du Statut de la Cour Pénale Internationale témoignent de la volonté de la communauté internationale de lutter contre l'impunité et contre l'oubli des génocides et crimes contre l'humanité — nous estimons qu'il doit en être de même des comportements négationnistes tenus à l'encontre des génocides perpétrés dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan strenge internationale' ->

Date index: 2021-12-24
w