Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Audiovisueel materiaal aanbevelen aan klanten
Audiovisuele uitrusting aanbevelen aan klanten
Bio-ethiekverdrag
EU-verdrag
Helpen bij het kiezen van wijn
Hervormingsverdrag
Kunstmest aanbevelen voor bloemen
Meststof aanbevelen voor bloemen
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Lissabon
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijnen aanbevelen

Traduction de «aanbevelen het verdrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen

donner des recommandations sur des engrais floraux


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

fournir des conseils en vins | proposer une sélection de vins | offrir des conseils sur les vins | recommander un choix de vins


audiovisueel materiaal aanbevelen aan klanten | audiovisuele uitrusting aanbevelen aan klanten

recommander du matériel audiovisuel à des clients


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag

Traité de Rome:1)Traité CEE,2)Traité CEEA | Traité Euratom


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. In gevallen waarin voorwerp en doel van dit Verdrag ernstige schade kan worden toegebracht door ingevolge dit Verdrag, inzonderheid in artikel I, verboden activiteiten, kan de Conferentie de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag collectieve maatregelen aanbevelen in overeenstemming met het internationale recht.

3. Dans les cas où un préjudice grave risque d'être porté à l'objet et au but de la présente Convention du fait d'activités interdites par la Convention, en particulier par l'article premier, la Conférence peut recommander aux États parties des mesures collectives, conformément au droit international.


3. In gevallen waarin voorwerp en doel van dit Verdrag ernstige schade kan worden toegebracht door ingevolge dit Verdrag, inzonderheid in artikel I, verboden activiteiten, kan de Conferentie de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag collectieve maatregelen aanbevelen in overeenstemming met het internationale recht.

3. Dans les cas où un préjudice grave risque d'être porté à l'objet et au but de la présente Convention du fait d'activités interdites par la Convention, en particulier par l'article premier, la Conférence peut recommander aux États parties des mesures collectives, conformément au droit international.


7. Indien de twijfel of bezorgdheid van een Staat die Partij is bij dit Verdrag over een mogelijke niet-naleving niet is weggenomen binnen 60 dagen na de indiening van het verzoek om opheldering bij de Uitvoerende Raad, of indien de Staat die Partij is bij dit Verdrag meent dat zijn twijfel dringend bestudering vereist, niettegenstaande zijn recht om te verzoeken om een uitdagingsinspectie, kan hij verzoeken om een bijzondere vergadering van de Conferentie overeenkomstig artikel VIII, twaalfde lid, letter c. Op ee ...[+++]

7. Si le doute ou la préoccupation d'un État partie quant à un cas de non-respect éventuel de la Convention n'a pas été dissipé dans les 60 jours suivant la présentation de la demande d'éclaircissements au Conseil exécutif, ou si cet État estime que ses doutes justifient un examen urgent, il a la faculté, sans nécessairement exercer son droit à une inspection par mise en demeure, de demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence, conformément au paragraphe 12, alinéa c, de l'article VIII. À cette session extraordinaire, la Conférence examine la question et peut recommander toute mesure qu'elle juge appropriée pour ...[+++]


3. In geval van aantasting van het voorwerp en doel van dit Verdrag als gevolg van de niet-naleving van de basisverplichtingen van dit Verdrag, kan de Conferentie de Staten die Partij zijn collectieve maatregelen aanbevelen die in overeenstemming zijn met het internationaal recht.

3. Dans les cas où un préjudice risque d'être porté à l'objet et au but du présent Traité du fait d'un manquement aux obligations fondamentales établies par celui-ci, la Conférence peut recommander aux États parties des mesures collectives qui sont conformes au droit international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Indien de twijfel of bezorgdheid van een Staat die Partij is bij dit Verdrag over een mogelijke niet-naleving niet is weggenomen binnen 60 dagen na de indiening van het verzoek om opheldering bij de Uitvoerende Raad, of indien de Staat die Partij is bij dit Verdrag meent dat zijn twijfel dringend bestudering vereist, niettegenstaande zijn recht om te verzoeken om een uitdagingsinspectie, kan hij verzoeken om een bijzondere vergadering van de Conferentie overeenkomstig artikel VIII, twaalfde lid, letter c. Op ee ...[+++]

7. Si le doute ou la préoccupation d'un État partie quant à un cas de non-respect éventuel de la Convention n'a pas été dissipé dans les 60 jours suivant la présentation de la demande d'éclaircissements au Conseil exécutif, ou si cet État estime que ses doutes justifient un examen urgent, il a la faculté, sans nécessairement exercer son droit à une inspection par mise en demeure, de demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence, conformément au paragraphe 12, alinéa c, de l'article VIII. À cette session extraordinaire, la Conférence examine la question et peut recommander toute mesure qu'elle juge appropriée pour ...[+++]


De ontwikkeling van de betrekkingen moet echter een volledige eerbiediging van de Europese waarden en beginselen waarborgen, en het is belangrijk de Raad en de Commissie dringend te vragen om met het oog op de bescherming van de Europese waarden de nodige maatregelen te nemen. Zo moeten zij Libië krachtig aanbevelen het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen uit 1951 en het bijbehorende protocol uit 1967 te ratificeren en uit te voeren, de Libische autoriteiten verzoeken om een memorandum van overeenstemming te ondertekenen waarin de UNHCR toestemming krijgt voor legale aanwezigheid in het land, en Libië ertoe aan te ...[+++]

Cependant, le développement des relations doit se faire dans le respect total des valeurs et des principes européens. Le Parlement doit demander au Conseil et à la Commission de prendre les mesures nécessaires à la protection des valeurs européennes. Ils doivent notamment insister pour que la Libye ratifie la Convention de Genève sur les réfugiés de 1951 ainsi que son protocole de 1967, demander aux autorités libyennes de signer un protocole d’accord accordant au HCR une présence légale dans le pays et encourager la Libye à adopter un moratoire sur la peine de mort.


4. In afwijking , kan de Commissie wegens uitzonderlijke economische omstandigheden of naar aanleiding van een met redenen omkleed verzoek dat binnen 10 dagen na de vaststelling van het besluit van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 6, van het Verdrag, door de betrokken lidstaat aan de Commissie wordt gericht, aanbevelen het bedrag van het rentedragende deposito te verminderen of kwijt te schelden.

4. Par dérogation , la Commission peut recommander de réduire le montant du dépôt ne portant pas intérêt ou d'annuler celui-ci en raison de circonstances économiques exceptionnelles ou à la suite d'une demande motivée que lui a adressée l'État membre concerné dans un délai de dix jours après l'adoption de la décision par le Conseil conformément à l'article 126, paragraphe 6, du traité.


Kan de Commissie bevestigen dat ze gaat aanbevelen het optioneel protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap te tekenen en te ratificeren?

La Commission est elle en mesure de confirmer qu'elle recommandera la signature et la ratification du protocole facultatif se rapportant à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées?


L. overwegende dat de Commissie, overeenkomstig het Verdrag betreffende de EU, in het geval van een ernstige en voortdurende schending van de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de rechtsstaat en de beginselen van het volkerenrecht, aan de Raad, die bij gekwalificeerde meerderheid zal besluiten, zal aanbevelen de onderhandelingen op te schorten,

L. considérant que, conformément au traité sur l'Union européenne, en cas de violation grave et persistante des principes de liberté, de démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, de l'État de droit et du droit international, la Commission recommandera au Conseil, qui prendra une décision concernant cette recommandation à la majorité qualifiée, la suspension des négociations.


L. overwegende dat de Commissie, overeenkomstig het Verdrag betreffende de EU, in het geval van een ernstige en aanhoudende inbreuk op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat aan de Raad, die bij gekwalificeerde meerderheid zal besluiten, zal aanbevelen de onderhandelingen op te schorten,

L. considérant que, conformément au traité sur l'Union européenne, la Commission recommandera au Conseil, qui prendra une décision concernant cette recommandation à la majorité qualifiée, la suspension des négociations en cas de violation grave et persistante des principes de liberté, de démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'état de droit,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelen het verdrag' ->

Date index: 2022-11-24
w