Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan vastleggingen terwijl datzelfde bedrag " (Nederlands → Frans) :

2. « Schendt artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het voor de berekening van het bedrag van het ambtenarenpensioen een onderscheid maakt tussen de personen die niet vastbenoemd zijn en die de aan hun ambten inherente weddebijslagen niet kunnen doen gelden, en de andere ambtenaren die, krachtens datzelfde artikel, sommige toelagen kunnen doen gelden bij de berekening van hun pensioen, terwijl ...[+++]

2. « L'article 8 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il opère une distinction pour le calcul du montant de la pension des agents, entre ceux qui ne sont pas nommés à titre définitif qui ne peuvent faire valoir leurs suppléments de traitement inhérent à leurs fonctions et les autres agents qui peuvent, en vertu de ce même article, faire valoir certaines allocations dans leur calcul de pension, alors qu'ils sont aussi désignés à titre provisoire ?


»; 2. « Schendt artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het voor de berekening van het bedrag van het ambtenarenpensioen een onderscheid maakt tussen de personen die niet vastbenoemd zijn en die de aan hun ambten inherente weddebijslagen niet kunnen doen gelden, en de andere ambtenaren die, krachtens datzelfde artikel, sommige toelagen kunnen doen gelden bij de berekening van hun pensioen, terwijl ...[+++]

»; 2. « L'article 8 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il opère une distinction pour le calcul du montant de la pension des agents, entre ceux qui ne sont pas nommés à titre définitif qui ne peuvent faire valoir leurs suppléments de traitement inhérent à leurs fonctions et les autres agents qui peuvent, en vertu de ce même article, faire valoir certaines allocations dans leur calcul de pension, alors qu'ils sont aussi désignés à titre provisoire ?


Die omschrijving is hier van bijzonder belang daar een opdracht voor aanneming van werken met dat bedrag enkel een Belgische bekendmaking moet ondergaan (want kleiner dan 4.845.000 euro, btw niet meegerekend), terwijl een opdracht voor aanneming van leveringen of diensten voor datzelfde bedrag een bekendmaking op Europees niveau ...[+++]

La qualification revet ici une importance particulière, étant donné qu'un marché de travaux de ce montant doit uniquement faire l'objet d'une publicité belge (vu qu'il est inférieur à 4.845.000 euro H.T.V. A) tandis qu'un marché de fournitures ou de services de ce même montant doit faire l'objet d'une publicité au niveau européen (vu qu'il est supérieur à 193.000 euro H.T.V. A.).


Zo beliep de hulp voor de zeven belangrijkste Oost-Europese steunlanden in 2001 1992 miljoen € aan vastleggingen, terwijl datzelfde bedrag voor geheel Afrika ten zuiden van de Sahara slechts 1719 miljoen € bedroeg.

Ainsi, l'aide octroyée aux sept principaux pays bénéficiaires de l'Europe orientale s'est élevée à 1,992 milliard d'euros en engagements au cours de l'exercice 2001, contre 1,719 milliard d'euros en engagements pour l'ensemble de l'Afrique subsaharienne.


De Raad wilde voor de EU-begroting voor volgend jaar slechts EUR 141,777 miljard aan vastleggingen uittrekken (+ 0,2% ten opzichte van 2010) en EUR 126,527 miljard aan betalingen (+2,9%) (12464/10), terwijl het Europees Parlement een bedrag wenste van EUR 143,070 miljard aan vastleggingen (+1,1%) en EUR 130,559 miljard aan betalingen (+6,2%) ( [http ...]

Le Conseil souhaitait limiter le budget de l'UE pour l'année prochaine à 141,777 milliards d'euros pour les engagements (soit +0,2 % par rapport à 2010) et à 126,527 milliards d'euros pour les paiements (soit +2,9 %) (doc. 12464/10), alors que le Parlement européen demandait un montant de 143,07 milliards d'euros en engagements (+1,1 %) et de 130,559 milliards d'euros en paiements (+6,2 %) ( [http ...]


De Raad wilde voor de EU-begroting voor volgend jaar slechts 141.777 miljard euro aan vastleggingen uittrekken (+ 0,2% ten opzichte van 2010) en 126.527 miljard euro aan betalingen (+2,9%) (12464/10), terwijl het Europees Parlement een bedrag wenste van 143.070 miljard euro aan vastleggingen (+1,1%) en 130.559 miljard euro aan betalingen (+6,2%) ( [http ...]

Le Conseil souhaitait limiter le budget de l'UE pour l'année prochaine à 141,777 milliards d'euros pour les engagements (soit + 0,2 % par rapport à 2010) et à 126,527 milliards d'euros pour les paiements (soit + 2,9 %) (doc. 12464/10), alors que le Parlement européen demandait un montant de 143,07 milliards d'euros en engagement (+ 1,1 %) et de 130,559 milliards d'euros en paiement (+ 6,2 %) ( [http ...]


« Schendt artikel 215, derde lid, 4°, van het WIB 1992, in de interpretatie volgens welke het alleen betrekking zou hebben op de bezoldigingen van bestuurders of werkende vennoten in de strikte zin van het woord, de artikelen 10, 11 en 172 van de gecoördineerde Grondwet in zoverre het aanleiding geeft tot discriminatie tussen, enerzijds, de vennootschappen die het in artikel 215 bepaalde bedrag toekennen aan een bestuurder of werkend vennoot als bezoldiging, ongeacht of dat op grond van artikel 32 van het Wetboek van de inkomstenbelas ...[+++]

« Dans l'interprétation selon laquelle l'article 215, alinéa 3, 4°, du CIR/92, ne viserait que les rémunérations d'administrateurs ou associés actifs au sens strict du terme, cette disposition viole-t-elle les articles 10, 11 et 172 de la Constitution coordonnée, dès lors qu'elle crée une discrimination entre, d'une part, les sociétés allouant la somme prévue à l'article 215 à un administrateur ou associé actif, au titre de rémunération, que ce soit au titre de l'article 32 du Code des impôts sur les revenus 1992 ou encore de l'article 31 du Code des impôts sur les revenus 1992, rémunération imposée au tarif progressif de l'impôt des personnes physiques et s ...[+++]


13. constateert echter dat het bedrag van de RAL dat betrekking heeft op de voltooiing van oude projecten 15,2 miljard euro bedraagt op 31 mei 2003, en dat er dus een dringende noodzaak tot afwikkeling is van deze vastleggingen, waarvan slechts een gering deel in 2002 betaalbaar is gesteld, terwijl oorspronkelijk een bedrag van 8 miljard € was gepland;

13. constate cependant que le montant du RAL relatif à l'achèvement des anciens projets s'élève encore à € 15,2 milliards au 31 mai 2003, et qu'il devient donc urgent de liquider ce RAL pour lequel une très faible part a été mise en paiement en 2002, contrairement aux huit milliards d’Euros initialement programmés;


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat het voor de begunstigde van bedragen uitgekeerd als bestaansminimum of als maatschappelijke dienstverlening de mogelijkheid biedt aan de teruggave van het onverschuldigde bedrag te ontsnappen door zich te beroepen op de onoverdraagbaarheid en de onvatbaarheid voor beslag voortvloeiend uit artikel 1410, § 2, 7° en 8°, van datzelfde Wetboek, terwijl datzelfde artikel, in afwijk ...[+++]

« L'article 1410, § 4, du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il permet au bénéficiaire de sommes payées à titre de minimum de moyens d'existence ou d'aide sociale d'échapper à la restitution de l'indu en se prévalant de l'incessibilité et de l'insaisissabilité résultant de l'article 1410, § 2, 7° et 8°, du même Code alors qu'il permet, par dérogation aux paragraphes 1 et 2 du même article, en ce qui concerne les prestations payées indûment soit à l'aide des ressources de l'Office national de sécurité sociale (de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales), d ...[+++]


Door deze intensivering van de steun tijdens die gehele periode - met een vastleggingsvolume van in totaal veel meer dan 1 miljard ecu en een jaarlijks bedrag aan nieuwe vastleggingen van de orde van 170 miljoen ecu (in 1994) - zulks in vergelijking met de +/- 40 miljoen ecu voordat de dialoog werd aangeknoopt - werd de Europese Gemeenschap de belangrijkste geldverschaffer op het gebied van ontwikkelingssamenwerking met de Centraalamerikaanse regio, terwijl deze laatste één van de belangrijkst ...[+++]

Cette intensification de l'aide tout au long de cette période - avec un volume cumulé d'engagements dépassant largement 1 milliard d'écus et un montant annuel d'engagements nouveaux de l'ordre de 170 Mécus (en 1994) par rapport à +/- 40 Mécus avant l'établissement du dialogue - a permis à la Communauté européenne de devenir le principal bailleur de fonds en matière de coopération au développement de la région centroaméricaine et à cette dernière de se placer parmi les bénéficiaires majeurs de l'aide communautaire par habitant dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan vastleggingen terwijl datzelfde bedrag' ->

Date index: 2023-04-12
w