Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingen beheren
Aanbestedingsprocedures beheren
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bulletin der Aanbestedingen
E-aanbestedingen
E-procurement
Elektronische aanbestedingen
Het grootst mogelijk
Informatiesysteem voor aanbestedingen
Maximaal
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Processen voor elektronische aankoop
SIMAP

Traduction de «aanbestedingen voor maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische aanbestedingen | e-procurement | e-aanbestedingen | processen voor elektronische aankoop

achats électroniques




Protocol 2 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA op het gebied van aanbestedingen

Protocole 2 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE dans le domaine des marchés publics


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


Informatiesysteem voor aanbestedingen | SIMAP [Abbr.]

Système d'information pour les marchés publics | SIMAP [Abbr.]


aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren

gérer des procédures d'appels d'offres


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Griekse netwerkexploitant, ADMIE, zal om de drie maanden aanbestedingen uitschrijven om maximaal 1 600 megawatt afschakelbare capaciteit te verwerven.

Le gestionnaire du réseau grec, ADMIE, organisera des appels d'offres tous les trois mois en vue d'acquérir une capacité interruptible maximale de 1 600 mégawatts.


De verplichte registratie is ook van toepassing op een groter aantal bedrijven omdat zij plaatsvindt op het moment dat het bedrag bereikt wordt, dit zowel bij het begin van de werken als tijdens de werkzaamheden; - het aantal onderaannemers in de verticale keten zal begrensd worden op maximaal twee niveaus; - de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsdiensten verbetert de toegang van kmo's tot de openbare aanbestedingen door het opleggen van een verdeling in loten van openbare aanbestedingen onder de drempel van 1 ...[+++]

L'obligation d'enregistrement est ainsi étendue à un plus grand nombre d'entreprises puisqu'elle survient dès que ce montant est atteint au début des travaux ou en cours de travaux; - le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale sera limité à deux niveaux maximum; - loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics améliore l'accès des PME aux marchés publics en imposant une répartition en lots pour les marchés publics au-dessus du seuil de 135.000 euros.


De principes om hieraan te voldoen zijn het maximaal gebruik van "Commercial Of The Shelf (COTS)" producten, het gebruik van functionele specificaties bij aanbestedingen, het openstellen van de markt voor concurrentie en het gebruik van standaarden en open standaarden.

Les principes pour y répondre sont une utilisation maximale des produits "Commercial Of the Shelf (COTS)", l'utilisation de spécifications fonctionnelles lors d'achats ainsi que l'ouverture du marché à la concurrence et l'utilisation de standards et de standards ouverts.


Het indicatieve totale bedrag voor de aanbestedingen bedraagt maximaal 5 324 000 EUR”.

Le montant total indicatif de l’appel d’offres pourrait atteindre 5 324 000 EUR».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat aanbestedingen voor maximaal zeven jaar plaatsvinden leidt er echter toe dat dienstenaanbieders zich gedwongen zien om de hogere investeringen sneller weer binnen te halen, waarbij vaak wordt bezuinigd op de arbeidsvoorwaarden en lonen.

Toutefois, le fait que les prestataires de services sont choisis pour une période de sept ans a amené ceux-ci à récupérer plus vite ces investissements de plus en plus conséquents, souvent en réalisant des économies sur les conditions de travail et les salaires de leurs employés.


Met ingang van 1 januari 2010 wordt het tarief voor inlassing in het Bulletin der Aanbestedingen van berichten, die ingediend worden op papier, via fax of eenvoudige mail, vastgesteld op vier euro dertig cent ( euro 4,30), exclusief BTW, per regel van maximaal 70 tekens.

A partir du 1 janvier 2010, le tarif d'insertion au Bulletin des Adjudications des avis transmis sur papier, par fax ou par simple mail est fixé à quatre euros trente cents ( euro 4,30), hors T.V. A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.


9. dringt aan op betere toegang van MKB-ondernemingen tot openbare aanbestedingen door deze op een maximaal gebruik van kleine bedrijven af te stemmen en door, waar dat mogelijk is, diensten voor openbare aanbestedingen open te stellen, waarbij echter het algemeen belang en het subsidiariteitsbeginsel niet in het gedrang mogen komen;

9. demande que les PME aient un meilleur accès aux marchés publics, au moyen d'appels d'offres conçus pour exploiter tout le potentiel des petites entreprises, ainsi que l'organisation d'appels d'offre, lorsque cela est possible, pour les services, dans le respect de l'intérêt général et du principe de subsidiarité;


Met ingang van 1 januari 2009 wordt het tarief voor inlassing in het Bulletin der Aanbestedingen van berichten, die ingediend worden op papier, via fax of eenvoudige mail, vastgesteld op vier euro dertig cent ( euro 4,30), exclusief BTW, per regel van maximaal 70 tekens.

A partir du 1 janvier 2009, le tarif d'insertion au Bulletin des Adjudications des avis transmis sur papier, par fax ou par simple mail est fixé à quatre euro trente cents ( euro 4,30), hors T.V. A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.


Met ingang van 1 januari 2008 wordt het tarief voor inlassing van berichten in het Bulletin der Aanbestedingen vastgesteld op één euro zestig cent ( euro 1,60), exclusief BTW, per regel van maximaal 70 tekens.

A partir du 1 janvier 2008, le tarif d'insertion au Bulletin des Adjudications est fixé à un euro soixante cents ( euro 1,60), hors T.V. A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.


Afdeling IV. - Aankoop van een lastenboek voor internationale aanbestedingen en voor aanbestedingen van multilaterale instellingen en multilateraal gefinancierde projecten Art. 14. De subsidie voor de initiatieven bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, bestaat in een bijdrage in de kostprijs van het lastenboek voorzover de aanvaarde kostenraming, met inbegrip van registratie- en verzendingskosten, minimaal 500 euro en maximaal 12.000 euro bedraagt.

Section IV. - Acquisition d'un devis aux fins d'adjudications internationales et d'adjudications d'institutions multilatérales et de projets financés de façon multilatérale Art. 14. La subvention accordée en faveur des activités visées à l'article 3, § 1, 3°, consiste en une intervention dans le coût du devis, dans la mesure où l'estimation du coût approuvée, y compris les frais d'enregistrement et d'envoi, s'élève à 500 euros au minimum et à 12.000 euros au maximum.


w