Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling heeft aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de noodzakelijke complementariteit heeft de Commissie tegelijk op 20 januari 2004 een eerste verslag [4] goedgekeurd over de uitvoering van de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders [5], en over het actieplan voor de mobiliteit dat de Europese Raad van Nice in december 2000 heeft aangenomen [6] ...[+++]

Parallèlement - et dans le but d'assurer la complémentarité - la Commission a également adopté le 20 janvier 2004 un premier rapport [4] sur la mise en oeuvre de la recommandation du Parlement européen et du Conseil de juillet 2001 relative à la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des volontaires, des enseignants et des formateurs [5] et le plan d'action pour la mobilité approuvé par le Conseil européen de Nice en décembre 2000 [6].


De aanbeveling over de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt die de Raad in december heeft aangenomen, biedt de lidstaten een handreiking over hoe zij hun inspanningen kunnen opvoeren om langdurige werkloosheid aan te pakken.

La recommandation relative à l’intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail adoptée par le Conseil en décembre fournit aux États membres des orientations sur la manière d’intensifier les efforts pour lutter contre le chômage de longue durée.


Nochtans dient er, vooral met betrekking tot de paritaire democratie, op gewezen te worden dat de Raad in december 1996 een aanbeveling heeft aangenomen over een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces.

Au sujet de la démocratie paritaire en particulier, il faut rappeler pourtant la recommandation concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes à la prise de décision, adoptée en décembre 1996 par le Conseil.


Nochtans dient er, vooral met betrekking tot de paritaire democratie, op gewezen te worden dat de Raad in december 1996 een aanbeveling heeft aangenomen over een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces.

Au sujet de la démocratie paritaire en particulier, il faut rappeler pourtant la recommandation concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes à la prise de décision, adoptée en décembre 1996 par le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge het akkoord van 3 juni 1996 in de Ecofin-raad en de besluiten van de Europese Raad van Firenze (21-22 juni 1996) heeft de Ecofin-raad de aanbeveling formeel aangenomen op 8 juli 1996.

Suite à l'accord politique intervenu le 3 juin 1996 au sein du Conseil Ecofin et aux conclusions du Conseil européen de Florence (21-22 juin 1996), le Conseil Ecofin a adopté formellement la recommandation le 8 juillet 1996.


Belangrijk in dit verband is de aanbeveling die de Raad van ministers in december 1996 heeft aangenomen (96/694/EG) en waarin de lidstaten worden aanbevolen om onder meer « een allesomvattende, geïntegreerde strategie aan te nemen ter bevordering van een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces, en daartoe de passende maatregelen uit te breiden of te nemen, zoals in voorkomend geval wettelijke en/of bestuursrechtelijke en/of aansporingsmaatregelen ».

La recommandation que le Conseil des ministres a approuvée en décembre 1996 (96/694/CE) est un autre instrument important en la matière. Elle invite les États membres notamment à « adopter une stratégie intégrée d'ensemble visant à promouvoir la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision et de développer ou d'instaurer, pour y parvenir, les mesures appropriées, telles que, le cas échéant, des mesures législatives et/ou réglementaires et/ou d'incitation ».


1)"strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei": de streefdoelen en gedeelde leidende doelstellingen voor maatregelen van de lidstaten en van de Unie zoals uiteengezet in de conclusies die de Europese Raad van 17 juni 2010 heeft aangenomen als bijlage I (Nieuwe Europese strategie voor banen en groei; EU-kerndoelen), in de aanbeveling van de Raad van 13 juli 2010 en in het Besluit van de Raad 2010/707/EU , alsmede eventuele aanpassingen van die streefdoelen en gedeelde doelstellingen.

1)"stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive", les objectifs mesurables et partagés guidant l'action des États membres et de l'Union qui sont définis dans les conclusions adoptées par le Conseil européen du 17 juin 2010 en tant qu'annexe I (Nouvelle stratégie européenne pour l'emploi et la croissance, grands objectifs de l'UE), la recommandation du Conseil du 13 juillet 2010 et dans la décision du Conseil 2010/707/UE et toute révision de ces objectifs mesurables et partagés.


1)"strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei": de streefdoelen en gedeelde leidende doelstellingen voor maatregelen van de lidstaten en van de Unie zoals uiteengezet in de conclusies die de Europese Raad van 17 juni 2010 heeft aangenomen als bijlage I (Nieuwe Europese strategie voor banen en groei; EU-kerndoelen), in de aanbeveling van de Raad van 13 juli 2010 en in het Besluit van de Raad 2010/707/EU , alsmede eventuele aanpassingen van die streefdoelen en gedeelde doelstellingen.

1)"stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive", les objectifs mesurables et partagés guidant l'action des États membres et de l'Union qui sont définis dans les conclusions adoptées par le Conseil européen du 17 juin 2010 en tant qu'annexe I (Nouvelle stratégie européenne pour l'emploi et la croissance, grands objectifs de l'UE), la recommandation du Conseil du 13 juillet 2010 et dans la décision du Conseil 2010/707/UE et toute révision de ces objectifs mesurables et partagés.


Dit Algemeen Reglement heeft tot doel de betrekkingen tussen nationale bureaus van verzekeraars te regelen in het kader van de toepassing van de beschikkingen van Aanbeveling nr. 5, aangenomen op 25 januari 1949 door de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, vervangen door bijlage 2 van de Globale Resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4), door de subcommissie aangenomen ...[+++]

Ce règlement général a pour objet de régir les relations entre les bureaux nationaux d'assurance dans le cadre de la mise en oeuvre des dispositions de la Recommandation n° 5, adoptée le 25 janvier 1949 par le Groupe de travail des Transports routiers du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies, à laquelle s'est substituée l'annexe 2 de la Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers (R.E.4), adoptée par le Groupe de travail lors de sa soixante-quatorzième session qui s'est tenue du 25 au 29 juin 1984, telle qu'elle figure dans sa dernière version ...[+++]


het advies nr. 1483 over de voorlegging aan het Parlement van de instrumenten die de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar 90 zitting (juni 2002) heeft aangenomen: het protocol betreffende het verdrag over de veiligheid en de gezondheid van werknemers, de aanbeveling nr. 193 over de bevordering van de coöperatieve verenigingen en de aanbeveling nr. 194 over de lijst van de beroepsziekten;

l'avis nº 1483 sur la soumission au Parlement des instruments adoptés par la Conférence internationale du Travail lors de sa 90 session (juin 2002) : le protocole relatif à la convention sur la sécurité et la santé des travailleurs, la recommandation nº 193 sur la promotion des coopératives et la recommandation nº 194 sur la liste des maladies professionnelles ;




Anderen hebben gezocht naar : aanbeveling heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling heeft aangenomen' ->

Date index: 2025-01-08
w