Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Global custody
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale bewaring
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Schengencatalogus

Vertaling van "aanbevelingen van internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden

Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations




internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


Global custody | Internationale bewaring

conservation internationale


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

échelle internationale des évènements nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2016 zal intensief met de Gemeenschappen en de Gewesten worden overlegd met het oog op de uitwerking van een samenwerkingsakkoord tot oprichting van het onafhankelijk nationaal mensenrechtenmechanisme, conform het federaal regeerakkoord, onze internationale engagementen en de vele aanbevelingen vanwege internationale instanties".

En 2016, une concertation intensive aura lieu avec les Communautés et les Régions en vue d'élaborer un accord de coopération portant création du mécanisme national des droits de l'homme indépendant, conformément à l'accord de gouvernement fédéral, à nos engagements internationaux et aux nombreuses recommandations émanant d'instances internationales".


Het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België (NVGP-B) werd in 2005 uitgewerkt op basis van aanbevelingen van internationale organisaties zoals de Europese Unie en de Wereldgezondheidsorganisatie.

Le Plan National Nutrition et Santé pour la Belgique (PNNS-B) a été élaboré en 2005 sur base des recommandations d'organisations internationales telles que l'Union européenne et l'Organisation Mondiale de la Santé.


Geleid door de wens een enkel, samenhangend instrument te creëren waarin voor zover mogelijk alle actuele normen van bestaande verdragen en aanbevelingen inzake internationale maritieme arbeid worden opgenomen, alsmede de grondbeginselen van andere internationale arbeidsverdragen, in het bijzonder :

Désireuse de créer un instrument unique et cohérent qui intègre autant que possible toutes les normes à jour contenues dans les actuelles conventions et recommandations internationales du travail maritime ainsi que les principes fondamentaux énoncés dans d'autres conventions internationales du travail, notamment:


In verband met de opmerking van de senator dat de Regering nauwgezet de aanbevelingen van internationale instanties opvolgt, meent het lid dat er op dit ogenblik op Europees vlak slechts één echt bindende aanbeveling, met name het respect van de Maastrichtnormen, van toepassing is.

À propos de la remarque du sénateur selon laquelle le Gouvernement suit avec circonspection les recommandations d'instances internationales, l'intervenant pense qu'une seule recommandation contraignante est actuellement applicable au niveau européen, à savoir le respect des normes du fait de Maastricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Wille is van oordeel dat de aanbevelingen de internationale toets moeten kunnen doorstaan.

M. Wille considère que les recommandations doivent pouvoir franchir le cap de l'examen international.


Mijn terugkeerbeleid met betrekking tot Afghaanse onderdanen is dus coherent met mijn algemeen beleid en gebaseerd op respect voor de beslissingen van mijn administraties en aanbevelingen van internationale instellingen.

Ma politique en matière de retour quant aux ressortissants afghans est donc cohérente avec ma politique générale et elle repose sur le respect des décisions de mon administration et des recommandations des institutions internationales.


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]


1. Voor het verstrekken van adviezen baseert Belgocontrol zich op de nationale en internationale reglementering en op de aanbevelingen van ICAO (International Civil Aviation Organization) en Eurocontrol (European Organisation for the Safety of Air Navigation) ter zake, meer bepaald die met betrekking tot de hulpmiddelen voor luchtvaartnavigatie, voor de radiocommunicatie, voor de surveillance en voor de vluchtprocedures. 2. Daar Belgocontrol voor zijn adviezen beroep doet op de internationale reglementering en op de aanbevelingen van ICAO en Eurocontrol, zijn deze normen verg ...[+++]

1. Pour rendre avis, Belgocontrol se base sur la réglementation nationale et internationale ainsi que sur les recommandations de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale) et d'Eurocontrol (Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne) en la matière, en particulier celles qui ont trait aux outils d'aide à la navigation aérienne, à la radiocommunication, à la surveillance et aux procédures de vol. 2. Dans la mesure où Belgocontrol fait appel à la réglementation internationale et aux recommandations ...[+++]


Het rapport formuleert ook enkele aanbevelingen : zo wordt het internationale streefdoel om 0,1 % van het bruto nationaal inkomen (bni) aan internationale gezondheid uit te geven niet bereikt, blijven de bilaterale uitgaven voor de sector " reproductieve gezondheid " dalen, en toont de screening van projecten en programma's op basis van de hiv-marker en de nieuwe marker rond reproductieve gezondheid en gezondheid van moeders aan dat deze thema's slechts beperkt aan bod komen buiten de gezondheidssector.

Le rapport formule différentes recommandations: par exemple, l'objectif international de consacrer 0,1 % du revenu national brut (RNB) à la santé dans le monde n'est pas atteint, les dépenses bilatérales dans le secteur de la santé reproductive continuent à diminuer, et l'examen des projets et des programmes par rapport à l'indicateur «VIH» et au nouvel indicateur lié à la santé reproductive et maternelle indique que ces thèmes sont rarement abordés en dehors du secteur de la santé.


De regering voert een dergelijk beleid ondanks de aanbevelingen van internationale instanties die stellen dat de uitbreiding van de gevangeniscapaciteit geen oplossing is.

Vous adoptez cette politique malgré les recommandations d'instances internationales pour lesquelles l'augmentation de la capacité carcérale n'est pas une solution.


w