Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen 2014-2015 » (Néerlandais → Français) :

In lijn met de landspecifieke aanbevelingen van 2015 werden in Finland intersectorale loonmatigingsovereenkomsten gesloten voor de periode 2014-2015 en in Spanje voor de periode 2015-2017.

Conformément aux recommandations par pays de 2015, des accords intersectoriels de modération salariale ont été conclus en Finlande pour 2014-2015 et en Espagne pour 2015-2017.


Daarin wordt de vooruitgang beoordeeld van elke lidstaat met het aanpakken van de kwesties die in de landenspecifieke aanbevelingen 2014-2015[6]zijn aangewezen en bevat het - wat 16 lidstaten betreft - ook het resultaat van de diepgaande analyse die ingevolge de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden (PMO ) gerechtvaardigd is[7].

Ces rapports évaluent les progrès réalisés par chaque État membre pour remédier aux problèmes recensés dans les recommandations par pays pour 2014-2015[6] et – pour 16 États membres – ils comprennent également le résultat du bilan approfondi effectué dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques (PDM)[7].


Zoals bijlage 2 bij deze mededeling toont, blijkt in de meeste gevallen vooruitgang geboekt te zijn met het beginnen tenuitvoerleggen van de aanbevelingen 2014-2015, maar moet, mede in het licht van de essentie van de uitdagingen waarmee elke lidstaat en de EU als geheel worden geconfronteerd, de aard van deze vooruitgang worden gekwalificeerd.

Comme indiqué à l'annexe 2 de la présente communication, certains éléments montrent que, dans la majorité des cas, la mise en œuvre des recommandations pour 2014-2015 est en bonne voie, mais il convient d'évaluer la nature des progrès accomplis, notamment à la lumière de celle des défis auxquels sont confrontés chaque État membre et l'UE dans son ensemble.


Acht maanden nadat de landenspecifieke aanbevelingen 2014-2015 door de Europese Commissie zijn voorgesteld en vervolgens door de lidstaten zijn onderschreven, blijkt uit een eerste analyse van de wijze waarop de uitvoering ervan tot dusver is verlopen, dat er zich enige positieve trends aftekenen.

Huit mois après la présentation par la Commission des recommandations par pays pour 2014-2015 et leur adoption ultérieure par les États membres, un premier examen de leur mise en œuvre à ce jour révèle un certain nombre de tendances positives.


Door de lidstaten geboekte vooruitgang bij het aanpakken van de kernpunten die in de landenspecifieke aanbevelingen 2014-2015 zijn gesignaleerd

Progrès accomplis par les États membres dans leurs efforts pour remédier aux principaux problèmes recensés dans les recommandations par pays pour 2014-2015


a)bepaalde door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) overeengekomen technische maatregelen in Unierecht om te zetten, met inbegrip van de lijsten van kwetsbare mariene ecosystemen en specifieke technische maatregelen in verband met de visserij op blauwe leng en roodbaars die zijn omschreven in aanbevelingen 05:2013, 19:2014, 01:2015 en 02:2015 van de NEAFC; en

a) transposer dans le droit de l’Union certaines mesures techniques approuvées par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE), y compris des listes des écosystèmes marins vulnérables et des mesures techniques spécifiques relatives à la pêche de la lingue bleue et du sébaste définies par la CPANE dans ses recommandations 05: 2013, 19: 2014, 01: 2015, 02: 2015; et


Bovendien heeft het Europees Agentschap voor chemische stoffen (hierna „het Agentschap”) in zijn aanbevelingen van 6 februari 2014 en 1 juli 2015 geadviseerd om die stoffen met voorrang op te nemen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 overeenkomstig artikel 58 van die verordening.

Elles ont, en outre, été jugées prioritaires pour l'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 par l'Agence européenne des produits chimiques (ci-après l'«Agence») dans ses recommandations du 6 février 2014 et du 1er juillet 2015 , conformément à l'article 58 dudit règlement.


De regelgeving is via een proces met vele belanghebbenden opnieuw herzien, op basis van de lessen die werden getrokken uit de oorspronkelijke uitvoering van het TLAS, de resultaten van de gezamenlijke beoordeling overeenkomstig bijlage VIII bij deze overeenkomst en de aanbevelingen van diverse belanghebbenden, wat in juni 2014 resulteerde in Besluit P.43/Menhut-II/2014 van de minister van Bosbouw en in december 2014 in Besluit P.95/Menhut-II/2014, in december 2014 gevolgd door Technisch Richtsnoer P.14/VI-BPPHH/2014 en in januari 2015 door Technisch Richtsnoer P.1/VI-BPPHH/2015 van het directoraat-generaal Bosexploitatie (hierna „de TLAS ...[+++]

Sur la base des enseignements tirés de la mise en œuvre du premier SVLK, des résultats de l'évaluation conjointe menée conformément à l'annexe VIII du présent accord et des recommandations formulées par différentes parties prenantes, la réglementation a de nouveau été modifiée dans le cadre d'un processus associant de multiples parties prenantes, qui a abouti à l'adoption des règlements P43/Menhut-II/2014 et P95/Menhut-II/2014 du ministère des forêts en juin 2014 et en décembre 2014, respectivement, et des lignes directrices techniques de la direction générale de l'utilisation des forêts P14/VI-BPPHH/2014 et P1/VI-BPPHH/2015 en décembre ...[+++]


Opstelling door de deskundigengroep van aanbevelingen ter stimulering van vrijwilligerswerk in de sport, met inbegrip van beste praktijken inzake juridische en fiscale mechanismen (tweede helft 2015 of tweede helft 2014)

Élaboration de recommandations du groupe d’experts visant à encourager le bénévolat dans le sport, notamment les bonnes pratiques liées aux mécanismes juridiques et fiscaux (2e semestre de 2015 ou 2e semestre de 2014)


De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.

La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen 2014-2015' ->

Date index: 2023-01-02
w