Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen publicatie van een bericht van aanbesteding

Vertaling van "aanbesteder geen onderaannemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen publicatie van een bericht van aanbesteding

défaut de publication d'un avis de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien mag de aanbesteder geen onderaannemers opleggen bij wie hij niet vooraf heeft nagegaan of er uitsluitingsgronden zijn in de zin van de artikelen 50 tot 53 van de wet.

L'adjudicateur n'imposera par ailleurs pas des sous-traitants dont il n'aura pas vérifié au préalable l'absence de motifs d'exclusion au sens des articles 50 à 53 de la loi.


Daarnaast moet de "opdrachtgever" (in dit geval de aanbesteder) niet alleen op de hoogte worden gebracht, maar moet hij ook zijn voorafgaand akkoord verlenen met (het gedeelte van) de opdracht dat in onderaanneming zal worden gegeven, zo niet dan is geen onderaanneming toegelaten.

En outre, le « donneur d'ordre » (dans ce cas, l'adjudicateur) doit non seulement être tenu au courant, mais il doit aussi donner son accord préalable avant de pouvoir confier (une partie de) le marché à un (des) sous-traitant(s), sans quoi aucune sous-traitance n'est autorisée.


Dit is eveneens het geval in de hypothese waarbij de tussenkomst van een onderaannemer wordt opgelegd door de aanbesteder : ook hier doet de mogelijkheid van het verplicht opleggen (uitzonderlijk) van een onderaannemer uit de aard der zaak geen afbreuk aan de mogelijkheid/verplichting voor de aanbesteder om in de loop van de uitvoering nog om de vervanging van deze aangewezen onderaannemer te verzoeken overeenkomstig artikel 12/2.

Ce raisonnement vaut aussi dans l'hypothèse où l'intervention d'un sous-traitant est imposée par l'adjudicateur : dans ce cas également, la possibilité d'une telle imposition (exceptionnelle) du sous-traitant ne déroge par définition en rien à la possibilité/obligation pour l'adjudicateur de demander le remplacement de ce sous-traitant imposé en cours d'exécution du marché, conformément à l'article 12/2.


7. Het ontworpen artikel 12/4 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 (artikel 12 van het ontwerp) voorziet voor de aanbesteder in de mogelijkheid om te eisen dat de "onderaannemers, op welke plaats in de onderaannemingsketen zij ook optreden en in verhouding tot het deel van de opdracht dat zij uitvoeren, voldoen aan de minimumeisen inzake financiële en economische draagkracht en technische en beroepsbekwaamheid die door de opdrachtdocumenten zijn opgelegd. Dit doet geen ...[+++]

7. L'article 12/4, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 (article 12 du projet) prévoit la possibilité pour l'adjudicateur d'exiger que les « sous-traitants, où qu'ils interviennent dans la chaîne de sous-traitance et proportionnellement à la partie du marché qu'ils exécutent, satisfassent aux exigences minimales en matière de capacité financière et économique et de capacité technique et professionnelle imposées par les documents du marché, sans préjudice de la responsabilité de l'adjudicataire à l'égard de l'adjudicateur, visée à l'article 12, § 1 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbesteder kan eisen dat de onderaannemers, op welke plaats in de onderaannemingsketen zij ook optreden en in verhouding tot het deel van de opdracht dat zij uitvoeren, voldoen aan de minimumeisen inzake technische en beroepsbekwaamheid die door de opdrachtdocumenten zijn opgelegd. Dit doet geen afbreuk aan de in artikel 12, § 1, bedoelde aansprakelijkheid van de opdrachtnemer ten aanzien van de aanbesteder".

Sans préjudice de la responsabilité de l'adjudicataire à l'égard de l'adjudicateur, visée à l'article 12, § 1, l'adjudicateur peut exiger que les sous-traitants, où qu'ils interviennent dans la chaîne de sous-traitance et proportionnellement à la partie du marché qu'ils exécutent, satisfassent aux exigences minimales en matière de capacité technique et professionnelle imposées par les documents du marché».


12. betreurt dat de begrotingen voor subsidieovereenkomsten die in 2010 en 2011 zijn gesloten niet specifiek genoeg waren, wat leidde tot betalingen in 2012; merkt op dat er geen verband was tussen de goedgekeurde middelen en de te verrichten activiteiten en dat subsidieovereenkomsten geen afzonderlijke drempelwaarden bevatten voor specifieke kostencategorieën (personeelskosten, onderaanneming, juridische diensten, enz.) en evenmin regels bevatten voor de aanbesteding van goede ...[+++]

12. déplore que les budgets affectés aux conventions de subvention conclues en 2010 et 2011 n'aient pas été suffisamment spécifiques, ce qui a donné lieu à des paiements en 2012; observe qu'aucun lien ne pouvait être établi entre les crédits approuvés et les activités à mettre en œuvre et que les conventions de subvention ne prévoyaient pas de seuils différents par catégorie de coût spécifique (dépenses de personnel, sous-traitance, services juridiques, etc.) ni de règles concernant l'acquisition de biens et de services par les communautés de la connaissance et de l'innovation et leurs partenaires;


f)Geïntegreerde diensten van ingenieurs(CPC 8673) | 1)CY, EL, IT, MT, PT en RO: Niet geconsolideerd.BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).2)BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).RO: Niet geconsolideerd.3)BG: Als het project van nationaal of regionaal belang is, mogen buitenlandse personen alleen diensten verlenen in samenwerking met of als onderaannemers van lokale dienstverleners.Dit geldt niet voor projecten waarvoor een internationale aanbesteding voor buit ...[+++]

f)Services intégrés d'ingénierie(CPC 8673) | 1)CY, EL, IT, MT, PT, RO: non consolidé.BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.2)BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.RO: non consolidé.3)BG: les ressortissants étrangers ne peuvent fournir de services qu'en qualité de partenaires ou de sous-traitants de prestataires de services locaux, lorsque le projet est de portée nationale ou régionale.Cette règle ne s'applique pas aux projets remportés par des prestataires de services étrangers dans le cadre d'une enchère internationale.Exigences en matière d'accréditation: l'activité principale de ...[+++]


e)Diensten van ingenieurs(Alle lidstaten met uitzondering van RO: CPC 8672. RO: uitsluitend technische adviezen (CPC 86721) en technische ontwerpen van mechanische en elektrische installaties voor gebouwen (CPC 86723)) | 1)CY, EL, IT, MT en PT: Niet geconsolideerd.BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).2)BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).3)BG: Als het project van nationaal of regionaal belang is, mogen buitenlandse personen alleen diensten verlenen in samenwerking met of als onderaannemers van lokale dienstverleners.Dit geldt ...[+++]

e)Services d'ingénierie[Tous les États membres sauf RO: CPC 8672. RO: uniquement les services de conseil et de consultation en matière d'ingénierie (CPC 86721) et les services d'établissement de plans techniques pour les installations mécaniques et électriques des bâtiments (CPC 86723)] | 1)CY, EL, IT, MT, PT: non consolidé.BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.2)BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.3)BG: les ressortissants étrangers ne peuvent fournir de services qu'en qualité de partenaires ou de sous-traitants de prestataires de services locaux, lorsque le projet est de portée nationale ou régionale.Cette règle ne s'applique pas aux proj ...[+++]


| 2)BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).3)BG: Als het project van nationaal of regionaal belang is, mogen buitenlandse personen alleen diensten verlenen in samenwerking met of als onderaannemers van lokale dienstverleners.Dit geldt niet voor projecten waarvoor een internationale aanbesteding voor buitenlandse dienstverleners is uitgeschreven.Accreditatievereiste: de activiteiten van de buitenlandse persoon moeten voornamelijk betrekking hebben op ...[+++]

| 2)BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.3)BG: les ressortissants étrangers ne peuvent fournir de services qu'en qualité de partenaires ou de sous-traitants de prestataires de services locaux, lorsque le projet est de portée nationale ou régionale.Cette règle ne s'applique pas aux projets remportés par des prestataires de services étrangers dans le cadre d'une enchère internationale.Exigences en matière d'accréditation: l'activité principale de la personne étrangère doit être liée aux services en question; expérience dans le domaine de la construction; projets réalisés au cours des deux dernières années; c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aanbesteder geen onderaannemers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbesteder geen onderaannemers' ->

Date index: 2021-11-20
w