Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Communautaire aanbeveling
EGA-aanbeveling
Euratom-aanbeveling

Traduction de «aanbeveling nagenoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police




Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes


EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 neemt nagenoeg tekstueel de bepaling van de Europese aanbeveling over.

En fait, l'article 2 reprend presque mot à mot la disposition de la recommandation européenne.


Artikel 2 neemt nagenoeg tekstueel de bepaling van de Europese aanbeveling over.

En fait, l'article 2 reprend presque mot à mot la disposition de la recommandation européenne.


– (CS) In de aanbeveling voor de tweede lezing over de invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking wordt opgemerkt dat de maatregelen breed gedragen worden. Bovendien omvat de aanbeveling nagenoeg alle amendementen uit de eerste lezing.

– (CS) La recommandation pour la deuxième lecture sur la création d’un instrument de financement de la coopération au développement mentionne le degré élevé d’accord au sujet de ces mesures, et reprend en principe tous les amendements issus de la première lecture.


Nagenoeg unaniem (522 stemmen vóór, 16 tegen) vroegen de Parlementsleden de Raad "zijn Aanbeveling 1999/519/EG aan te passen om rekening te houden met betere nationale praktijken en daarmee strengere blootstellingslimieten vast te stellen voor alle apparaten die elektromagnetische golven met frequenties tussen 0,1 MHz en 300 GHz uitzenden".

Fort d'un consensus presque total (522 votes pour, 16 contre) le Parlement a demandé au Conseil "de modifier sa recommandation 1999/519/CE afin de tenir compte des meilleures pratiques nationales et de fixer ainsi des valeurs limites d'exposition plus exigeantes pour l'ensemble des équipements émetteurs de champs électromagnétiques dans les fréquences entre 0,1 MHz et 300 GHz".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze aanbeveling stelde de Raad dat "de Franse regering alle passende maatregelen dient te nemen om ervoor te zorgen dat het overheidstekort in 2003 de grens van 3% van het BBP niet overschrijdt" en dat "de vaststelling van maatregelen om de voor de conjunctuur gecorrigeerde begrotingssituatie met ten minste 0,5 procentpunt van het BBP te verbeteren, niet alleen het gevaar dat het algemene overheidstekort de 3%-grens overschrijdt zou doen afnemen, maar ook zou maken dat vanaf 2003 de weg terug kan worden ingeslagen naar een begroting die nagenoeg in evenwicht is". ...[+++]

Dans ladite recommandation, le Conseil indiquait ce qui suit: "le gouvernement français doit prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que le déficit des administrations publiques ne dépasse pas le seuil de 3 % du produit intérieur brut (PIB) en 2003" et "l'adoption de mesures propres à améliorer la position budgétaire corrigée des variations conjoncturelles d'au moins 0,5 point de pourcentage du PIB permettrait non seulement de réduire le risque que le déficit des administrations publiques dépasse le seuil de 3 % du PIB en 2003, mais aussi de relancer le processus d'assainissement budgétaire en vue de parvenir à une position budgétaire proche de ...[+++]


Uit openbare raadplegingen over de richtlijn in 2003 [5] is gebleken dat nagenoeg iedereen het erover eens is dat de uitgangspunten van de aanbeveling nog steeds juist zijn.

Il ressort des consultations publiques concernant la directive TVSF, qui ont eu lieu en 2003 [5], que les principes contenus dans la recommandation sont encore considérés comme appropriés.


Uit openbare raadplegingen over de richtlijn in 2003 [5] is gebleken dat nagenoeg iedereen het erover eens is dat de uitgangspunten van de aanbeveling nog steeds juist zijn.

Il ressort des consultations publiques concernant la directive TVSF, qui ont eu lieu en 2003 [5], que les principes contenus dans la recommandation sont encore considérés comme appropriés.


Hij stemt in met de aanbeveling van de SG/HV dat de getalsterkte van de strijdkrachten in het komende jaar nagenoeg ongewijzigd moet blijven, alsmede dat besluiten over de toekomstige omvang en structuur van de EUFOR op een evaluatie van de situatie in het veld moeten worden gebaseerd.

Le Conseil a approuvé la recommandation du SG/HR visant à ce que le niveau des forces demeure globalement inchangé au cours de l'année à venir et à ce que les décisions qui seront prises quant à la taille et à la structure de l'EUFOR se fondent sur une évaluation des conditions sur le terrain.


kwam tevens overeen een vervolgmissie op de EU-politiemissie in BiH (EUPM) in te stellen waarvan de opdracht meer gericht is op ondersteuning van de bestrijding, op een meer pro-actieve manier, van de georganiseerde criminaliteit en de uitvoering van de politiehervorming; evalueerde de militaire operatie van de EU, Althea, nu deze het eerste jaar met succes heeft afgesloten, en hij stemde in met de aanbeveling van de hoge vertegenwoordiger Javier Solana dat de getalsterkte van de strijdkrachten in het komende jaar nagenoeg ongewijzigd moet bl ...[+++]

est convenu de mettre en place une mission de suivi de la mission de police de l'UE en Bosnie-Herzégovine (MPUE), dont le mandat sera recentré de manière plus proactive sur l'aide à la lutte contre la criminalité organisée et sur la mise en œuvre de la réforme de la police; a procédé à une évaluation de l'opération militaire de l'UE (Althea) alors que s'achève avec succès sa première année d'activité et a approuvé la recommandation du Haut représentant, Javier Solana, visant à ce que le niveau des forces demeure globalement inchangé au cours de l'année à venir; a décidé de renforcer le rôle du RSUE comme coordinateur de tous ses instru ...[+++]


De Senaat heeft daarvoor een oplossing uitgewerkt en nagenoeg unaniem een aanbeveling goedgekeurd.

Le Sénat a oeuvré a une solution en cette matière et voté une recommandation à la quasi-unanimité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling nagenoeg' ->

Date index: 2023-09-09
w