Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag van aanbiedingen
Concurrerende aanbiedingen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Klanten inlichten over speciale aanbiedingen
Procedure van gevraagde aanbiedingen
Procedure van offerteaanvraag
SEDOC

Traduction de «aanbiedingen konden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvraag van aanbiedingen | procedure van gevraagde aanbiedingen | procedure van offerteaanvraag

procédure d'appel d'offres


klanten inlichten over speciale aanbiedingen

signaler l’existence d’offres spéciales à des clients


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]




Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aanbiedingen konden tot dusver niet gekoppeld worden aan Belgische verkopers.

Jusqu'ici, elles n'ont pas pu être reliées à des vendeurs belges.


306. herinnert eraan dat het SACHA II-contract en de volledige reeks van daarin gespecificeerde specifieke producten van bekende merken zo groot waren dat slechts een klein aantal (twee) bedrijven konden deelnemen aan de openbare aanbesteding; dringt er bij de Commissie op aan kleinere openbare aanbestedingen voor te bereiden zodat meer actoren kunnen deelnemen aan dergelijke aankoop en de aanbiedingen gevarieerder zijn;

306. rappelle que la taille du marché SACHA II, et tout l'éventail des produits de marques spécifiques qui y étaient définis, étaient si importants que seul un très petit nombre de contractants (deux) ont pu participer à l'appel d'offres public et ouvert; presse la Commission de préparer des appels d'offres publics et ouverts de plus petite taille afin de permettre à davantage d'acteurs de participer à de tels marchés et d'avoir une plus grande diversité d'offres;


302. herinnert eraan dat het SACHA II-contract en de volledige reeks van daarin gespecificeerde specifieke producten van bekende merken zo groot waren dat slechts een klein aantal (twee) bedrijven konden deelnemen aan de openbare aanbesteding; dringt er bij de Commissie op aan kleinere openbare aanbestedingen voor te bereiden zodat meer actoren kunnen deelnemen aan dergelijke aankoop en de aanbiedingen gevarieerder zijn;

302. rappelle que la taille du marché SACHA II, et tout l'éventail des produits de marques spécifiques qui y étaient définis, étaient si importants que seul un très petit nombre de contractants (deux) ont pu participer à l'appel d'offres public et ouvert; presse la Commission de préparer des appels d'offres publics et ouverts de plus petite taille afin de permettre à davantage d'acteurs de participer à de tels marchés et d'avoir une plus grande diversité d'offres;


Uit een recente "mystery shopper"-studie waarin de beschikbaarheid van online-aanbiedingen van populaire consumentengoederen werd nagegaan, is gebleken dat in 50% of meer van de gevallen consumenten producten ten minste 10% goedkoper konden kopen in andere EU-landen .

Une récente étude client mystère ayant pour but de tester la disponibilité des offres en ligne de biens de large consommation a révélé que, dans 50 % des cas au minimum, les consommateurs pourraient acheter, dans d'autres pays de l'UE, des produits à un prix inférieur d'au moins 10 % .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Toegang tot producten: In het kader van de bovengenoemde test konden de testkopers in Cyprus, Malta en Luxemburg, maar ook in Litouwen, Letland, Ierland, België, Estland, Portugal en Finland, voor minstens de helft van de 100 producten die zij moesten zoeken geen binnenlandse aanbiedingen vinden (COM(2009)0557), blz. 5-6).

· Accès aux produits: dans le cadre de l'exercice décrit plus haut, les testeurs basés à Chypre, Malte et au Luxembourg, mais aussi en Lituanie, Lettonie, Irlande, Belgique, Estonie, Portugal et Finlande n'ont pu trouver d'offre nationale en ligne pour au moins la moitié des produits recherchés (COM(2009)0557, p. 4).


Zo konden consumenten voor 61% van de grensoverschrijdende aanbiedingen in de elektronische handel geen bestelling plaatsen, hoofdzakelijk omdat ondernemingen niet in het land van de consument willen leveren[20]. Derhalve blijft het potentieel van de grensoverschrijdende elektronische handel gedeeltelijk onbenut, ten nadele van ondernemingen, in het bijzonder KMO's, en consumenten.

Par exemple, pour 61% des offres transfrontalières en ligne, les consommateurs n'ont pu passer une commande, principalement parce que les commerçants refusaient de livrer dans le pays du consommateur.[20] Le potentiel offert par le commerce électronique transfrontalier demeure ainsi partiellement inexploité, au détriment tant des entreprises, notamment des PME, que des consommateurs.


De Commissie oordeelde dat deze criteria geen criteria waren op basis waarvan de aanbestedende diensten de aanbiedingen konden waarderen, omdat ze het niet mogelijk maakten om het economisch voordeel voor de aanbestedende dienst te meten dat onlosmakelijk aan de desbetreffende dienst die het voorwerp van de overeenkomst vormde, verbonden was.

La Commission a considéré que ces critères ne pouvaient constituer des critères sur la base desquels les pouvoirs adjudicateurs pouvaient évaluer les offres dans la mesure où ils ne permettaient pas de mesurer un avantage économique propre à la prestation faisant l'objet du marché et au bénéfice du pouvoir adjudicateur.


De minimumverkoopprijzen van rundvlees voor de openbare inschrijving voorzien in Verordening (EG) nr. 1029/98, waarvoor tot uiterlijk 26 mei 1998 aanbiedingen konden worden ingediend, zijn vastgesteld in de bijlage bij deze verordening.

Les prix de vente minimaux de la viande bovine pour l'adjudication prévue par le règlement (CE) n° 1029/98, dont le délai de présentation des offres a expiré le 26 mai 1998, sont fixés à l'annexe du présent règlement.


In Genève konden wij evenwel een mislukking van de onderhandelingen voorkomen door voor te stellen om de uiterste datum op te schorten en door uiting te geven aan onze vastbeslotenheid de verdere beschikbare tijd te zullen gebruiken om alle deelnemers aan te sporen hun aanbiedingen te handhaven en zelfs te verbeteren.

Nous sommes néanmoins parvenus à éviter une rupture des négociations à Genève en proposant un allongement du délai et en indiquant notre détermination à encourager, dans l'intervalle, tous les participants à maintenir leurs offres, voire à les améliorer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbiedingen konden' ->

Date index: 2023-02-19
w