Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen die beroepsmatig met geld omgaan
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "aan tienduizenden mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


mensen die beroepsmatig met geld omgaan

personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wereldwijd worden tienduizenden mensen, vooral vrouwen en kinderen, elk jaar voor uitbuiting verhandeld.

À l'échelle mondiale, ce sont, chaque année, des dizaines de milliers d'êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, qui font l'objet de ce trafic à des fins d'exploitation.


De luchthaven in Zaventem stelt tienduizenden mensen te werk.

L'aéroport de Zaventem emploie des dizaines de milliers de travailleurs.


Tienduizenden mensen werden door de politie ondervraagd en/of in de gevangenis opgesloten.

Des dizaines de milliers de personnes ont été interrogées par la police et/ou sont en prison.


Tienduizenden mensen zijn voor de hevige gevechten en Daesh op de vlucht geslagen en terechtgekomen in gebieden waar de humanitaire organisaties of het VN-Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen (UNHCR) hen soms maar moeilijk kunnen bereiken.

L'évolution des combats et de Daesh poussent des dizaines de milliers de personnes à fuir les combats rendant leur accès parfois difficiles pour les organisations humanitaires ou le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tienduizenden mensen worden aangetast in hun nachtrust met ernstige medische problemen als gevolg.

Du fait du trafic aérien nocturne, des milliers et dizaines de milliers de personnes ont des difficultés de sommeil avec de graves conséquences médicales.


Duizenden en tienduizenden mensen krijgen door het nachtverkeer slaaphinder met ernstige medische gevolgen.

Du fait du trafic aérien nocturne, des milliers et dizaines de milliers de personnes ont des difficultés de sommeil, avec de graves conséquences médicales.


"Het is moeilijk om zich voor te stellen dat in onze vrije en democratische EU‑lidstaten tienduizenden mensen van hun vrijheid worden beroofd en worden uitgebuit, met als doel ze te verhandelen om winst te maken.

«Il est difficile d’imaginer que dans nos pays de l’Union libres et démocratiques, des dizaines de milliers d’êtres humains puissent être privés de leur liberté et exploités et puissent, comme des marchandises, faire l’objet d’un commerce lucratif.


Tienduizenden mensen waren gedwongen als gevolg van de recente Turkse inval in Noord-Irak huis en haard te verlaten.

Des dizaines de milliers de personnes ont été contraintes de fuir à la suite de l'incursion récente des forces turques dans le nord de l'Irak.


De stad biedt onderdak aan tienduizenden mensen die op de vlucht zijn voor het langdurige conflict, en zij is bijzonder zwaar getroffen door een nieuwe golf van voedseltekorten.

La ville abrite des dizaines de milliers de personnes fuyant le conflit qui sévit toujours dans le pays et elle souffre d'une nouvelle pénurie, particulièrement grave, de denrées alimentaires.


Aangezien de grenszone verzadigd is, verzamelen de tienduizenden mensen welke nog naar het oosten wegtrekken zich momenteel in de vallei van de rivier de Arax, waar de overlevingsmogelijkheden gunstiger zijn.

La zone frontalière étant saturée, des dizaines de milliers de personnes continuent leur exode vers l'Est et se regroupent actuellement dans la vallée du fleuve Arax, où les conditions de survie sont plus favorables.


w