Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Communautaire aanbeveling
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
EGA-aanbeveling
Euratom-aanbeveling
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "aanbeveling houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police




EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979




Aanbeveling betreffende de bevordering van het collectief onderhandelen | Aanbeveling betreffende het collectief onderhandelen, 1981

Recommandation concernant la promotion de la négociation collective | Recommandation sur la négociation collective, 1981
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanbeveling houdt geen rekening met de landen van de Raad van Europa die een democratische traditie hebben en die ter zake over wetten en controles beschikken.

Cette recommandation ne tient pas compte des pays du Conseil de l'Europe qui ont une tradition démocratique et qui ont des législations et des contrôles en la matière.


Deze aanbeveling houdt geen rekening met de landen van de Raad van Europa die een democratische traditie hebben en die ter zake over wetten en controles beschikken.

Cette recommandation ne tient pas compte des pays du Conseil de l'Europe qui ont une tradition démocratique et qui ont des législations et des contrôles en la matière.


Bij de beoordeling van dat evenwicht houdt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens onder meer rekening met de bepalingen van het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens (hierna : Verdrag nr. 108) en de aanbeveling nr. R (87) 15 van het Comité van Ministers aan de verdragsstaten tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens in de politiesector (hierna : aanbeveling nr. R (87) 15) (EHRM, 25 februari 1997, Z t. Finland, § ...[+++]

Pour juger de cet équilibre, la Cour européenne des droits de l'homme tient compte notamment des dispositions de la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (ci-après : la Convention n° 108) et de la recommandation n° R (87) 15 du Comité des ministres aux Etats membres visant à réglementer l'utilisation de données à caractère personnel dans le secteur de la police (ci-après : recommandation n° R (87) 15) (CEDH, 25 février 1997, Z c. Finlande, § 95; grande chambre, 12 janvier 2010, S. et Marper c. Royaume-Uni, § 103).


De goedkeuring van de aanbeveling houdt in dat de lidstaten toezeggen tot gerichte actie over te gaan om de kloof tussen de Roma en de rest van de bevolking te dichten.

En adoptant cette recommandation, les États membres s'engagent à entreprendre des actions ciblées pour combler les écarts entre les Roms et le reste de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde aanbeveling houdt in dat de lidstaten alle mogelijke bronnen aanspreken om voldoende middelen vrij te maken voor hun nationale en lokale strategieën en actieplannen inzake Roma-integratie.

La proposition de recommandation suggère aux États membres d’allouer suffisamment de fonds à leurs stratégies et plans d’action nationaux et locaux en matière d’inclusion des Roms, en les prélevant sur toutes les sources de financement disponibles.


Dit houdt in dat de ESC de ingreep "sterk aanbeveelt" op basis van "meerdere RCT's (Randomized Controlled Trial) of meta-analyses". In datzelfde document geeft de ESC een "Klasse IIa - niveau B" aanbeveling voor katheter-ablatie als eerstelijnsbehandeling bij geselecteerde patiënten, wat inhoudt dat, op basis van gegevens uit "een RCT of grote niet-gerandomiseerde studies", de ingreep "zou moeten worden overwogen".

Dans le même document, l'ESC attribue une recommandation "classe IIA - niveau B" à l'ablation par cathéter comme traitement de première intention chez des patients spécifiques précisant que, sur la base de "données dérivées d'un RCT unique ou de vastes études non randomisées," la procédure est "à envisager".


Daarbij werd het probleem besproken van het prioritair rijden door niet-politieambtenaren, in het bijzonder de aanbeveling die verband houdt met de voertuigen van de hulpdiensten die zich met sirene en blauwe zwaailichten in het verkeer begeven.

On y aborde le problème de la conduite prioritaire par des personnes qui ne sont pas fonctionnaires de police, et en particulier de la recommandation visant les véhicules des services de secours qui circulent munis de sirènes et de gyrophares bleus.


Zoals bepaald in het kader van aanbeveling nr.08/2012 van 2 mei 2012 is de Commissie van oordeel dat de werkgever beschikt over een wettelijke toelating tot toegang van de gegevens in de zin van artikel 125, § 1, 1° van de Wet Elektronische Communicatie, voor zover de werkgever rekening houdt met de drie voornoemde basisbeginselen waarvan de naleving essentieel wordt geacht voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van werknemers bij de verwerking van hun persoonsgegevens.

Comme stipulé dans le cadre de la recommandation n°08/2012 du 2 mai 2012, la commission estime que l’employeur dispose d’une autorisation légale d’accès aux informations au sens de l’article 125, §1, 1° de la loi relative aux communications électroniques, pour autant que l’employeur respecte les trois principes de base évoqués ci-dessus dont le respect est jugé essentiel pour la protection de la vie privée des travailleurs lors d’un traitement de leurs données à caractère personnel.


(13) Deze aanbeveling houdt rekening met de gemeenschappelijke "Beginselen voor kwaliteitsborging in onderwijs en opleiding" die zijn opgenomen in bijlage II bij de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren (hierna: EKK) .

(13) La présente recommandation tient compte des «Principes communs de l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation» qui figurent à l'annexe II de la recommandation du Parlement européen et du Conseil établissant le cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie (CEC).


In het document betreffende Rwanda dat ertoe strekt de aanbevelingen over de deelname van België aan buitenlandse operaties te herzien, bevelen wij expliciet aan om aanbeveling nr. 5 niet meer toe te passen en om aanbeveling nr. 6 alleen nog toe te passen na herziening. Die herziening houdt in dat de deelname aan een militair partnerschap kan worden geschorst zodra België deelneemt aan een VN-operatie in het partnerland.

Dans le document portant sur le Rwanda visant à réviser les recommandations sur la participation de la Belgique à des opérations extérieures, nous recommandons explicitement de ne plus appliquer la recommandation nº 5 et d'appliquer uniquement la nº 6 en la réécrivant de sorte que l'on puisse suspendre complètement un programme de partenariat militaire sitôt que l'on accepte de prendre part à une opération des Nations unies dans le pays partenaire.




Anderen hebben gezocht naar : ega-aanbeveling     euratom-aanbeveling     aanbeveling     aanbeveling van de commissie     aanbeveling van de raad     communautaire aanbeveling     aanbeveling houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling houdt' ->

Date index: 2022-05-07
w