Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen van vorige verslagen grondig " (Nederlands → Frans) :

Interne audit 12. begrijpt van het Bureau dat er geen openstaande „essentiële” of „zeer belangrijke” aanbevelingen uit vorige verslagen van de Dienst Interne Audit (DIA) zijn, en dat uit de follow-up door de DIA van de aanbevelingen in het kader van de DIA-controle van de „capaciteitsopbouw” in 2011 blijkt dat aan deze aanbevelingen adequaat uitvoering is gegeven;

Audit interne 12 reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que toutes les recommandations «critiques» ou «très importantes» formulées par le service d'audit interne (SAI) dans ses rapports précédents ont été prises en compte et que le SAI a conclu, à l'issue de son suivi des recommandations émises par ses soins dans le cadre de son évaluation du «renforcement des capacités» en 2011, que les recommandations avaient été correctement mises en œuvre;


12 begrijpt van het Bureau dat er geen openstaande "essentiële" of "zeer belangrijke" aanbevelingen uit vorige verslagen van de Dienst Interne Audit (DIA) zijn, en dat uit de follow-up door de DIA van de aanbevelingen in het kader van de DIA-controle van de "capaciteitsopbouw" in 2011 blijkt dat aan deze aanbevelingen adequaat uitvoering is gegeven;

12 reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que toutes les recommandations "critiques" ou "très importantes" formulées par le service d'audit interne (SAI) dans ses rapports précédents ont été prises en compte et que le SAI a conclu, à l'issue de son suivi des recommandations émises par ses soins dans le cadre de son évaluation du "renforcement des capacités" en 2011, que les recommandations avaient été correctement mises en œuvre;


Bij elke beoordelingsronde wordt de follow-up van de aanbevelingen van vorige verslagen grondig onderzocht.

Lors de chaque cycle d'évaluation, le suivi des recommandations issues des rapports précédents sera examiné.


In de vorige verslagen kwamen alle in de bovengenoemde verordening genoemde onderwerpen aan de orde en zijn voor het merendeel daarvan aanbevelingen voor verbeteringen opgesteld.

Les précédents rapports ont abordé l’ensemble des domaines visés par le règlement susmentionné et formulé des recommandations sur des améliorations pour la plupart de ces domaines.


46. betreurt dat de informatie die de agentschappen in de verslagen als bedoeld in artikel 96 hebben opgenomen, van de agentschappen zelf afkomstig is en dat de juistheid van hun verklaringen derhalve niet volledig kan worden gegarandeerd; verzoekt de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen derhalve te overwegen een bepaling over de totstandkoming en uitvoering van een controlemechanisme op te nemen met betrekking tot de informatie die de agentschappen verstrekken in het verslag als bedoeld in artikel 96, om de kwijtingsautoriteit zekerheid te kunnen bieden over de geldigheid van de ontvangen informatie en om een ...[+++]

46. regrette que les informations communiquées par les agences dans les rapports article 96 proviennent des agences elles-mêmes, ce qui fait que l'exactitude de leurs déclarations n'est pas pleinement attestée et garantie; invite dès lors le groupe de travail interinstitutionnel sur les agences à examiner la possibilité de prévoir la création et l'application d'un mécanisme de vérification concernant les informations fournies par les agences dans le rapport article 96 afin de permettre à l'autorité de décharge de ne pas mettre en dou ...[+++]


Omdat er een hele stapel aanbevelingen van de vorige verslagen ligt waarmee de Commissie geen rekening heeft gehouden.

Parce que les rapports précédents contenaient des tas de recommandations que la Commission n’a pas prises en considération.


Deze aanbevelingen zijn eigenlijk niet nieuw; zij zijn ook al gedaan in vorige verslagen die jaren geleden zijn gepresenteerd.

Ces recommandations ne sont pas nouvelles et figuraient déjà dans les rapports présentés il y a plusieurs années.


Dit derde verslag en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie zijn gebaseerd op een aantal bronnen: de vorige verslagen van de Commissie op grond van artikel 34 van het kaderbesluit van de Raad van 2006[8] en 2007[9]; het eindverslag en de aanbevelingen van de vierde ronde van wederzijdse evaluaties die door de Raad van de Europese Unie zijn uitgevoerd (hierna "aanbevelingen van de Raad" genoemd)[10], die door ...[+++]

Ce troisième rapport et le document de travail qui l'accompagne s'appuient sur plusieurs sources: les précédents rapports de la Commission au titre de l'article 34 de la décision-cadre du Conseil, établis en 2006[8] et 2007[9], le rapport final et les recommandations de la quatrième série d'évaluations mutuelles mises en œuvre par le Conseil de l'Union européenne (ci-après dénommées «les recommandations du Conseil») [10] et adoptées par ce dernier en juin 2010[11], le résultat de la réunion d'experts du 5 novembre 2009, les réponses fournies par les États membres aux demandes d'actualisation des informations adressées par la Commission l ...[+++]


1. is verheugd over de voortzetting van INTERREG en constateert met tevredenheid dat de Commissie in het ontwerp van richtsnoeren belangrijke aanbevelingen heeft overgenomen, die het Parlement in vorige verslagen over INTERREG heeft gedaan; stemt in met de aan INTERREG III verleende prioriteit en de financiële middelen die bijgevolg hiervoor worden uitgetrokken;

1. se félicite de la poursuite d'INTERREG; constate avec satisfaction que dans le projet d'orientations à l'examen, la Commission a fait siennes d'importantes recommandations qui avaient été formulées dans des rapports antérieurs du Parlement relatifs à INTERREG; marque son accord sur la priorité accordée à INTERREG III et sur la dotation financière qui lui est allouée en conséquence;


De begeleidende effectbeoordeling actualiseert de effectbeoordeling die werd uitgevoerd in het kader van het vorige voorstel inzake nucleaire veiligheid dat deel uitmaakte van het maatregelenpakket inzake nucleaire veiligheid[19] en stoelt op de technische conclusies en aanbevelingen van de verslagen van de Groep nucleaire veiligheid, alsook op de verplichtingen en eisen van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid en de beginselen van de Safety Fundamentals van de IAEA.

L’analyse d’impact accompagnant le présent document actualise l’analyse d’impact relative à l’ancienne proposition sur la sûreté nucléaire incluse dans le paquet sur la sûreté nucléaire[19] et se base sur les conclusions et recommandations techniques formulées dans les rapports du groupe «Sûreté nucléaire» ainsi que sur les obligations et les exigences définies dans la CSN et sur les principes des fondements de sûreté de l'AIEA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen van vorige verslagen grondig' ->

Date index: 2023-11-19
w