Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingen beheren
Aanbestedingsprocedures beheren
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bulletin der Aanbestedingen
E-aanbestedingen
E-procurement
Elektronische aanbestedingen
Informatiesysteem voor aanbestedingen
Processen voor elektronische aankoop
SIMAP
Statutaire quota
Systeem van quota's

Vertaling van "aanbestedingen voor quota " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elektronische aanbestedingen | e-procurement | e-aanbestedingen | processen voor elektronische aankoop

achats électroniques




Protocol 2 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA op het gebied van aanbestedingen

Protocole 2 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE dans le domaine des marchés publics


Informatiesysteem voor aanbestedingen | SIMAP [Abbr.]

Système d'information pour les marchés publics | SIMAP [Abbr.]


aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren

gérer des procédures d'appels d'offres


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het initiatief van diverse Tweede Kamerleden om quota vast te leggen voor kmo's bij aanbestedingen geniet de aandacht.

De même, l'initiative de plusieurs membres de la Deuxième chambre du Parlement néerlandais visant à fixer un quota pour les PME dans le cadre des adjudications suscite un certain intérêt.


Ook het initiatief van diverse Tweede Kamerleden om quota vast te leggen voor kmo's bij aanbestedingen geniet de aandacht.

De même, l'initiative de plusieurs membres de la Deuxième chambre du Parlement néerlandais visant à fixer un quota pour les PME dans le cadre des adjudications suscite un certain intérêt.


35. wijst erop dat bescherming van het klimaat met verschillende vormen van overheidsbeleid te maken heeft – etiketteringsregels voor koolstofafdruk, strikte milieuvriendelijke criteria voor openbare aanbestedingen, regelgeving, subsidies, belastingen, quota's - die een onderscheid tussen de producten maken naargelang van hun productie- en verwerkingsmethoden, en dat het geboden kan zijn om die beleidsvormen op zowel Europese als i ...[+++]

35. rappelle que la protection du climat passe par des politiques publiques diverses – étiquetage carbone, marchés publics avec des critères écologiques stricts, normes, subventions, taxes, quotas – qui différencient les produits selon leur procédé et méthode de production (PMP), et qu'il peut s'avérer nécessaire d'appliquer ces politiques aussi bien aux produits européens qu'aux produits importés;


Deze maatregelen zouden onder meer betrekking hebben op het openen van aanbestedingen voor quota voor de invoer van maïs en sorghum tegen verlaagd tarief en het in de handel brengen van grotere hoeveelheden rogge.

Ces mesures comporteraient l'ouverture des offres pour des quotas d'importations de maïs et de sorgho à taux réduit et la mise sur le marché de plus grandes quantités de seigle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt vanzelf dat de oplossing die voor ons de beste lijkt via quota's en Europese aanbestedingen moet gebeuren zoals dit het geval is voor Frankrijk maar dergelijke oplossing kan slechts tot verwezenlijking komen tegen 2007 wetende dat quota's slechts kunnen toegestaan worden voor een termijn van zes jaar hetgeen niet noodzakelijk aanlokkelijk is voor wie in een Belgische nijverheid wil investeren.

Il va de soi que la solution qui peut nous donner le plus de satisfaction passe par les quotas et les appels d'offres européens à l'instar de ce que fait la France mais, cette solution ne peut être mise en œuvre que pour l'année 2007 en sachant que les quotas ne pourront légalement être accordés que pour une durée de six ans, ce qui n'est pas nécessairement attractif pour quiconque souhaite investir dans une industrie belge.


5. Het Franse voorbeeld betreft het op de markt brengen van biobrandstoffen volgens ene quota systeem gepaard gaand met Europese aanbestedingen per inschrijving.

5. L'exemple français concerne la mise sur le marché des biocarburants selon un système de quota lié à des appels d'offres européens.


In het geval van nieuwe aanbestedingen voor grote projecten waarvoor geen sterke klantenbinding bestond, werd het contract toegewezen aan één van de producenten naar gelang van het restant van hun jaarlijkse quota.

En cas de nouveaux appels d'offres relatifs à des grands projets dont les pouvoirs adjudicateurs n'étaient clients d'aucun producteur, le marché était attribué à l'un ou l'autre producteur en fonction de la part qui lui restait sur son quota annuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbestedingen voor quota' ->

Date index: 2023-09-08
w