Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUHIP
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Traduction de «aanbevelingen aangenomen betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (Sudan) | Panel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie voor de implementatie van de aanbevelingen betreffende Sudan | AUHIP [Abbr.]

groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan | groupe de mise en oeuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals eerder vermeld, heeft de Commissie op het gebied van consumentengeschillen twee aanbevelingen aangenomen betreffende de beginselen die van toepassing zijn op buitengerechtelijke organen die met de beslechting van ­ zowel binnenlandse als grensoverschrijdende ­ consumentengeschillen belast zijn.

Comme il a été indiqué précédemment, dans le domaine des conflits de consommation, la Commission a adopté deux recommandations sur les principes applicables aux organes extra judiciaires chargés de la résolution des litiges de consommation, tant nationaux que transnationaux.


Zoals eerder vermeld, heeft de Commissie op het gebied van consumentengeschillen twee aanbevelingen aangenomen betreffende de beginselen die van toepassing zijn op buitengerechtelijke organen die met de beslechting van ­ zowel binnenlandse als grensoverschrijdende ­ consumentengeschillen belast zijn.

Comme il a été indiqué précédemment, dans le domaine des conflits de consommation, la Commission a adopté deux recommandations sur les principes applicables aux organes extra judiciaires chargés de la résolution des litiges de consommation, tant nationaux que transnationaux.


De Raad heeft ook aanbevelingen aangenomen betreffende de aan de directeuren van dertig EU-agentschappen, zes uitvoerende agentschappen van de EU en zeven gemeenschappelijke onder­nemingen te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begrotingen voor het begrotingsjaar 2011 (5753/13 + ADD 1 + 5754/13 + ADD 1 + 5755/13 + ADD 1).

Le Conseil a également adopté des recommandations concernant la décharge à donner pour leurs budgets de 2011 aux directeurs des trente agences de l'UE, des six agences exécutives de l'UE et des cinq entreprises communes (doc. 5753/13 + ADD 1 + 5754/13 + ADD 1 + 5755/13 + ADD 1).


De Raad heeft ook aanbevelingen aangenomen betreffende de aan de directeuren van 24 EU-agent­schappen, zes uitvoerende agentschappen van de EU en zeven gemeenschappelijke ondernemingen te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begrotingen voor het begrotingsjaar 2010 (6083/12 ADD 1 + 6084/12 ADD 1 + 6086/12 ADD 1).

Le Conseil a également adopté des recommandations concernant la décharge à donner pour leurs budgets de 2010 aux directeurs des 24 agences de l'UE, aux six agences exécutives de l'UE et aux sept entreprises communes (doc. 6083/12 ADD 1 + 6084/12 ADD 1 + 6086/12 ADD 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De conferentie van Berlijn van 1991 werd gevolgd door de ministeriële conferentie van Boedapest van 1993 waarbij aanbevelingen werden aangenomen betreffende verschillende aspecten van de onregelmatige migratie, waaronder de strijd tegen de activiteiten van mensensmokkelaars, de gerechtelijke en politionele samenwerking, de uitwisseling van informatie, de grensoverschrijdende controle, de akkoorden tot terugname van personen die zich in illegaal verblijf bevinden, evenals de verantwoordelijkheid van vervoerders met betrekking tot de onregelmatige migraties.

2. La conférence de Berlin de 1991 a été suivie par la conférence ministérielle de Budapest de 1993 au cours de laquelle des recommandations ont été adoptées concernant divers aspects de la migration irrégulière, à savoir la lutte contre l'activité des passeurs, la coopération judiciaire et policière, l'échange d'informations, le contrôle transfrontalier, les accords de réadmission des personnes se trouvant dans une situation de séjour irrégulière, ainsi que la responsabilité des transporteurs à l'égard de la migration irrégulière.


De Raad heeft ook aanbevelingen aangenomen betreffende de aan de directeuren van 22 EU-agentschappen, zes uitvoerende agentschappen van de EU en vijf gemeenschappelijke ondernemingen te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begrotingen voor het begrotingsjaar 2009 (docs. 5892/11 ADD 1 + 5893/11 ADD 1 + 5894/11 ADD 1).

Le Conseil a également adopté des recommandations concernant la décharge à donner pour leurs budgets de 2009 aux directeurs des 22 agences de l'UE, aux six agences exécutives de l'UE et aux cinq entreprises communes (doc. 5892/11 ADD 1 + 5893/11 ADD 1 + 5894/11 ADD 1).


C. overwegende dat de hervorming van de Verenigde Naties moet stoelen op de beginselen van representativiteit en doeltreffendheid om de organisatie in staat te stellen haar voornaamste doel te bereiken, namelijk het handhaven van de internationale vrede en veiligheid; in dit verband herinnerend aan de aanbevelingen van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging betreffende de hervorming van de Verenigde Naties, die de Senaat tijdens zijn vergadering van 16 juni 2005 ...[+++]

C. Considérant que la réforme de l'Organisation des Nations unies doit être guidée par les principes de représentativité et d'efficacité pour lui permettre de remplir son objectif premier, à savoir le maintien de la paix et la sécurité internationales; rappelant à ce propos les recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense relatives à la réforme des Nations unies, adoptées par le Sénat en sa séance du 16 juin 2005 (Doc. 3-1028/1);


De Raad heeft tevens, zonder debat, tot het Europees Parlement gerichte aanbevelingen aangenomen betreffende de aan de directeuren van de hieronder genoemde organen van de EU te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting 2003:

Le Conseil a adopté également, sans débat, des recommandations adressées au Parlement européen en ce qui concerne les décharges à donner sur l'exécution du budget 2003 aux directeurs des organes de l'UE suivants:


De Raad heeft nota genomen van Speciaal verslag nr 4/2001 van de Rekenkamer en heeft zijn conclusies en aanbevelingen aangenomen betreffende de implementatie van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS). Dit systeem wordt ingevoerd om het hoofd te bieden aan de risico's van onregelmatigheden en fraude die sinds de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 1992 voortvloeien uit de toename van het aantal ontvangers van rechtstreekse steun.

Le Conseil a pris acte du rapport spécial nº 4/2001 de la Cour des comptes et a adopté ses conclusions et recommandations concernant la mise en œuvre du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC). Le SIGC a été mis en place pour faire face aux risques d'irrégularités et de fraudes qui découlent de l'augmentation du nombre de bénéficiaires des aides directes à partir de la réforme de la PAC de 1992.


- De aanbevelingen op grond van de evaluatie van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen worden met 58 tegen 5 stemmen aangenomen; 4 leden hebben zich onthouden.

- Les recommandations de l'évaluation de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers sont adoptées par 58 voix contre 5; 4 membres se sont abstenus.




D'autres ont cherché : aanbevelingen aangenomen betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen aangenomen betreffende' ->

Date index: 2024-10-11
w