Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen opvolgen
Aanbevelingen van Genève
Afvalinzamelingsschema’s opvolgen
Beoordeling opvolgen
Bushings controleren
Bushings opvolgen
Doorvoeren controleren
Doorvoeren opvolgen
Evaluatie opvolgen
Huisvuilophalingsschema’s opvolgen
Opvolgen
Schengencatalogus

Traduction de «aanbevelingen opvolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbevelingen opvolgen

se conformer à des recommandations


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


bushings controleren | doorvoeren opvolgen | bushings opvolgen | doorvoeren controleren

contrôler des douilles


afvalinzamelingsschema’s opvolgen | huisvuilophalingsschema’s opvolgen

respecter les calendriers de collecte pour recyclage


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dringt er daarom bij de lidstaten op aan dat deze haar aanbevelingen opvolgen en het tempo van de herplaatsingen op gecoördineerde wijze versnellen overeenkomstig de streefcijfers, voordat zij in mei 2017 het volgende verslag uitbrengt.

La Commission demande dès lors instamment aux États membres de donner suite à ses recommandations et de tout mettre en œuvre pour atteindre les objectifs qu'elle a fixés afin d'assurer une hausse du nombre de relocalisations d'une manière coordonnée avant la publication du prochain rapport en mai 2017.


Indien na afloop van een kwaliteitscontrole aanbevelingen worden geformuleerd, gaat het College na of de bedrijfsrevisoren de geformuleerde aanbevelingen opvolgen binnen de termijn die het oplegt.

Lorsque des recommandations sont formulées à l'issue d'un contrôle de qualité, le Collège vérifie si les réviseurs d'entreprises donnent suite dans le délai qu'il fixe aux recommandations formulées.


2. Zal u de aanbevelingen opvolgen en eveneens een samenwerking met de verschillende sectoren en de andere bestuursniveaus organiseren?

2. Comptez-vous suivre les recommandations et également mettre en place une coopération avec les différents secteurs et autres échelons de pouvoir?


De Commissie zal de aanbevelingen van de taskforce opvolgen voor zover deze niet reeds bij de bestaande beleidslijnen aansluiten, en met voorstellen voor specifieke acties komen.

La Commission suivra les recommandations de la Task Force, lorsque les politiques en vigueur n'y sont pas déjà conformes, en proposant des actions spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgocontrol voert momenteel een analyse van haar beleid ten opzichte van windmolens uit, waarbij naast het opvolgen van de internationale reglementeringen en aanbevelingen ook rekening zal gehouden worden met de best practices in onder andere Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Nederland. 3. Als gevolg van de complexe aard van de luchtvaartactiviteiten en de impact van de plaatselijke milieu gerelateerde beperkingen hierop, dienen alle windturbines met een mogelijke negatieve impact onderzocht te worden op een case-by-c ...[+++]

Belgocontrol procède en ce moment à une analyse de sa politique à l'égard des éoliennes qui, outre le respect des réglementations et recommandations internationales, prendra également en compte les bonnes pratiques observées en France, au Royaume-Uni, en Allemagne et aux Pays-Bas, notamment. 3. En raison de la nature complexe des activités aériennes ainsi que de l'impact des restrictions locales d'ordre environnemental en la matière, toutes les éoliennes susceptibles d'avoir un impact négatif doivent être étudiées dans une optique de cas par cas.


De Belgische banken moeten de aanbevelingen van de Europese bankautoriteit opvolgen.

Les banques belges doivent suivre les recommandations de l'Autorité bancaire européenne.


1. Zult u de aanbevelingen van de HGR opvolgen en voor het gebruik van dergelijke voedingssupplementen medisch advies en medische opvolging verplicht maken?

1. Comptez-vous suivre les recommandations du CSS et rendre obligatoire l'avis et le suivi médical pour tout usage de ces compléments alimentaires?


We blijven de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie en andere partners van nabij opvolgen en hebben regelmatig contact met onze betrokken posten om over een actuele stand van zaken te beschikken alsook over een overzicht van de door de lokaal bevoegde overheden genomen maatregelen.

Nous continuons à suivre les recommandations de l'Organisation Mondiale de la Santé et de nos autres partenaires et sommes régulièrement en contact avec tous nos postes concernés afin d'avoir un état des lieux actuel de la situation sur place et un aperçu des mesures prises par les autorités locales compétentes.


4. In het in artikel 43, lid 5, bedoelde verslag stelt de Autoriteit het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in kennis van de gegeven richtsnoeren en aanbevelingen en vermeldt zij welke bevoegde nationale autoriteiten deze niet hebben opgevolgd, en hoe zij ervoor denkt te zorgen dat ieder van deze bevoegde autoriteiten in de toekomst haar aanbevelingen en richtsnoeren zal opvolgen.

4. Dans le rapport visé à l’article 43, paragraphe 5, l’Autorité informe le Parlement européen, le Conseil et la Commission des orientations et des recommandations qui ont été émises, en indiquant les autorités compétentes qui ne les ont pas respectées, et en exposant les moyens que l’Autorité entend mettre en œuvre afin de s’assurer qu’à l’avenir, l’autorité compétente concernée suive ses recommandations et ses orientations.


4. In het in artikel 43, lid 5, bedoelde verslag stelt de Autoriteit het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in kennis van de gegeven richtsnoeren en aanbevelingen en vermeldt zij welke bevoegde nationale autoriteiten deze niet hebben opgevolgd, en hoe zij ervoor denkt te zorgen dat ieder van deze bevoegde autoriteiten in de toekomst haar aanbevelingen en richtsnoeren zal opvolgen.

4. Dans le rapport visé à l’article 43, paragraphe 5, l’Autorité informe le Parlement européen, le Conseil et la Commission des orientations et des recommandations qui ont été émises, en indiquant les autorités compétentes qui ne les ont pas respectées, et en exposant les moyens que l’Autorité entend mettre en œuvre afin de s’assurer qu’à l’avenir, l’autorité compétente concernée suive ses recommandations et ses orientations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen opvolgen' ->

Date index: 2022-07-27
w