B. overwegende dat een hoger, ecologisch duurzaam en niet inflatoir groeiniveau van cruciaal belang is voor het bereiken van volledige werkgelegenheid en de overgang naar een kenniseconomie, allebei doelen die zijn gesteld in de aanbeveling van de Commissie overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad te Lissabon als centrale doelstellingen voor het economisch beleid in het eerste decennium van de 21e eeuw,
B. considérant qu'un sentier de croissance plus élevé, compatible avec l'environnement et non inflationniste, est essentiel dans l'optique du plein emploi et du passage à une économie fondée sur la connaissance, deux objectifs dont la recommandation de la Commission fait, en accord avec les conclusions de la présidence du Conseil européen de Lisbonne, les axes centraux de la politique économique européenne au cours de la première décennie du XXI siècle,