Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen
Aanbrengen bij de douane
Aanbrengen door rollen
Aanbrengen met een rol
Aanbrengen van goederen bij de douane
Aanbrengen van hemostatisch agens
Aanbrengen van veiligheidsapparaat
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Hechtmiddel op de lagen aanbrengen
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
In oudere modellen
Kleefmiddel op de lagen aanbrengen
Lijm op de lagen aanbrengen
Oudere modellen
Rubberen plakkers aanbrengen
Rubberen plakkers kleven
Rubberen pleisters aanbrengen
Rubberen pleisters kleven
Voor de rechtbank aanbrengen

Traduction de «aanbrengen van aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


lijm op de lagen aanbrengen | hechtmiddel op de lagen aanbrengen | kleefmiddel op de lagen aanbrengen

poser des adhésifs sur des couches






aanbrengen door rollen | aanbrengen met een rol

application au rouleau


aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


aanbrengen bij de douane | aanbrengen van goederen bij de douane

présentation en douane


rubberen plakkers aanbrengen | rubberen plakkers kleven | rubberen pleisters aanbrengen | rubberen pleisters kleven

appliquer des rustines


aanbrengen van hemostatisch agens

application d'un agent hémostatique


aanbrengen van veiligheidsapparaat

application d'un dispositif de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stuurcomité bedoeld in de artikelen 8 en 9 kan gerichte aanpassingen aanbrengen in de in het vorige lid bedoelde percentages naar gelang van de behoeften en opvangmogelijkheden van de BRC.

Le Comité de pilotage, défini aux articles 8 et 9, peut apporter des aménagements ponctuels aux pourcentages cités à l'alinéa précédent en fonction des besoins et des possibilités d'accueil des CDR.


Het stuurcomité bedoeld in de artikelen 8 en 9 kan gerichte aanpassingen aanbrengen in de in het vorige lid bedoelde percentages naar gelang van de behoeften en opvangmogelijkheden van de CGT. b) de opvang van de verschillende doelgroepen wordt uitgevoerd op basis van bilaterale of multilaterale overeenkomsten, waarvan het model door de Regering van de Franse gemeenschap wordt bepaald, tussen, enerzijds, de inrichtende macht van de inrichting van het kwalificerend secundaire onderwijs waarin het CGT zich bevindt, of zijn afgevaardigde ...[+++]

Le Comité de pilotage, défini aux articles 8 et 9, peut apporter des aménagements ponctuels au pourcentage cité à l'alinéa précédent en fonction des besoins et des possibilités d'accueil des CTA. b) L'accueil des différents publics se réalise sur la base de conventions bilatérales ou multilatérales, dont le Gouvernement de la Communauté française fixe le modèle, entre, d'une part, le Pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement secondaire qualifiant au sein duquel se situe le CTA ou son délégué et, d'autre part, l'utilisateur (pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement, SFPME, Bruxelles Formation, CDR, etc.).


Met de laatste wet houdende dringende fiscale bepalingen hebben we aanpassingen moeten aanbrengen aan onze DBI-aftrek in het kader van de Tate Lyle rechtspraak.

À la suite de la jurisprudence Tate Lyle, nous avons dû modifier les règles de déduction des RDT par le biais de la dernière loi portant des dispositions fiscales urgentes.


Mijn project heeft eveneens de bedoeling om de modaliteiten van het terugkeren op de markt vast te leggen voor de eenheden die voordien aangekondigd hebben buiten dienst te zijn. Het zal eveneens aanpassingen aanbrengen voor wat betreft de transparantie van de analyse van de transmissienetbeheerder betreffende de bevoorradingszekerheid.

Mon projet visera également à fixer les modalités de retour dans le marché pour les unités ayant fait au préalable une annonce de mise hors service, il apportera également des modifications quant à la transparence de l'analyse du gestionnaire de réseau de transport concernant la sécurité d'approvisionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De operatoren hebben vervolgens, op aansturen van het BIPT, de nodige aanpassingen kunnen aanbrengen.

Les opérateurs ont ensuite pu, à la demande de l'IBPT, apporter les adaptations nécessaires.


Als echter in 2020 blijkt dat alle pogingen om een level playing field te creëren hebben gefaald en dat de Europese Unie zich een ambitieuze klimaatpolitiek heeft toegeëigend, dan is het opportuun om na te denken over een mechanisme dat aanpassingen kan aanbrengen aan onze grenzen.

Mais s'il apparaît en 2020 que toutes les tentatives de créer un level playing field ont échoué et que l'Union européenne s'est arrogé une politique climatique ambitieuse, il conviendra de réfléchir à un mécanisme permettant d'apporter les adaptations nécessaires à nos frontières.


Heeft de minister al de nodige maatregelen genomen om de gevraagde wijzigingen en aanpassingen in het samenwerkingsreglement te laten aanbrengen?

La ministre a-t-elle déjà pris les mesures qui s'imposent afin d'apporter les modifications et les adaptations demandées au règlement de collaboration ?


Als echter in 2020 blijkt dat alle pogingen om een level playing field te creëren hebben gefaald en dat de Europese Unie zich een ambitieuze klimaatpolitiek heeft toegeëigend, dan is het opportuun om na te denken over een mechanisme dat aanpassingen kan aanbrengen aan onze grenzen.

Mais s'il apparaît en 2020 que toutes les tentatives de créer un level playing field ont échoué et que l'Union européenne s'est arrogé une politique climatique ambitieuse, il conviendra de réfléchir à un mécanisme permettant d'apporter les adaptations nécessaires à nos frontières.


Daarnaast werd het project nog uitgebreid met kleine aanpassingen, zoals het aanbrengen van verlichting voor de gevels van het station, de renovatie van de “Metro-gang”, het verwijderen van het asbest in het oude postlokaal, het oprichten van lokalen voor het personeel van de kuisdienst, het aanpassen en vernieuwen van oude geklasseerde deuren aan de ingang “oude Post" lokalen, het oprichten van een sas aan de ingang van de “Travel Center”.

Le projet a par ailleurs été assorti d'adaptations mineures, comme la pose d'un éclairage pour les façades de la gare, la rénovation du " couloir métro" , l'enlèvement de l'amiante dans l'ancien local de la poste, l'aménagement de locaux destinés au personnel du service de nettoyage, l'adaptation et la rénovation d'anciennes portes classées à l'entrée des locaux " ancienne poste" , la création d'un sas à l'entrée du « Travel Center ».


De conferentie werd opgedeeld in drie werkgroepen: een werkgroep `hulpmiddelen', die zich onder meer met het rolstoelendossier zou bezighouden, een werkgroep `antidiscriminatie', die zich onder meer zou buigen over de toegankelijkheid van openbare gebouwen en het aanbrengen van `redelijke aanpassingen' ten behoeve van de gehandicapten en een werkgroep `tewerkstelling'.

La Conférence était divisée en trois groupes de travail : un groupe de travail « aides matérielles » qui serait chargé du dossier accessibilité pour les handicapés, un groupe de travail « antidiscrimination » qui se pencherait sur l'accessibilité des bâtiments publics et la mise en oeuvre d'adaptations raisonnables en faveur des personnes handicapées et un groupe de travail « emploi ».


w