Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling heeft gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling van de Internationale Douaneraad betreffende het gebruik van codes voor het weergeven van gegevens

Recommandation du Conseil de coopération douanière relatif à l'utilisation de codes pour la représentation des éléments d'information


Aanbeveling betreffende mededeling aan het Internationale Arbeidsbureau van statistische en andere gegevens betreffende de emigratie, immigratie, repatriëring en doortocht van emigranten

Recommandation sur les statistiques des migrations


Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indertijd hebt u daar publiek uw steun voor uitgesproken. Uit het antwoord van minister Kris Peeters op mijn schriftelijke vraag nr. 140 van 17 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 81) blijkt dat de regering geen zicht heeft op de concrete gevolgen die de sector aan de aanbeveling heeft gegeven.

Il ressort de la réponse du ministre Kris Peeters à ma question écrite n° 140 du 17 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 81) que le gouvernement n'a aucune vue sur les suites concrètes que le secteur a réservées à cette recommandation.


Overwegende dat de Raad van Beheer de aanbeveling heeft gegeven over te gaan tot een amendering van de Statuten, om op die manier een Raad van Beheer op te richten die enkel nog bestaat uit verkozen beheerders, en

Considérant que le Conseil d'administration a recommandé de procéder à un amendement des statuts afin d'instituer ainsi un Conseil d'administration se composant uniquement de gestionnaires élus, et


Overwegende dat de Raad van Beheer, als gevolg van de Veertiende algemene Quotaverhoging, de aanbeveling heeft gegeven om de quota van de lidstaten van het Fonds te verhogen, en

Considérant que le Conseil d'administration a, à la suite de la Quatorzième Révision générale des quotas, recommandé d'augmenter les quotas des États membres du Fonds, et


Overwegende dat de Raad van Beheer, als gevolg van de Veertiende algemene Quotaverhoging, de aanbeveling heeft gegeven om de quota van de lidstaten van het Fonds te verhogen, en

Considérant que le Conseil d'administration a, à la suite de la Quatorzième Révision générale des quotas, recommandé d'augmenter les quotas des États membres du Fonds, et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Raad van Beheer de aanbeveling heeft gegeven over te gaan tot een amendering van de Statuten, om op die manier een Raad van Beheer op te richten die enkel nog bestaat uit verkozen beheerders, en

Considérant que le Conseil d'administration a recommandé de procéder à un amendement des statuts afin d'instituer ainsi un Conseil d'administration se composant uniquement de gestionnaires élus, et


Overwegende dat de Raad van Beheer de aanbeveling heeft gegeven om vanaf de eerste reguliere verkiezing van beheerders nadat de voorgestelde amendering van de Statuten, goedgekeurd bij Resolutie Nr. 63-2 van de Raad van gouverneurs van kracht is geworden, een beheerder die door 7 of meer lidstaten werd verkozen het recht te geven om twee plaatsvervangende beheerders aan te stellen, en

Considérant que le Conseil d'administration a recommandé de donner à un gestionnaire, élu par 7 États membres ou plus, le droit de désigner deux gestionnaires remplaçants, et ce, après la première élection régulière des gestionnaires suivant l'entrée en vigueur de l'amendement proposé des statuts et approuvé par la Résolution nº 63-2 du Conseil des gouverneurs, et


Wordt het geschil door een partij voorgelegd aan een nationale regelgevende instantie van een andere lidstaat van de Europese Unie die eveneens bevoegd is, vooraleer de Raad voor de Mededinging het geschil beslecht door het nemen van maatregelen, dan verzoekt de Raad voor de Mededinging BEREC een aanbeveling te geven over de te nemen maatregelen, of schort de Raad voor de Mededinging de behandeling van het geschil op totdat BEREC een aanbeveling heeft gegeven over de te nemen maatregelen op verzoek van een nationale regelgevende instantie van een andere lidstaat van de Europese Unie.

Si le litige est soumis par une partie à une autorité réglementaire nationale d'un autre Etat membre de l'Union européenne également compétente, avant que le Conseil de la concurrence n'ait résolu le litige par l'adoption de mesures, le Conseil de la concurrence demande à l'ORECE de formuler une recommandation sur les mesures à prendre, ou le Conseil de la concurrence suspend le traitement du litige jusqu'à ce que l'ORECE ait formulé une recommandation sur les mesures à prendre à la demande d'une autorité réglementaire nationale d'un autre Etat membre de l'Union européenne.


Nadat BEREC zijn aanbeveling heeft gegeven, kan de Raad voor de Mededinging beslissen om de beslechting van het geschil door het nemen van maatregelen over te laten aan één van deze nationale regelgevende instanties.

Après que l'ORECE a formulé sa recommandation, le Conseil de la concurrence peut décider de confier la résolution du litige par l'adoption de mesures à l'une des ces autorités réglementaires nationales.


De Raad voor de Mededinging beslecht het geschil niet door maatregelen te nemen alvorens BEREC de door de Raad voor de Mededinging of door een nationale regelgevende instantie van een lidstaat van de Europese Unie, gevraagde aanbeveling heeft gegeven, onverminderd de toepassing van artikel 20 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector.

Le Conseil de la concurrence ne résout pas le litige en prenant des mesures avant que l'ORECE n'ait formulé la recommandation demandée par le Conseil de la concurrence ou une autorité réglementaire nationale d'un Etat membre de l'Union européenne, sans préjudice de l'application de l'article 20 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges.


2. Op welke manier heeft u al gevolg aan die aanbeveling gegeven?

2. Quel suivi avez-vous déjà donné à cette recommandation?




Anderen hebben gezocht naar : aanbeveling heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling heeft gegeven' ->

Date index: 2021-04-06
w