Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling eveneens heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

De Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 5 december 1953 inzake de wederzijdse administratieve bijstand bepaalt dat, op uitdrukkelijk verzoek van een Lidstaat die de Aanbeveling heeft aanvaard, een andere Lidstaat die deze aanbeveling eveneens heeft goedgekeurd een bijzonder toezicht zal uitoefenen op de smokkelwaren, op de daarbij aangewende vervoermiddelen en op de personen die als smokkelaars bekendstaan, en kennis zal geven van alle relevante inlichtingen die hij bezit betreffende het douanemisdrijf.

La Recommandation du Conseil de Coopération douanière du 5 décembre 1953 sur l'assistance mutuelle administrative prévoit que, sur demande expresse d'un État ayant accepté cette Recommandation, un autre État y ayant adhéré également exercera une surveillance spéciale sur les marchandises de contrebande, les moyens de transport utilisés à cette fin et les personnes connues comme fraudeurs, et communiquera toute information pertinente dont il dispose au sujet d'une infraction douanière.


De Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 5 december 1953 inzake de wederzijdse administratieve bijstand bepaalt dat, op uitdrukkelijk verzoek van een Lidstaat die de Aanbeveling heeft aanvaard, een andere Lidstaat die deze aanbeveling eveneens heeft goedgekeurd een bijzonder toezicht zal uitoefenen op de smokkelwaren, op de daarbij aangewende vervoermiddelen en op de personen die als smokkelaars bekend staan, en kennis zal geven van alle relevante inlichtingen die hij bezit betreffende het douanemisdrijf.

La Recommandation du Conseil de Coopération douanière du 5 décembre 1953 sur l'assistance mutuelle administrative prévoit que, sur demande expresse d'un État ayant accepté cette Recommandation, un autre État y ayant adhéré également exercera une surveillance spéciale sur les marchandises de contrebande, les moyens de transport utilisés à cette fin et les personnes connues comme fraudeurs, et communiquera toute information pertinente dont il dispose au sujet d'une infraction douanière.


De Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 5 december 1953 inzake de wederzijdse administratieve bijstand bepaalt dat, op uitdrukkelijk verzoek van een Lidstaat die de Aanbeveling heeft aanvaard, een andere Lidstaat die deze aanbeveling eveneens heeft goedgekeurd een bijzonder toezicht zal uitoefenen op de smokkelwaren, op de daarbij aangewende vervoermiddelen en op de personen die als smokkelaars bekendstaan, en kennis zal geven van alle relevante inlichtingen die hij bezit betreffende het douanemisdrijf.

La Recommandation du Conseil de Coopération douanière du 5 décembre 1953 sur l'assistance mutuelle administrative prévoit que, sur demande expresse d'un État ayant accepté cette Recommandation, un autre État y ayant adhéré également exercera une surveillance spéciale sur les marchandises de contrebande, les moyens de transport utilisés à cette fin et les personnes connues comme fraudeurs, et communiquera toute information pertinente dont il dispose au sujet d'une infraction douanière.


Op 20 juli laatstleden heb ik de regering een Kleine en Middelgrote Ondernemingen (KMO)-plan voorgelegd, waarvan bepaalde voorstellen ook werden opgenomen in het relanceplan dat de regering eveneens heeft goedgekeurd op 20 juli laatstleden.

En date du 20 juillet dernier, j’ai présenté au gouvernement un Plan Petites et moyennes entreprises (PME) dont certaines propositions ont été reprises dans le plan de relance que le gouvernement a également approuvé en date du 20 juillet dernier.


Gelet op de herziene aanbeveling C(97)123/FINAL inzake de bestrijding van corruptie in internationale zakelijke transacties, die de Raad van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) op 23 mei 1997 heeft goedgekeurd en waarin onder meer wordt gevraagd doeltreffende maatregelen te nemen om de corruptie van buitenlandse ambtenaren bij internationale zakelijke transacties te ontmoedigen, te voorkomen en te bestrijden, en in het bijzonder erom wordt verzocht die corruptie zo spoedig mogelijk op efficiënte en geco ...[+++]

Vu la recommandation révisée sur la lutte contre la corruption dans les transactions commerciales internationales, adoptée par le Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) le 23 mai 1997, C(97)123/FINAL, qui, entre autres, demande que soient prises des mesures efficaces pour décourager, prévenir et combattre la corruption d'agents publics étrangers dans le cadre de transactions commerciales internationales et, en particulier, que cette corruption soit rapidement incriminée de façon efficace et coordonnée en conformité avec les éléments communs convenus qui figurent dans cette recommandation ainsi qu' ...[+++]


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de besc ...[+++]

En outre, il y a lieu d'avoir égard à la recommandation du Conseil de l'Union européenne du 30 novembre 2009 relative aux environnements sans tabac, qui recommande aux Etats membres : ' 1. d'assurer une protection efficace contre l'exposition à la fumée du tabac dans les lieux de travail intérieurs, les lieux publics intérieurs, les transports publics et, le cas échéant, d'autres lieux publics, comme le prévoit l'article 8 de la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac (CCLAT), en se fondant sur les directives sur la protection contre l'exposition à la fumée du tabac adoptées par la conférence des parties à la CCLAT lors de sa d ...[+++]


Op 14 juli 2011 heeft de Raad een nieuwe aanbeveling van de Commissie aan de Raad goedgekeurd, "betreffende wijziging van de onderhandelingsrichtsnoeren voor een overeenkomst inzake economische integratie met Canada, teneinde de Commissie te machtigen om namens de Unie over investeringen te onderhandelen".

Le 14 juillet 2011, le Conseil a modifié les "directives de négociation pour la conclusion d'un accord d'intégration économique avec le Canada, afin d'autoriser la Commission à engager des négociations, au nom de l'Union, au sujet des investissements".


De Raad heeft tijdens de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Zaken van 27 april 2009 de "Aanbeveling van de Commissie aan de Raad tot machtiging van de Commissie om onderhandelingen te openen met het oog op een overeenkomst inzake economische integratie met Canada" goedgekeurd.

Je vous confirme que le Conseil, lors de la réunion du Conseil Affaires générales et Affaires étrangères du 27 avril 2009, a adopté la "Recommandation de la Commission au Conseil visant à autoriser la Commission à engager des négociations en vue d'un accord d'intégration économique avec le Canada".


Het Beneluxparlement heeft een aanbeveling goedgekeurd waarin de Belgische, Nederlandse en Luxemburgse regeringen wordt gevraagd werk te maken van een gemeenschappelijke spooragenda.

Le Parlement Benelux a approuvé une recommandation qui demande aux gouvernements belge, néerlandais et luxembourgeois de plancher sur un agenda ferroviaire commun.


Het wetsontwerp werd vervolgens door de Koning getekend en ingediend in het Parlement. 2. a) Op 18 december 2014 heeft de Ministerraad eveneens het door de administratie opgestelde ontwerp van het in artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance bedoelde samenwerkingsakkoord goedgekeurd.

Le projet de loi a ensuite été signé par le Roi et présenté au Parlement. 2. a) Le 18 décembre 2014, le Conseil des ministres a également approuvé le projet d'accord de coopération visé à l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et préparé par l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling eveneens heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2024-02-19
w