Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "aanbieden zonder daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlij ...[+++]

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 69. De Koning stelt de regels vast die van toepassing zijn op de herverzekeringsondernemingen die ressorteren onder het recht van een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die herverzekeringsactiviteiten uitoefenen in België zonder daar gevestigd te zijn, opdat zij hun diensten zouden kunnen aanbieden zonder daarbij evenwel een gunstigere behandeling te krijgen dan de herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht.

Art. 69. Le Roi fixe les règles applicables aux entreprises de réassurance relevant du droit d'un Etat qui n'est pas membre de l'Espace économique européen et qui exercent une telle activité en Belgique sans y disposer d'un établissement, afin qu'elles ne puissent pas offrir leurs services en bénéficiant d'un traitement plus favorable que celui réservé aux entreprises de réassurances de droit belge.


Het goede nieuws is dat de nationale spoorwegnetwerken per 1 januari 2010 moeten worden opengesteld voor gebruik door alle spoorwegondernemingen die internationale passagiersdiensten aanbieden, zonder daarbij enig onderscheid te maken tussen overheidsbedrijven en particuliere spoorwegondernemingen.

La bonne nouvelle, c'est que d'ici au 1 janvier 2010, les réseaux ferroviaires nationaux doivent s'ouvrir à l'utilisation par toutes les entreprises ferroviaires assurant des services internationaux de transport de voyageurs, sans discrimination, qu'il s'agisse d'entreprises publiques ou privées.


Uitgevers zullen nog steeds via hun websites of op andere manieren onlineabonnementen kunnen aanbieden maar ze zullen het abonnement via een app op een iPhone kunnen verwerken, zonder dat Apple daarbij als tussenpersoon fungeert.

Les éditeurs pourront toujours proposer des abonnements en ligne sur leurs sites Internet, ou par d’autres méthodes, mais ne pourront plus gérer l’abonnement souscrit via une application sur un iPhone utilisant Apple comme intermédiaire.


Door dit beleid toe te passen op de duizenden personen die de grens slechts voor een halve dag willen passeren of die hun diensten per telefoon of fax aanbieden zonder daarbij hun kantoor te verlaten, wordt het vrij verkeer van diensten belemmerd.

L'application de cette politique aux milliers de personnes qui ne souhaitent traverser la frontière que pour une demi- journée ou qui offrent leur service par téléphone ou fax sans quitter leur bureau, constitue un obstacle à la libre circulation des services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze hebben er immers belang bij hun diensten te kunnen aanbieden aan hun mogelijk cliënteel, zonder dat de internetprovider ertoe doet. De Belgacom en Telenet Video-On-Demand-diensten zouden daarbij mogelijks bevoordeeld worden ten opzichte van de VOD-diensten van bijvoorbeeld Zune of iTunes.

Ces derniers ont en effet intérêt à pouvoir offrir leurs services à leur clientèle potentielle, peu importe le FAI. Les services Video-On-Demand de Belgacom et de Telenet pourraient ainsi être privilégiés par rapport aux services Video-On-Demand de par exemple Zune ou iTunes.




Anderen hebben gezocht naar : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     aanbieden zonder daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbieden zonder daarbij' ->

Date index: 2024-01-24
w