Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbod op brussel–antwerpen al versterkte » (Néerlandais → Français) :

Men mag niet vergeten dat de NMBS het binnenlandse aanbod op Brussel–Antwerpen al versterkte met een extra IC-verbinding (aanvankelijk alleen tijdens de week maar nadien ook tijdens de weekends).

Il ne faut pas oublier que la SNCB a déjà renforcé l'offre intérieure sur l'axe Bruxelles-Anvers par une relation IC supplémentaire (initialement, uniquement durant la semaine, mais ensuite également durant le week-end).


Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat er van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne meer dan twee keer zoveel reizen richting Gent/Brussel/Antwerpen/Leuven dan in de richting van richting Roeselare/Izegem/Kortrijk. 2. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigers-stromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.

Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand/Bruxelles/Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers/Izegem/Courtrai. 2. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.


Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigersstromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.

Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.


Voor het Hof van beroep van Gent de residentiële aanbod is de volgende: Provincie West-Vlaanderen: Psychiatrische ziekenhuizen: 11 bedden Initiatieven voor beschut wonen: 18 plaatsen Provincie Oost-Vlaanderen Psychiatrische ziekenhuizen: 78 bedden Psychiatrische Verzorgingstehuizen: 64 bedden Initiatieven voor beschut wonen: 32 plaatsen Voor het Hof van beroep van Antwerpen Province Antwerpen: Psychiatrische ziekenhuizen: 52 bedden Psychiatrische Verzorgingstehuizen: 65 bedden Initiatieven voor beschut wonen: 63 plaatsen Provincie Limburg Psychiatrische ziekenhuizen: 10 bedden Initiatieven voor beschut wonen: 34 plaatsen Voor het Hof van ...[+++]

Pour la Cour d'appel de Gand, l'offre résidentielle est la suivante: Province de Flandre occidentale: Hôpitaux psychiatriques: 11 lits Initiatives d'habitations protégées: 18 places Province de Flandre orientale Hôpitaux psychiatriques: 78 lits Maisons de soins psychiatriques: 64 lits Initiatives d'habitations protégées: 32 places Pour la Cour d'appel d'Anvers Province d'Anvers Hôpitaux psychiatriques: 52 lits Maisons de soins psychiatriques: 65 lits Initiatives d'habitations protégées: 63 places Province Limbourg Hôpitaux psychiatriques: 10 lits Initiatives d'habitations protégées: 34 places Pour la Cour d'appel de Bruxelles: province d ...[+++]


1. Alle tien steden [Anderlecht, Antwerpen, Brussel, Luik, Maaseik, Mechelen, Schaarbeek, Sint-Jans-Molenbeek, Verviers en Vilvoorde] zijn ingegaan op het aanbod, en hebben een dossier ingediend in het kader van het koninklijk besluit Impulsbeleid.

1. Toutes les dix villes [Anderlecht, Antwerpen, Brussel, Luik, Maaseik, Mechelen, Schaarbeek, Sint-Jans-Molenbeek, Verviers en Vilvoorde] ont répondu "présent" à l'offre et ont introduit un dossier dans le cadre de l'arrêté royal Politique d'impulsion.


Wat de taakverdeling tussen Lokale en Federale politie op 't spoorwegdomein betreft, kan ik u zeggen dat deze wordt geregeld via de omzendbrief van 15/04/2002. Hierbij werd een versterkte steun van de federale politie voorzien in de volgende stations: Brussel Zuid, Brussel Noord, Brugge, Gent, Antwerpen, Luik, Bergen, Namen, Charleroi en Leuven.

Concernant la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale sur le domaine des chemins de fer, celle-ci est réglée par la circulaire du 15 avril 2002 dans laquelle un appui renforcé de la police fédérale dans les gares suivantes a été reglé: Bruxelles Midi, Bruxelles Nord, Bruges, Gand , Anvers, Liège, Mons, Namur, Charleroi et Louvain.


Wanneer de thans aan de gang zijnde investeringen voor de uitbreiding van de capaciteit van de infrastructuren, waaronder onder meer die met betrekking tot de hogesnelheidslijnen richting Duitsland en Nederland, lijn 36 tussen Brussel en Leuven en de Noord-Zuidverbinding in Antwerpen, ten nutte zullen gemaakt worden in 2005/2006, zal dit reeds een aantal opportuniteiten bieden in termen van verbetering van het aanbod op kwantitatief en kwalitatief vlak, voorzover er voldoende mate rollend materieel in dienst kan gesteld worden.

Lorsque les investissements actuellement en cours pour l'extension de la capacité des infrastructures parmi lesquelles notamment ceux relatifs aux lignes TGV direction Allemagne et Pays-Bas, la ligne 36 entre Bruxelles et Louvain et de la jonction Nord-Midi à Anvers, commenceront à sortir leurs effets en 2005/2006, cela offrira déjà un certain nombre d'opportunités en termes d'amélioration de l'offre sur les plans quantitatif et qualitatif pour autant que l'on puisse mettre suffisamment de matériel roulant en service.


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) stelt zo een rechtstreeks aanbod voor, met name naar Brussel, Mechelen, Antwerpen, Leuven, Landen, Aalst, Denderleeuw, Gent, Halle, ‘s Gravenbrakel, Bergen, .

La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) propose ainsi une offre directe notamment vers Bruxelles, Malines, Anvers, Louvain, Landen, Alost, Denderleeuw, Gand, Hal, Braine-Le-Comte, Mons, .


Tussen Antwerpen en Brussel bestaat het volgende aanbod (per uur) :

L'offre disponible entre Anvers et Bruxelles est la suivante (par heure) :


Dat zij een belangrijke rol speelt in het Brussels cultuuraanbod en -landschap en dat voor de aantrekkelijkheid van de site en van de stad dit verscheiden aanbod, nabij het stadscentrum, in stand gehouden en versterkt dient te worden,

Qu'il joue ainsi un rôle important dans le paysage et l'offre culturelle de Bruxelles et qu'il y a lieu, pour l'attractivité du site et de la ville, de maintenir et de renforcer cette offre diverse, à proximité du centre-ville,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod op brussel–antwerpen al versterkte' ->

Date index: 2024-10-30
w