Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
eerste aanbieding
primaire aanbieding
Aanbieder
Abonneetelevise-aanbieder
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Betaaltelevisie-aanbieder
Geuren bij klanten testen
Herplaatsing
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Parfums bij klanten testen
Provider
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Secundaire aanbieding
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Tweede aanbieding
Verzorger van een abonneeprogramma

Vertaling van "aanbieders hun klanten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


herplaatsing | secundaire aanbieding | tweede aanbieding

offre secondaire


abonneetelevise-aanbieder | betaaltelevisie-aanbieder | verzorger van een abonneeprogramma

diffuseur de télévision payante | entreprise de télévision payante


(1) eerste aanbieding | (2) primaire aanbieding

offre primaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter verbetering van de concurrentie op de retailroamingmarkt moeten binnenlandse aanbieders hun klanten op grond van Verordening (EU) nr. 531/2012 toegang bieden tot gereguleerde gespreks-, sms- en dataroamingdiensten die gebundeld worden aangeboden door ongeacht welke alternatieve roamingaanbieder.

En vue de renforcer la concurrence sur le marché de détail de l’itinérance, le règlement (UE) no 531/2012 prévoit que les fournisseurs nationaux sont tenus de permettre à leurs clients d’accéder aux services d’appels vocaux, de SMS et de données en itinérance réglementés, fournis en tant qu’offre groupée par tout fournisseur de services d’itinérance alternatif.


Nee, volgens de nieuwe regels mogen aanbieders hun klanten of abonnees geen extra kosten aanrekenen voor het verlenen van grensoverschrijdende portabiliteit.

Non, en vertu des nouvelles règles, les fournisseurs de services de contenu en ligne ne seront pas autorisés à faire payer aux consommateurs/abonnés des frais supplémentaires pour la portabilité transfrontière.


b) 40 procent van de investerings- en de onderhoudskosten van de gegevensbank worden aan alle aanbieders van sociale tarieven toegerekend in verhouding tot het aantal van hun klanten op wie zij het sociale tarief toepassen;

b) 40 pour cent des frais d’investissement et des frais d’entretien de la base de données sont imputables aux prestataires des tarifs sociaux proportionnellement au nombre de leurs clients auxquels ils appliquent le tarif social;


b) 40 % van de investerings- en de onderhoudskosten van de gegevensbank worden aan alle aanbieders van sociale tarieven toegerekend in verhouding tot het aantal van hun klanten op wie zij het sociale tarief toepassen;

b) 40 pour cent des frais d'investissement et des frais d'entretien de la base de données sont imputables aux prestataires des tarifs sociaux proportionnellement au nombre de leurs clients auxquels ils appliquent le tarif social;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen enkel telecombedrijf dat in de hele EU actief is, en zowel aanbieders als klanten worden geconfronteerd met uiteenlopende tarieven en regels.

Aucune entreprise de télécommunications n'exerce ses activités dans toute l’UE, et tant les opérateurs que les clients sont confrontés à des écarts de prix et à des règles divergentes.


In het bijzonder bij de sluiting of vernieuwing van een contract voor mobielecommunicatiediensten informeren binnenlandse aanbieders hun klanten persoonlijk en volledig over de mogelijkheid om een alternatieve roamingaanbieder te kiezen en beletten zij hun klanten niet een contract met een alternatieve roamingaanbieder te sluiten.

En particulier lors de la conclusion ou du renouvellement d’un contrat de services de communication mobile, les fournisseurs nationaux présentent individuellement à tous leurs clients des informations complètes sur la possibilité de choisir un fournisseur de services d’itinérance alternatif et n’entravent pas la conclusion de contrats avec des fournisseurs de services d’itinérance alternatifs.


De regels zorgen er ook voor dat klanten binnen een "afkoelingsperiode" van 14 kalenderdagen van het contract mogen afzien en dat aanbieders klanten niet mogen vragen om gedurende die periode een vooruitbetaling of aanbetaling te doen.

Ces règles garantissent également au client un délai de réflexion et de rétractation de 14 jours civils, pendant lequel le professionnel ne peut demander aucun paiement anticipé ou acompte.


Brussel, 21 maart 2012 – De Europese Commissie heeft besloten te onderzoeken of de Nederlandse telecomregulator (OPTA) KPN (de belangrijkste Nederlandse telecomaanbieder) moet verplichten andere aanbieders toegang te geven tot zijn infrastructuur, zodat die ook snelle breedbandaansluitingen kunnen aanbieden aan zakelijke klanten.

Bruxelles, le 21 mars 2012 – La Commission européenne a décidé d'examiner si l'autorité réglementaire des télécommunications néerlandaise (OPTA) devait contraindre KPN (le principal opérateur néerlandais de télécommunications) à permettre aux autres opérateurs d'accéder à ses infrastructures pour offrir eux aussi des connexions à haut débit et à large bande aux entreprises.


Zonder deze toegang kunnen zakelijke klanten wellicht geen keuze maken uit concurrerende deals van verschillende aanbieders, waardoor ze meer moeten betalen.

Sans cet accès, les entreprises pourraient être privées de choix entre plusieurs offres compétitives proposées par différents opérateurs et paieraient dès lors des prix plus élevés.


Met volledig ontbundelde toegang tot het aansluitnet zouden nieuwe aanbieders volledige controle hebben over de commerciële relatie met hun klanten, zodat nieuwe marktdeelnemers in staat zouden zijn alle mogelijke nieuwe technologieën in te voeren en hun klanten concurrerende diensten aan te bieden, waaronder nieuwe breedbanddiensten.

L'accès totalement dégroupé à la boucle locale permet aux arrivants de contrôler pleinement la relation commerciale avec leurs clients. Les arrivants peuvent de ce fait déployer toutes les technologies nouvelles et fournir des services concurrentiels aux consommateurs, y compris les nouveaux services à bande large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbieders hun klanten' ->

Date index: 2023-01-30
w