Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling noodzakelijk maakte " (Nederlands → Frans) :

Kan u daarbij, aansluitend bij vraag 1, uitleggen wat deze aanbeveling noodzakelijk maakte; b) hoeveel slachtoffers hebben zich in de laatste vijf jaar, per jaar, aangemeld bij de politie omtrent seksueel geweld waarbij het misdrijf reeds verjaard bleek?

Pouvez-vous de plus, en vous référant à la question 1, indiquer les éléments qui ont rendu nécessaire cette recommandation? b) Combien de victimes se sont rendues à la police au cours de chacune des cinq dernières années pour des délits de violences sexuelles qui étaient frappés de prescription?


Het maakt daarbij de formele aanbeveling om in de noodzakelijke middelen te voorzien opdat de certificatie en homologatie van de systemen die in België worden gebruikt om geclassicifeerde informatie te verwerken eindelijk kunnen plaatsvinden zonder dat men afhankelijk is van buitenlandse overheden en diensten (10) .

À cet égard, il recommande formellement de prévoir les moyens nécessaires pour que la certification et l'homologation des systèmes utilisés pour le traitement d'informations classifiées en Belgique puissent enfin se faire sans dépendre d'autorités et de services étrangers (10) .


Afgezien van de vaststelling dat het hernummeren van artikelen op zich al geen aanbeveling verdient vanuit wetgevingstechnisch oogpunt omdat dergelijk procédé tot onduidelijkheid en verwarring kan leiden en het een minutieus onderzoek van de interne verwijzingen noodzakelijk maakt, zou de redactie van dergelijke bepalingen op zijn minst met inachtneming van de legistieke richtlijnen moeten gebeuren, waardoor de tekst van het ontwerp toch een minimaal niveau van duidelijkheid zou bereiken.

Sans compter qu'en soi, la modification de la numérotation d'articles n'est déjà pas recommandée du point de vue de la légistique, étant donné que pareil procédé peut être source d'imprécision et de confusion et nécessite d'examiner minutieusement les références internes, la rédaction de telles dispositions devrait à tout le moins être effectuée dans le respect des règles de légistique afin de donner au texte du projet un minimum de clarté.


Naar de mening van de Commissie maakt de onvolledige tenuitvoerlegging van de aanbeveling het noodzakelijk de vaststelling van juridisch verbindende voorschriften inzake milieu-inspecties te overwegen.

La Commission considère que l'application incomplète de la recommandation oblige à envisager l'établissement d'exigences juridiquement contraignantes pour les inspections environnementales.


180. wenst dat de Commissie in overeenstemming met de aanbeveling van de Rekenkamer algemene afspraken met de VN-organen maakt over het recht van de Rekenkamer op toegang tot de door hen beheerde projecten, zodat de Rekenkamer de noodzakelijke controles ter plaatse kan uitvoeren;

180. demande que la Commission, conformément à la recommandation de la Cour, clarifie de façon générale avec les agences des Nations unies le droit d'accès de la Cour aux projets gérés par cette organisation afin de permettre à la Cour d'effectuer sur place les contrôles nécessaires;


180. wenst dat de Commissie in overeenstemming met de aanbeveling van de Rekenkamer algemene afspraken met de VN-organen maakt over het recht van de Rekenkamer op toegang tot de door hen beheerde projecten, zodat de Rekenkamer de noodzakelijke controles ter plaatse kan uitvoeren;

180. demande que la Commission, conformément à la recommandation de la Cour, clarifie de façon générale avec les agences des Nations unies le droit d'accès de la Cour aux projets gérés par cette organisation afin de permettre à la Cour d'effectuer sur place les contrôles nécessaires;


171. wenst dat de Commissie in overeenstemming met de aanbeveling van de Rekenkamer algemene afspraken met de VN-organen maakt over het recht van de Rekenkamer op toegang tot de door hen beheerde projecten, zodat de Rekenkamer de noodzakelijke controles ter plaatse kan uitvoeren;

171. demande que la Commission, conformément à la recommandation de la Cour, clarifie de façon générale avec les agences des Nations unies le droit d'accès de la Cour aux projets gérés par cette organisation afin de permettre à la Cour d'effectuer sur place les contrôles nécessaires;


Teneinde betwistingen omtrent de aanwezigheid van zulke motieven in de toekomst zo veel mogelijk te vermijden, verdient het aanbeveling de tweede mogelijkheid van afwijking op het hoger genoemde beginsel - de aanwezigheid van " een andere bijzondere omstandigheid die dergelijke afwijking noodzakelijk maakt" - nader te omschrijven en te objectiveren" .

Afin d'éviter autant que possible que des contestations interviennent à l'avenir au sujet de l'existence de tels motifs, il est recommandé de définir avec plus de précision et d'objectiver la seconde possibilité de dérogation au principe précité - à savoir l'existence " d'une circonstance particulière qui nécessite telle dérogation" .


Teneinde betwistingen omtrent de aanwezigheid van zulke motieven in de toekomst zo veel mogelijk te vermijden, verdient het aanbeveling de tweede mogelijkheid van afwijking op het hoger genoemde beginsel - de aanwezigheid van " een andere bijzondere omstandigheid die dergelijke afwijking noodzakelijk maakt" - nader te omschrijven en te objectiveren.

Afin d'éviter autant que possible que des contestations interviennent à l'avenir au sujet de l'existence de tels motifs, il est recommandé de définir avec plus de précision et d'objectiver la seconde possibilité de dérogation au principe précité - à savoir l'existence " d'une circonstance particulière qui nécessite telle dérogation" .


Overwegende dat ten aanzien van voeders bestemd voor de voedingsbehoeften van dieren waarvan het spijsverterings- of absorptiemechanisme dan wel het metabolisme onherstelbaar verstoord is, of die zich in een pathologische toestand bevinden welke medisch toezicht noodzakelijk maakt, moet worden voorzien in de mogelijkheid aanvullende etiketteringsvoorschriften vast te stellen waarin wordt bepaald dat de gebruiker moet worden aangeraden om vooraf het advies van een dierenarts in te winnen, in plaats van de algemene aanbeveling om een sp ...[+++]

considérant, toutefois, que, pour les aliments qui visent la satisfaction des besoins nutritionnels des animaux dont le processus de digestion, le processus d'absorption ou le métabolisme sont perturbés de manière irréversible ou qui se trouvent dans un état pathologique nécessitant une surveillance médicale, il y a lieu d'envisager la possibilité de fixer les règles d'étiquetage complémentaires prévoyant une recommandation invitant l'utilisateur à demander au préalable l'avis d'un vétérinaire au lieu de la recommandation générale de consulter un spécialiste;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling noodzakelijk maakte' ->

Date index: 2022-06-27
w