Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
De deur hangt door
De deur schrankt
Schengencatalogus

Vertaling van "aanbevelingen hangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


de deur hangt door | de deur schrankt

la porte donne du nez


het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

la consommation d'étain au chantier dépend de l'epaisseur du revètement


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opvolging van de aanbevelingen van de Europese Commissie hangt dus af van de naleving van de aanbevelingen in de bestekken van de "grote" aankopers (FOR-CMS, FOD Financiën, enz.) - SELOR Selor probeert zoveel mogelijk gebruik te maken van open standaarden en specificaties die zijn ontwikkeld door verschillende organisaties zoals W3C, IEEE, IETF, enz. Waar mogelijk, bij de aankoop van apparatuur, definieert Selor als voorwaarde te voldoen aan bepaalde normen en specificaties.

Le suivi des recommandations de la Commission Européenne dépend donc du suivi du respect de ces recommandations dans les cahiers des charges des "gros" acheteurs (FOR-CMS, SPF Finances,etc.). - SELOR Dans la mesure du possible, Selor essaie de faire usage de standards et spécifications ouverts développés par différentes organisations comme W3C, IEEE, IETF, etc. Lorsque c'est possible, Selor subordonne l'achat de matériel à certaines conditions en matière de normes et de spécifications.


De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ' te wijzigen in de preventieve w ...[+++]

L'exposé des motifs relatif aux dispositions attaquées qui modifient le Code pénal précise : « Dans le cadre des mesures budgétaires, le gouvernement a décidé de remplacer la notion de ' fraude fiscale grave et organisée, pour laquelle ont été utilisés mécanismes complexes ou procédés particulièrement complexes à échelle internationale ' par les mots ' fraude fiscale grave, organisée ou non '. Cette modification est étroitement liée à la décision visant à modifier la notion de ' fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale ' dans la législation préventive en matière de blanchiment (loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système fi ...[+++]


Of uitvoering wordt gegeven aan de aanbevelingen van deze commissies, hangt natuurlijk af van de politieke wil van de overheid van die landen.

La mise en œuvre des recommandations de ces Commissions est naturellement dépendante de la volonté politique des autorités locales.


De doeltreffendheid van onze gezamenlijke inspanningen op Europees niveau hangt immers in aanzienlijke mate af van de inzet en van de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen door de nationale overheidsdiensten van de lidstaten.

L'efficacité de nos efforts communs entrepris à l'échelon européen dépend dans une large mesure du degré d'engagement des administrations nationales des États membres ainsi que de l'application qu'elles font des recommandations émises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het succes van dit experiment hangt af van de bereidheid van de Raad en de Commissie om in te gaan op de talrijke gedetailleerde aanbevelingen die noodzakelijkerwijs in ons commentaar naar voren worden gebracht, en van de inzet die de leden van het Parlement tonen om de nieuwe aanpak van het verslag te volgen.

Le succès de cette tentative dépendra de la volonté du Conseil et de la Commission de suivre les très nombreuses recommandations détaillées que nous ferons nécessairement, et de l’engagement des membres du Parlement à respecter cette nouvelle approche.


Een veilig gebruik van levensmiddelenadditieven hangt af van de veiligheidsbeoordelingen en de gebruiksvoorwaarden voor deze stoffen. aanbevelingen of zelfregulering zouden dan ook geen afdoende bescherming van de gezondheid van de consument garanderen.

La sûreté de l’utilisation d’additifs alimentaires dépend des évaluations de sécurité et des conditions d’utilisation autorisées pour ces substances; des recommandations ou des mesures d’autorégulation ne pourraient donc pas garantir la protection de la santé des consommateurs.


De doeltreffendheid van de aanbevelingen hangt dus af van de inzet van de binnen het controlecomité vertegenwoordigde organisaties om hen systematisch toe te passen maar hangt eveneens af van de wijze waarop de aanbevelingen tot stand komen, namelijk via consensus.

L'efficacité des recommandations résulte donc de l'engagement des organisations, représentées au comité de contrôle, de les appliquer de manière systématique, mais également du mode même de formation des recommandations, qui est basé sur la méthode du consensus.


Of aan de aanbevelingen van de commissie gevolg wordt gegeven, hangt van de Marokkaanse overheden af.

Quant à savoir si une suite sera donnée aux recommandations de la commission, cela dépend des autorités marocaines.




Anderen hebben gezocht naar : schengencatalogus     aanbevelingen voor herstellingen doen     de deur hangt door     de deur schrankt     aanbevelingen hangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen hangt' ->

Date index: 2021-03-17
w