Om rekening te houden met de behoeften van de tabaksproducenten en de tabaksindustrie, stellen wij met een nieuw amendement, nr. 98, en overeenkomstig de besluiten van de milieucommissie voor om de doelstelling van de omschakeling van de sector te handhaven maar de termijnen enigszins te verlengen, door toepassing vanaf 2004 van de maximale toegestane gehaltes voor de productie voor de binnenmarkt en vanaf 2006 voor de uitvoer.
Pour tenir compte des exigences des producteurs de tabac et des industriels, nous proposons, dans le respect de ce qui a été voté au sein de la commission de l'environnement et par un nouvel amendement, qui porte le numéro 98, de soutenir le point de vue qui maintient l'objectif de reconversion du secteur mais accorde des délais légèrement plus longs, par l'instauration de teneurs maximales pour la production intérieure ? partir de 2004 et pour l'exportation ? partir de 2006.